Paroles et traduction 4k$xy - sativa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
it
was
Warheart!
Лучше
бы
это
был
Warheart!
They
wan'
see
how
I
fell
in
love
Хотят
увидеть,
как
я
влюбился,
They
taking
pictures
when
they
see
us
Фоткают
нас,
как
только
увидят.
They
know
that
they
can
never
be
us
Знали
бы
они,
что
им
нам
не
стать.
Been
hitting
different
'cause
I
done
T'd-up
Все
по-другому,
ведь
я
накурился,
I
take
you
shopping,
like
bae
let's
spree
up
Веду
тебя
по
магазинам:
"Детка,
давай
тратить!",
Locking
my
heart
and
you
put
the
key
up
Запер
свое
сердце,
а
ключ
тебе
доверил.
Features
got
high,
had
to
put
the
fee
up
Цены
на
фиты
подскочили
- пришлось
поднять
ценник.
They
just
be
watching,
they
watching
me,
uh
Они
просто
смотрят,
смотрят
на
меня,
эй.
Please
don't
leave
me,
bae,
I
need
ya
Не
уходи,
прошу,
детка,
ты
мне
нужна,
Smoking
this
strong,
I
be
smoking
sativa
Курим
мощную
дурь,
я
курю
сативу.
Love
bankrupt,
can
you
hand
me
a
Visa?
Любовь
обанкротилась,
ты
не
одолжишь
мне
Visa?
Got
a
new
Tec'
cause
that
hoe
is
a
treesha
Купил
новый
ствол,
ведь
та
сучка
оказалась
крысой.
Bro
came
with
a
groupie,
I
don't
want
a
threesome
Брат
пришел
с
подружкой,
но
мне
не
нужен
тройничок.
You
had
me
searching,
like
bae
where
you
came
from?
Ты
заставила
меня
искать,
откуда
ты
взялась?
I
know
you
not
from
around
here
Я
знаю,
ты
не
здешняя.
Baby
I
fell
for
you
in
one
year
Детка,
я
влюбился
в
тебя
за
год.
I
know
you
different,
baby,
please
be
definite
Я
знаю,
ты
другая,
детка,
будь
же
со
мной,
My
heart
too
cold,
baby,
don't
need
to
be
delicate
Мое
сердце
слишком
холодное,
не
нужно
нежности.
Girl
you
so
elegant,
you
always
look
so
excellent
Девочка
моя,
ты
такая
элегантная,
ты
выглядишь
превосходно.
Sorry
I'm
negligent,
starting
to
think
that
you
heaven-sent
Прости,
что
бываю
невнимателен,
начинаю
думать,
что
ты
послана
с
небес.
My
family
want
me
up,
they
say
I'm
too
cold
Моя
семья
хочет,
чтобы
я
изменился,
говорят,
что
я
слишком
черствый.
How
my
momma
know?
Baby,
you
told
Откуда
моя
мама
знает?
Детка,
ты
ей
рассказала?
You
want
it
out
in
public?
Baby,
you
bold
Хочешь
сделать
это
на
публике?
Детка,
ты
смелая.
The
way
you
look
at
me,
damn,
I
might
fold
То,
как
ты
смотришь
на
меня...
Черт,
я
пропал.
Said
we
forever,
baby,
let's
just
grow
old
Сказали,
что
мы
будем
вместе
вечно,
детка,
давай
просто
состаримся
вместе.
Yo'
style
unbreakable,
yo'
heart
is
pure
gold
Твой
стиль
безупречен,
твое
сердце
- чистое
золото.
I
want
my
momma
up,
let's
get
that
old
house
sold
Хочу,
чтобы
мама
переехала,
давай
продадим
тот
старый
дом.
You
like
to
take
it
slow,
let's
start
with
a
hand
hold
Тебе
нравится
действовать
постепенно,
давай
начнем
с
того,
что
возьмемся
за
руки.
They
wan'
see
how
I
fell
in
love
Хотят
увидеть,
как
я
влюбился,
They
taking
pictures
when
they
see
us
Фоткают
нас,
как
только
увидят.
They
know
that
they
can
never
be
us
Знали
бы
они,
что
им
нам
не
стать.
Been
hitting
different
'cause
I
done
T'd-up
Все
по-другому,
ведь
я
накурился,
I
take
you
shopping,
like
bae
let's
spree
up
Веду
тебя
по
магазинам:
"Детка,
давай
тратить!",
Locking
my
heart
and
you
put
the
key
up
Запер
свое
сердце,
а
ключ
тебе
доверил.
