4k$xy - lay it down - traduction des paroles en allemand

lay it down - 4k$xytraduction en allemand




lay it down
Leg es hin
Hey, Lay it down, hey, yeah (You said you were chill)
Hey, leg es hin, hey, yeah (Du sagtest, du wärst entspannt)
You're number one Mr. Sandin
Du bist die Nummer eins, Herr Sandin
Lay it down, lay it down, lay it down
Leg es hin, leg es hin, leg es hin
Oh, lay it down, lay it down, hey, yeah
Oh, leg es hin, leg es hin, hey, yeah
I remember getting calls at night
Ich erinnere mich an Anrufe in der Nacht
You hit my phone telling me you need a flight, mmm
Du riefst mich an und sagtest, du brauchst einen Flug, mmm
Well, baby guess you can't stay with me tonight, hey
Nun, Baby, ich schätze, du kannst heute Nacht nicht bei mir bleiben, hey
Tell me one more time, I wasn't right, yeah yeah, yeah
Sag mir noch einmal, dass ich falsch lag, yeah yeah, yeah
She call and she want me to lay it down
Sie ruft an und will, dass ich es hinlege
She come out the shower in nothing but a gown, yeah, yeah, yeah
Sie kommt aus der Dusche, nur mit einem Nachthemd bekleidet, yeah, yeah, yeah
I don't know how to express the way I feel
Ich weiß nicht, wie ich meine Gefühle ausdrücken soll
Baby come lay with me and get rid of this chill, chill
Baby, komm, leg dich zu mir und werde diese Kälte los, Kälte
I know you been waiting on me for so long
Ich weiß, du hast so lange auf mich gewartet
You always find a way to say I'm wrong
Du findest immer einen Weg zu sagen, dass ich falsch liege
But I know that I'm right, so I just made this song
Aber ich weiß, dass ich Recht habe, also habe ich einfach diesen Song gemacht
When you realize your mistake you'll come along, yeah
Wenn du deinen Fehler erkennst, wirst du mitkommen, yeah
I sacrificed too much to make you happy
Ich habe zu viel geopfert, um dich glücklich zu machen
But you'll never come back so for now I'm just napping
Aber du wirst nie zurückkommen, also mache ich jetzt einfach ein Nickerchen
I miss how you made me feel intrigued
Ich vermisse es, wie du mich fasziniert hast
But now I'm not included, it's just me
Aber jetzt bin ich nicht mehr dabei, es bin nur noch ich
I remember getting calls at night
Ich erinnere mich an Anrufe in der Nacht
You hit my phone telling me you need a flight, mmm
Du riefst mich an und sagtest, du brauchst einen Flug, mmm
Well, baby guess you can't stay with me tonight, hey
Nun, Baby, ich schätze, du kannst heute Nacht nicht bei mir bleiben, hey
Tell me one more time, I wasn't right, yeah yeah, yeah
Sag mir noch einmal, dass ich falsch lag, yeah yeah, yeah
She call and she want me to lay it down
Sie ruft an und will, dass ich es hinlege
She come out the shower in nothing but a gown, yeah, yeah, yeah
Sie kommt aus der Dusche, nur mit einem Nachthemd bekleidet, yeah, yeah, yeah
I don't know how to express the way I feel
Ich weiß nicht, wie ich meine Gefühle ausdrücken soll
Baby come lay with me and get rid of this chill, chill
Baby, komm, leg dich zu mir und werde diese Kälte los, Kälte






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.