4keus Gang - Bledia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 4keus Gang - Bledia




Bledia
Bledia
Ben mon négro, t'es pas un vrai on t'fais pas quer-cro
Yo my bro, you ain't real, we don't trust you
Ben mon rebeu devant les keufs ne dit pas un mot
Yo my Arab friend, in front of the cops, don't say a word
Mais est le blem-pro? Me voir monter maintenant veule nos flow
Where's the problem? Seeing me rise now, they want our flow
Ouais mon négro, ouais mon rebeu
Yeah my bro, yeah my Arab friend
On sait qui sont les faux donc les vrais nous follow eh
We know who the fakes are, so the real ones follow us, eh
On n'vise pas à té-co pour une meuf jamais j'trahis
We don't aim to snitch for a girl, I never betray
J'compte même plus les fréros tomber et prendre plusieurs piges
I can't even count the brothers who fell and got locked up for years
On sait qui sont les faux donc les vrais nous follow eh
We know who the fakes are, so the real ones follow us, eh
Bledia à la vie à la mort
Bledia for life and death
Balle dans ton torse si tu touches à mon gang
Bullet in your chest if you touch my gang
Chez moi pourvu gros ça bicrave la mort
At my place, girl, it's all about hustling death
La flicaille sur nos côtes qui préparent une descente
The cops on our tail, preparing a raid
Igo c'est trop hardcore, ta mouchart t'a tort
Igo, it's too hardcore, your snitching is wrong
Le Smith et ouais vont te trouer, dommage boy
The Smith and Wesson will pierce you, too bad boy
Ces 2 fils de pute qui font que se té-fu
These two sons of bitches who only snitch
Ça joue les gros voyous pour avoir un vécu
They play big thugs to have a story
Igo moi j't'ai prévenu, toujours invaincu
Igo, I warned you, always undefeated
Posé sur l'bitume les poches remplies de thune
Posted on the asphalt, pockets full of cash
Le Mal Balzac poto c'est mon tier-quar
Mal Balzac, homie, that's my hood
On t'écrase ta te-tê si tu dois du gen-ar
We'll crush your head if you owe money
Le smith et [?] trou est le plus fort
The Smith and [?] hole is the strongest
Ramène-le-moi j'vais l'casser en ceaux-mor
Bring him to me, I'll break him into pieces
A c'qu'il parait on dit qu'j'suis le plus fort
Apparently, they say I'm the strongest
Les rageux vont rager
The haters gonna hate
Coup d'marteaux j'suis trop gore
Hammer blows, I'm too gory
Tic-tac, le temps passe
Tick-tock, time passes
L'argent rentre et puis repart
Money comes and goes
Elle fait la belle, elle fait la hlel
She plays the beauty, she plays the hlel
Mais le quartier l'a blase et le compare
But the neighborhood exposed her and compares her
Quand on aime on ne compte pas
When we love, we don't count
J'suis pas Escobar mais débrouillard
I'm not Escobar, but I'm resourceful
J'ai volé dealer pour des pe-sa
I stole and dealt for some dough
Que Dieu me pardonne pour l'argent sale
May God forgive me for the dirty money
Ben mon négro, t'es pas un vrai on t'fais pas quer-cro
Yo my bro, you ain't real, we don't trust you
Ben mon rebeu devant les keufs ne dit pas un mot
Yo my Arab friend, in front of the cops, don't say a word
Mais est le blem-pro? Me voir monter maintenant veule nos flow
Where's the problem? Seeing me rise now, they want our flow
Ouais mon négro, ouais mon rebeu
Yeah my bro, yeah my Arab friend
On sait qui sont les faux donc les vrais nous follow eh
We know who the fakes are, so the real ones follow us, eh
On n'vise pas à té-co pour une meuf jamais j'trahis
We don't aim to snitch for a girl, I never betray
J'compte même plus les fréros tomber et prendre plusieurs piges
I can't even count the brothers who fell and got locked up for years
On sait qui sont les faux donc les vrais nous follow eh
We know who the fakes are, so the real ones follow us, eh
Au départ, j'comptais y aller mollo
Initially, I planned to go easy
La mala t'as fait et donc t'as fini mêlé
The mala got you, and so you ended up mixed up
Et l'milli rentrera dans ton cul pas mollo
And the million will enter your ass, not gently
Fais l'malin mais avance tes chèques depuis l'millions
Act tough, but cash your checks since the millions
Les mille euros j'les pose pour l'gros cul à Milla
The thousand euros, I put them down for Milla's big ass
J'suis malheureux toujours à la recherche du millions
I'm unhappy, always in search of the million
J'te parle de rocar en vue, y'a tout un menu
I'm talking about a stash in sight, there's a whole menu
Fais pas les rocar, au 4keus t'es inconnu
Don't act tough, at 4keus you're unknown
Faut les blindé, tout-par c'est que des tan-gi
Gotta get them stacked, it's all snitches around here
Les menottes à plat ventre gardav' s'ra tendue
Handcuffs flat on your stomach, the guardav' will be stretched out
Le temps c'est d'l'argent mes poches sont remplies d'pendules
Time is money, my pockets are full of clocks
Belleck c'que tu dis l'93 c'est l'jeux du pendu
Careful what you say, 93 is the hanging game
L'homme idéal c'est pas d'moi qu'il s'agit
The ideal man is not me
La tête dans l'viseur mec encore tu t'agites
Head in the scope, dude, you're still moving
J'rentre du studio ta meuf cuisine le tajine
I come back from the studio, your girl cooks the tagine
L'homme idéal c'est pas d'moi qu'il s'agit
The ideal man is not me
Ben mon négro, t'es pas un vrai on t'fais pas quer-cro
Yo my bro, you ain't real, we don't trust you
Ben mon rebeu devant les keufs ne dit pas un mot
Yo my Arab friend, in front of the cops, don't say a word
Mais est le blem-pro?
Where's the problem?
Me voir monter maintenant veule nos flow
Seeing me rise now, they want our flow
Ouais mon négro, ouais mon rebeu
Yeah my bro, yeah my Arab friend
On sait qui sont les faux donc les vrais nous follow eh
We know who the fakes are, so the real ones follow us, eh
On n'vise pas à té-co pour une meuf jamais j'trahis
We don't aim to snitch for a girl, I never betray
J'compte même plus les fréros tomber et prendre plusieurs piges
I can't even count the brothers who fell and got locked up for years
On sait qui sont les faux donc les vrais nous follow eh
We know who the fakes are, so the real ones follow us, eh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.