4hero - Morning Child (Landau Orchestra Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 4hero - Morning Child (Landau Orchestra Remix)




Morning Child (Landau Orchestra Remix)
Утренний ребенок (Landau Orchestra Remix)
Started like seed a twinkle in an eye
Началось, как семечко, мерцание в глазах,
Slowly growing daily growing deeper inside
Медленно растет, ежедневно глубже внутри.
Only mother nature knows, knows the reasons why
Только матушка-природа знает, знает причины,
We fall in love each morning when you open your new
Мы влюбляемся каждое утро, когда ты открываешь свои новые
Eyes
Глаза.
Keep smiling just like an angel, tiny finger tips
Продолжай улыбаться, как ангел, крошечные кончики пальцев
Touching mine
Касаются моих.
Only mother nature knows, knows the reason why
Только матушка-природа знает, знает причину,
We fell in love the first time that we heard you
Мы влюбились в первый раз, когда услышали твой
Softly cry
Тихий плач.
Open your eyes to the morning won't you
Открой свои глаза утру, прошу тебя,
Open your eyes to the morning won't you
Открой свои глаза утру, прошу тебя,
Open your eyes to the morning of new life
Открой свои глаза утру новой жизни.
So begins the day
Так начинается день,
The morning of new life
Утро новой жизни.
Tender is the way the sun sets the world alight
Нежно солнце освещает мир,
Only mother nature knows, knows the reasons why
Только матушка-природа знает, знает причины,
We fall in love each morning when you open your new
Мы влюбляемся каждое утро, когда ты открываешь свои новые
Eyes
Глаза.
Keep smiling just like an angel, tiny finger tips
Продолжай улыбаться, как ангел, крошечные кончики пальцев
Touching mine
Касаются моих.
Only mother nature knows, knows the reason why
Только матушка-природа знает, знает причину,
We fell in love the morning you were born my morning
Мы влюбились утром, когда ты родился, мой утренний
Child
Ребенок.
Open your eyes to the morning won't you
Открой свои глаза утру, прошу тебя,
Open your eyes to the morning won't you
Открой свои глаза утру, прошу тебя,
Open your eyes to the morning of new life
Открой свои глаза утру новой жизни.





Writer(s): Marc Anthony Clair


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.