4keus Gang - Elle m'a piqué - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 4keus Gang - Elle m'a piqué




Elle m'a piqué
She Stole My Heart
4Keus, Gang, bang, bang
4Keus, Gang, bang, bang
Elle m'a piqué
She stole my heart
J'suis matrixé
She has me in a trance
Tu m'as piqué
You stole my heart
Faut m'expliquer
You need to explain this to me
Roule un petit truc on plane
Roll a little something, let's get high
Moi j'aime pas trop quand ça parle
I don't like it too much when she talks
Maria m'aide à rester calme
Maria helps me stay calm
Tu perds ton temps avec les débats
You're wasting your time with debates
Arrête de faire la meuf fraîche
Stop acting so innocent
J'm'en fous qu'tu sois côtée sur Instagram
I don't care that you're popular on Instagram
Arrête de faire la meuf wesh
Stop acting so cool
J'vais les éteindre pour avoir tes flammes
I'll turn them off to see your fire
J'traîne dans les coins sombres
I hang out in dark corners
Mais ton sourire m'illumine
But your smile lights me up
En vrai tu m'mets la pression
You really put me under pressure
T'es bien pire qu'un champ de mines
You're much worse than a minefield
Arrête-moi ça
Stop this
Elle m'a piqué
She stole my heart
Sous l'effet de massa
Under the influence of massa
J'suis matrixé
She has me in a trance
Arrête-moi ça
Stop this
Tu m'as piqué
You stole my heart
Sous l'effet de massa
Under the influence of massa
Faut m'expliquer;
You need to explain this to me;
J'avoue tu m'as piqué c'est embêtant
I admit you stole my heart, it's annoying
Tu m'kiffes mais tu fais genre devant les gens
You like me, but you pretend in front of people
Posé dans le tier-quar tout en guettant
Sitting in the suburbs, watching
Ton boule car tout l'monde en parle comme une légende
Your ass because everyone talks about it like a legend
Je vais t'ambiancer, te faire danser
I'm going to get you in the mood, make you dance
Toute la soirée ouais, ouais
All night, yeah, yeah
Pas le temps de pioncer, pas besoin de forcer
No time to sleep, no need to force it
Maintenant tu l'sais, ouais ouais
Now you know, yeah, yeah
J'traîne dans les coins sombres
I hang out in dark corners
Mais ton sourire m'illumine
But your smile lights me up
En vrai tu m'mets la pression
You really put me under pressure
T'es bien pire qu'un champ de mines
You're much worse than a minefield
Arrête-moi ça
Stop this
Elle m'a piqué
She stole my heart
Sous l'effet de massa
Under the influence of massa
J'suis matrixé
She has me in a trance
Arrête-moi ça
Stop this
Tu m'as piqué
You stole my heart
Sous l'effet de massa
Under the influence of massa
Faut m'expliquer
You need to explain this to me
En vrai tu m'as piqué
You really stole my heart
Je vais m'appliquer
I'm going to apply myself
Pour ça j'dois être friqué
For that I have to be rich
Je vais t'expliquer
I'll explain it to you
J'ai un plan pour nous
I have a plan for us
J'ai un plan pour nous
I have a plan for us
Ça serait notre dernier hold-up
It would be our last heist
On va marquer l'coup
We're going to make a statement
Ça serait notre dernier coup
It would be our last shot
Es-tu prête à rejoindre le gang?
Are you ready to join the gang?
J'traîne dans les coins sombres
I hang out in dark corners
Mais ton sourire m'illumine
But your smile lights me up
En vrai tu m'mets la pression
You really put me under pressure
T'es bien pire qu'un champ de mines
You're much worse than a minefield
Arrête-moi ça
Stop this
Elle m'a piqué
She stole my heart
Sous l'effet de massa
Under the influence of massa
J'suis matrixé
She has me in a trance
Arrête-moi ça
Stop this
Tu m'as piqué
You stole my heart
Sous l'effet de massa
Under the influence of massa
Faut m'expliquer
You need to explain this to me
Elle m'a piqué
She stole my heart
J'suis matrixé
She has me in a trance
Tu m'as piqué
You stole my heart
Faut m'expliquer
You need to explain this to me





Writer(s): Stan Bridge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.