Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
act ix: too dam young
акт ix: слишком молод
Quarter
pound,
I
pull
up
on
you,
baby
Четверть
фунта,
я
подъезжаю
к
тебе,
детка
She
say
she
out
the
way,
but
stay
in
Vegas
Ты
говоришь,
что
не
мешаешь,
но
остаешься
в
Вегасе
She
only
talk
to
niggas
if
they
famous
Ты
разговариваешь
только
с
теми
парнями,
которые
известны
And
why
your
bar
so
high
when
you
a
waitress?
И
зачем
у
тебя
такие
высокие
требования,
если
ты
официантка?
(That
shit
don't
make
no
sense)
(Это
вообще
не
имеет
смысла)
You
were
speakin'
on
my
name
on
the
daily
Ты
говорила
о
моем
имени
каждый
день
Now
you
wan'
be
with
me,
I'm
on
your
playlist
Теперь
ты
хочешь
быть
со
мной,
я
в
твоем
плейлисте
And
those
places
turned
around,
you
gotta
face
it
И
все
эти
места
изменились,
тебе
придется
с
этим
смириться
You
swearin'
up
and
down
you
didn't
play
me
Ты
клянешься,
что
не
играла
со
мной
Well,
girl,
I'm
too
damn
young
Ну,
милая,
я
слишком
молод
To
be
worried
if
I'm
still
your
main
one
Чтобы
беспокоиться,
осталась
ли
ты
моей
главной
And
I
can
tell
if
you're
up
for
the
long
run
И
я
могу
понять,
настроена
ли
ты
на
долгий
путь
You
say
that
you
in
love
with
me,
are
you
sure?
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
уверена?
I
know
your
ass
be
sneakin'
'round
when
you
bored
Я
знаю,
что
ты
высматриваешь
другого,
когда
тебе
скучно
I
know
you
wanna
fuck
with
me,
I'm
not
for
it
Я
знаю,
что
ты
хочешь
переспать
со
мной,
но
я
не
для
этого
I
know
you
see
a
nigga
on
the
top
floor
Я
знаю,
что
тебе
нравится,
когда
я
на
вершине
Used
to
be
a
block
boy,
now
I'm
makin'
hot
noise
Раньше
я
был
пацаном
с
улицы,
а
теперь
я
создаю
горячие
треки
Ayy,
ayy
(nah-nah-nah-nah-nah)
Эй,
эй
(на-на-на-на-на)
Stop
grabbin'
me,
gang
Перестань
хватать
меня,
банда
Let
go
of
me,
gang
Отпусти
меня,
банда
Don't
grab
me
(let
go
of
me)
Не
трогай
меня
(отпусти
меня).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis Walton, Aaron Booe, Leon Mcquay, Neko Bennett, James Russell, Hannah Jackson, Ben Delcuzoul, Kedith James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.