Paroles et traduction 4hero feat. Lady Alma - Hold It Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold It Down
Держи себя в руках
Move
Your
body
Двигай
своим
телом
Move
your
mind
Двигай
своим
разумом
Cause
in
this
space
and
time
Потому
что
в
этом
пространстве
и
времени
There
is
more
than
jewels
out
there
that
shine
Есть
нечто
большее,
чем
просто
блестящие
драгоценности
I
mean
Hold
it
down
Я
имею
в
виду,
держи
себя
в
руках
Stop
acting
a
clown
Перестань
валять
дурака
Cause
the
things
you
do
are
causing
us
to
frown
Потому
что
то,
что
ты
делаешь,
заставляет
нас
хмуриться
Big
inflated
head
Большая
надутая
голова
Wasn't
about
what
does
that
exist
Не
имеет
значения,
существует
ли
это
If
I
was
to
believe
everything
you
said
Если
бы
я
верила
всему,
что
ты
говоришь
I'd
end
up
believing
the
grass
is
red
Я
бы
в
итоге
поверила,
что
трава
красная
Folks
is
acting
criminal
Люди
ведут
себя
преступно
Your
actions
are
something
that
should
be
indited
Твои
действия
- это
то,
что
должно
быть
осуждено
Value
minimal
Ценность
минимальна
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
Hold
it
down
Держи
себя
в
руках
Hold
it
down
Держи
себя
в
руках
I
need
you
to
hold
it
down
Мне
нужно,
чтобы
ты
держал
себя
в
руках
Hold
it
down
Держи
себя
в
руках
Hold
it
down
Держи
себя
в
руках
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
What
you
need
to
do
is
stop
Что
тебе
нужно
сделать,
так
это
остановиться
Bang
goes
pop
Бац
- и
лопнул
Blowing
up
is
your
concern
while
we
just
drop
Взорваться
- твоя
забота,
пока
мы
просто
падаем
For
all
to
see
Чтобы
все
видели
A
thinking
is
all
for
we
Мышление
- это
все
для
нас
Please
don't
try
to
force
that
shit
on
me
Пожалуйста,
не
пытайся
навязать
мне
это
дерьмо
Now
all
some
do
is
want
Теперь
все,
что
некоторые
делают,
это
хотят
Not
thankful
for
what
they've
got
Не
благодарны
за
то,
что
имеют
With
an
attitude
that's
fit
for
hell
to
rot
С
таким
отношением,
которое
достойно
гнить
в
аду
Whose
gonna
take
the
weight
Кто
возьмет
на
себя
этот
груз
Destination
seems
ill
fate
Пункт
назначения
кажется
злым
роком
Still
clocking,
times
clicking
Время
все
еще
тикает,
часы
идут
Your
late,
your
late
Ты
опоздал,
ты
опоздал
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
(Hold
it
down)
(Держи
себя
в
руках)
You
gottahold
it
down
Ты
должен
держать
себя
в
руках
Hold
it
down
Держи
себя
в
руках
What
you
need
to
stop
Тебе
нужно
остановиться
Bang
goes
pop
Бац
- и
лопнул
What
you
need
to
stop
Тебе
нужно
остановиться
Bang
goes
pop
Бац
- и
лопнул
Hold
it
down
Держи
себя
в
руках
Hold
it
down
Держи
себя
в
руках
I'm
telling
you
need
to
hold
it
down
Я
говорю
тебе,
нужно
держать
себя
в
руках
You
need
to
hold
it
down
Тебе
нужно
держать
себя
в
руках
You
need
to
hold
it
down
Тебе
нужно
держать
себя
в
руках
You
need
to
hold
it
down
Тебе
нужно
держать
себя
в
руках
Hold
it
down
Держи
себя
в
руках
Hold
it
down
Держи
себя
в
руках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quincy D. Jones, Osten S. Harvey Jr., Willie D. Hines, Andre Weston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.