Paroles et traduction 4hero - Bed of Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting
here
wasted
and
wounded
Сижу
здесь,
разбитый
и
опустошенный,
At
this
old
piano
За
этим
старым
пианино.
Try
hard
to
capture
the
moment
Пытаюсь
изо
всех
сил
удержать
мгновение,
This
morning
i
dont
know
Этим
утром
я
сам
не
свой.
Couse
the
bottle
of
vodka
still
Потому
что
бутылка
водки
все
еще
Lodged
in
my
head
Сидит
у
меня
в
голове,
And
some
blond
gave
me
nightmares
И
какая-то
блондинка
приснилась
в
кошмаре,
I
think
she's
still
in
my
bed
Кажется,
она
все
еще
в
моей
постели.
As
i
dream
about
movies
Мне
снятся
сны
о
фильмах,
They
wont
make
of
me
when
i
dead
Которые
не
снимут
обо
мне,
когда
я
умру.
With
an
ironclad
fist
Железной
рукой
I
wake
up
and
french
kiss
the
morning
Я
просыпаюсь
и
целую
утро,
While
some
marching
band
keeps
Пока
какой-то
марширующий
оркестр
Its
own
beat
in
my
head
Отбивает
свой
ритм
у
меня
в
голове.
While
we're
talking
Пока
мы
говорим
About
all
of
the
things
Обо
всем,
That
i
long
to
believe
Во
что
я
хочу
верить,
About
love
and
the
truth
О
любви
и
правде,
And
what
you
mean
too
me
И
о
том,
что
ты
значишь
для
меня,
And
the
truth
is
И
правда
в
том,
Baby
your
all
that
i
need
Детка,
что
ты
- это
все,
что
мне
нужно.
I
want
to
lay
you
down
in
a
bed
of
roses
Я
хочу
уложить
тебя
на
ложе
из
роз,
For
too
nigth
i
sleep
on
a
bed
of
nails
Потому
что
слишком
долго
я
спал
на
гвоздях.
I
want
to
be
just
is
closes
as
holy
ghost
is
Я
хочу
быть
к
тебе
так
же
близок,
как
святой
дух,
And
lay
you
down
И
уложить
тебя
On
a
bed
of
roses
На
ложе
из
роз.
Well
im
so
far
away
Я
так
далеко,
That
each
step
that
i
take
is
Что
каждый
мой
шаг
On
my
way
home
Приближает
меня
к
дому.
A
king
ransom
in
dimes
i'd
gaven
Я
бы
отдал
целое
состояние,
Just
to
see
through
this
pay
phone
Чтобы
увидеть
тебя
хотя
бы
по
этому
телефону-автомату.
Still
i
run
out
of
time
Но
у
меня
заканчивается
время,
Or
its
hard
to
get
through
till
the
birds
on
the
wire
Или
трудно
дозвониться,
пока
птицы
на
проводе
Flies
me
back
to
you
Не
принесут
меня
обратно
к
тебе.
Ill
just
close
my
eyes,
and
whisper
Я
просто
закрою
глаза
и
прошепчу:
Baby
blind
love
is
true
"Детка,
слепая
любовь
настоящая".
I
want
to
lay
you
down
in
a
bed
Я
хочу
уложить
тебя
на
ложе
For
tonite
i
sleep
on
a
bed
of
nails
Ведь
сегодня
я
сплю
на
гвоздях.
I
want
to
be
just
is
closes
a
holy
ghost
is
Я
хочу
быть
к
тебе
так
же
близок,
как
святой
дух,
And
lay
you
down
И
уложить
тебя
On
a
bed
of
roses
На
ложе
из
роз.
Well
the
hotel
bar
hang
over
Похмелье
в
баре
отеля,
Whiskey
gone
dry
Виски
кончился.
The
barkeeper's
wig's
crooked
У
барменши
криво
сидит
парик,
And
shes
giving
me
the
eye
И
она
строит
мне
глазки.
I
might
have
said
yeah
Может
быть,
я
бы
и
сказал
"да",
But
i
laughed
so
hard
i
think
i
died
Но
я
так
смеялся,
что
чуть
не
умер.
When
you
close
your
eyes
Когда
ты
закрываешь
глаза,
Know
ill
be
thinking
about
you
Знай,
что
я
буду
думать
о
тебе,
While
my
mistress
she
calls
me
Пока
моя
госпожа
зовет
меня
To
stand
in
her
spotlight
again
Снова
стоять
в
лучах
ее
софитов.
Tonite
i
wont
be
alone
Сегодня
я
не
буду
один,
But
you
know
you
dont
mean
Но
ты
знаешь,
это
не
значит,
I
not
lonely
Что
я
не
одинок.
Ive
got
nothing
to
prove
Мне
нечего
доказывать,
For
its
you
that
id
die
to
the
defend
Потому
что
за
тебя
я
готов
умереть.
I
want
to
lay
you
down
in
a
bed
of
roses
Я
хочу
уложить
тебя
на
ложе
из
роз,
For
tonite
i
sleep
on
a
bed
of
nails
Ведь
сегодня
я
сплю
на
гвоздях.
I
want
to
lay
you
down
in
a
bed
of
roses
Я
хочу
уложить
тебя
на
ложе
из
роз,
For
tonite
i
sleep
on
a
bed
of
nails
Ведь
сегодня
я
сплю
на
гвоздях.
I
want
to
be
just
is
closes
Я
хочу
быть
к
тебе
так
же
близок,
A
holy
ghost
is
and
lay
you
down
Как
святой
дух,
и
уложить
тебя
On
a
bed
of
roses
На
ложе
из
роз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Anthony Clair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.