Paroles et traduction 4k$xy - like that
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
don't
act
like
that
Детка,
не
веди
себя
так
Get
you
what
you
want,
don't
act
like
that
Получишь
то,
что
хочешь,
не
веди
себя
так
I'll
love
you
how
you
want,
don't
act
like
that
Я
буду
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь,
не
веди
себя
так
I'll
treat
you
the
best,
don't
act
like
that
Я
буду
относиться
к
тебе
лучше
всех,
не
веди
себя
так
We
gon'
meet
at
the
top,
don't
act
like
that
Мы
встретимся
на
вершине,
не
веди
себя
так
They
be
like,
"Kuz,
why
you
rap
like
that?"
Они
такие:
"Куз,
почему
ты
читаешь
рэп
вот
так?"
If
you
coming
back,
then
I'll
take
you
back
Если
ты
вернешься,
я
приму
тебя
обратно
Hard
to
let
you
go,
when
you
act
like
that,
yeah
Тяжело
отпускать
тебя,
когда
ты
ведешь
себя
так,
да
I
know
you
hate
when
I'm
around
them
Я
знаю,
ты
ненавидишь,
когда
я
рядом
с
ними
You
get
in
yo'
head,
baby,
get
from
'round
him
Ты
начинаешь
загоняться,
детка,
уйди
от
него
I
know
that
you
like
it
when
I
make
the
lights
dim
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
я
приглушаю
свет
Coming
running
back
to
me,
you
know
I'll
swim
Бежишь
обратно
ко
мне,
ты
же
знаешь,
я
нырну
In
it,
tryna
take
you
out
but
it's
difficult
В
этом,
пытаюсь
вытащить
тебя,
но
это
трудно
I'm
tryna
hold
myself,
from
getting
physical
Я
пытаюсь
сдержаться,
чтобы
не
перейти
к
физическому
I
know
you
be
lying,
love
is
fictional
Я
знаю,
ты
лжешь,
любовь
выдумана
I
try
to
stay
away
but
it
feels
critical
Я
пытаюсь
держаться
подальше,
но
это
кажется
критичным
It's
been
a
couple
hours
since
I
saw
you
last
Прошло
пару
часов
с
тех
пор,
как
я
видел
тебя
в
последний
раз
I'm
just
trying
cover
up
what
we
left
in
the
past
Я
просто
пытаюсь
скрыть
то,
что
мы
оставили
в
прошлом
I
love
you
and
I
hate
you,
but
you
didn't
ask
Я
люблю
тебя
и
ненавижу,
но
ты
не
спрашивала
If
you
try
to
leave,
then
I'm
chasing
fast,
oh
yeah
Если
попытаешься
уйти,
я
быстро
догоню,
о
да
Baby,
don't
act
like
that
Детка,
не
веди
себя
так
Get
you
what
you
want,
don't
act
like
that
Получишь
то,
что
хочешь,
не
веди
себя
так
I'll
love
you
how
you
want,
don't
act
like
that
Я
буду
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь,
не
веди
себя
так
I'll
treat
you
the
best,
don't
act
like
that
Я
буду
относиться
к
тебе
лучше
всех,
не
веди
себя
так
We
gon'
meet
at
the
top,
don't
act
like
that
Мы
встретимся
на
вершине,
не
веди
себя
так
They
be
like,
"Kuz,
why
you
rap
like
that?"
Они
такие:
"Куз,
почему
ты
читаешь
рэп
вот
так?"
If
you
coming
back,
then
I'll
take
you
back
Если
ты
вернешься,
я
приму
тебя
обратно
Hard
to
let
you
go,
when
you
act
like
that,
yeah
Тяжело
отпускать
тебя,
когда
ты
ведешь
себя
так,
да
Baby,
don't
act
like
that
Детка,
не
веди
себя
так
Get
you
what
you
want,
don't
act
like
that
Получишь
то,
что
хочешь,
не
веди
себя
так
I'll
love
you
how
you
want,
don't
act
like
that
Я
буду
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь,
не
веди
себя
так
I'll
treat
you
the
best,
don't
act
like
that
Я
буду
относиться
к
тебе
лучше
всех,
не
веди
себя
так
We
gon'
meet
at
the
top,
don't
act
like
that
Мы
встретимся
на
вершине,
не
веди
себя
так
They
be
like,
"Kuz,
why
you
rap
like
that?"
Они
такие:
"Куз,
почему
ты
читаешь
рэп
вот
так?"
If
you
coming
back,
then
I'll
take
you
back
Если
ты
вернешься,
я
приму
тебя
обратно
Hard
to
let
you
go,
when
you
act
like
that,
yeah
Тяжело
отпускать
тебя,
когда
ты
ведешь
себя
так,
да
And
you
know
you're
the
best
one,
that
I've
ever
been
with
И
ты
знаешь,
ты
лучшая
из
всех,
с
кем
я
был
Please
just
don't
abandon
me,
you
won't
regret
it
Пожалуйста,
просто
не
бросай
меня,
ты
не
пожалеешь
If
I
promise
that,
then
remind
me
that
I
said
it
Если
я
обещаю
это,
то
напомни
мне,
что
я
это
сказал
If
I
go
through
a
lot
of
things,
then
I'll
just
forget
it
Если
я
пройду
через
многое,
то
просто
забуду
об
этом
But
you're
one
thing
I
promise
that
I
won't
forget
Но
ты
- это
то,
что
я
обещаю,
я
не
забуду
If
I
tell
you
that
I
love
you
then
it's
really
meant
Если
я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя,
то
я
действительно
это
имею
в
виду
Love
when
you
give
me
back
my
hoodie
and
it's
got
your
scent
Люблю,
когда
ты
возвращаешь
мне
мою
толстовку,
и
от
нее
пахнет
тобой
Sometimes
I
sit
and
wonder
just
where
we
went,
oh
no
Иногда
я
сижу
и
думаю,
куда
мы
пришли,
о
нет
Don't
act
like
that,
no
Не
веди
себя
так,
нет
Don't
act
like
that
Не
веди
себя
так
Don't
act
like
that,
no
Не
веди
себя
так,
нет
Don't
act
like
that
Не
веди
себя
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.