Features
got
high,
had
to
put
the
fee
up
Цены
на
фиты
подскочили
- пришлось
поднять
ценник.
They
just
be
watching,
they
watching
me,
uh
Они
просто
смотрят,
смотрят
на
меня,
эй.
Please
don't
leave
me,
bae,
I
need
ya
Не
уходи,
прошу,
детка,
ты
мне
нужна,
Smoking
this
strong,
I
be
smoking
sativa
Курим
мощную
дурь,
я
курю
сативу.
Love
bankrupt,
can
you
hand
me
a
Visa?
Любовь
обанкротилась,
ты
не
одолжишь
мне
Visa?
Got
a
new
Tec'
cause
that
hoe
is
a
treesha
Купил
новый
ствол,
ведь
та
сучка
оказалась
крысой.
Bro
came
with
a
groupie,
I
don't
want
a
threesome
Брат
пришел
с
подружкой,
но
мне
не
нужен
тройничок.
You
had
me
searching,
like
bae
where
you
came
from?
Ты
заставила
меня
искать,
откуда
ты
взялась?
I
know
you
not
from
around
here
Я
знаю,
ты
не
здешняя.
Baby
I
fell
for
you
in
one
year
Детка,
я
влюбился
в
тебя
за
год.
I
just
need
your
touch
but
I
need
this
money
Мне
нужно
твое
прикосновение,
но
мне
нужны
и
эти
деньги.
I
see
that
you
lying
when
you
say
you'd
be
there
for
me
Вижу,
что
ты
лжешь,
когда
говоришь,
что
будешь
рядом.
I'm
like
a
bee,
I
need
your
nectar,
let's
go
get
this
honey
Я
как
пчела,
мне
нужен
твой
нектар,
давай
добудем
этот
мед.
You
get
my
heart
beating
when
you
wanna
ask
me
something
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще,
когда
хочешь
меня
о
чем-то
спросить.
They
say
I'm
gonna
blow,
I
wonder
if
it's
true
Говорят,
что
я
стану
знаменитым,
интересно,
правда
ли
это.
Baby,
I'd
be
lying
if
I
said
I
hadn't
knew
Детка,
я
бы
соврал,
если
бы
сказал,
что
не
знаю
этого.
Take
you
out,
get
what
you
want,
baby,
the
bag
is
blew
Поведу
тебя
гулять,
куплю
все,
что
захочешь,
детка,
мешок
с
деньгами
лопнет.
If
I'm
at
the
top
then
best
believe
you
coming
too
Если
я
буду
на
вершине,
то
и
ты
будешь
там,
поверь
мне.
They
wan'
see
how
I
fell
in
love
Хотят
увидеть,
как
я
влюбился,
They
taking
pictures
when
they
see
us
Фоткают
нас,
как
только
увидят.
They
know
that
they
can
never
be
us
Знали
бы
они,
что
им
нам
не
стать.
Been
hitting
different
'cause
I
done
T'd-up
Все
по-другому,
ведь
я
накурился,
I
take
you
shopping,
like
bae
let's
spree
up
Веду
тебя
по
магазинам:
"Детка,
давай
тратить!",
Locking
my
heart
and
you
put
the
key
up
Запер
свое
сердце,
а
ключ
тебе
доверил.
Features
got
high,
had
to
put
the
fee
up
Цены
на
фиты
подскочили
- пришлось
поднять
ценник.
They
just
be
watching,
they
watching
me,
uh
Они
просто
смотрят,
смотрят
на
меня,
эй.
Please
don't
leave
me,
bae,
I
need
ya
Не
уходи,
прошу,
детка,
ты
мне
нужна,
Smoking
this
strong,
I
be
smoking
sativa
Курим
мощную
дурь,
я
курю
сативу.
Love
bankrupt,
can
you
hand
me
a
Visa?
Любовь
обанкротилась,
ты
не
одолжишь
мне
Visa?
Got
a
new
Tec'
cause
that
hoe
is
a
treesha
Купил
новый
ствол,
ведь
та
сучка
оказалась
крысой.
Bro
came
with
a
groupie,
I
don't
want
a
threesome
Брат
пришел
с
подружкой,
но
мне
не
нужен
тройничок.
You
had
me
searching,
like
bae
where
you
came
from?
Ты
заставила
меня
искать,
откуда
ты
взялась?
I
know
you
not
from
around
here
Я
знаю,
ты
не
здешняя.
Baby
I
fell
for
you
in
one
year
Детка,
я
влюбился
в
тебя
за
год.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.