4lfa - Each 1 Teach 1 - traduction des paroles en allemand

Each 1 Teach 1 - 4lfatraduction en allemand




Each 1 Teach 1
Jeder 1 unterrichtet 1
Li tkayfneh hchich li tayechneh ch9oufet
Wie du lachst und wie du weinst, diese Art zu flirten
Eli hkineh hdith w be9i lahkeya mawfet
Wer hier redet, dessen Worte bleiben unvergessen
Eli khdemneh taab li 9admna malafet
Wer hart arbeitet, hat die Mühe, die wir taten
Wa9teli fama fouras ahna krahna l3roufet
In Zeiten, wo es Chancen gab, hassten wir die Nähe
Li khla fina basmet khir ama ahna wjaaneh
Wer ein Lächeln für uns übrig hat, aber wir ignorierten
Li ghlat maana daret bih ama ahna rjanelou
Wer Fehler machte, aber wir verziehen ihm
Lwjouh li tar7el wblays li tfakrna behom
Die Gesichter, die dich verletzen, und die, an die wir dachten
Youjaani korhi l7weyj ams metaal9 behom
Sie kommen mir heute vor wie ein schaler Scherz
Ta7dher w tghib sarfat w moush moshklti nasraf
Du erscheinst und verschwindest, ein Wechsel, kein Problem für mich
Moshkelti tasaroufeti b hsebi mna9rash
Mein Problem ist dein Umgang mit meinem Geld, ich bereue es
W shkoun bsh yokhrj ya9dhi idha dhadetna lmtar
Und wer wird da sein, wenn der Regen auf uns fällt?
Asrar mkhabi wrak shkoun bsh ya7ferlk lgbar
Geheimnisse verborgen, wer wird dein Grab graben?
W shkoun yog3ed bahdhek nhar ydourou alik
Und wer bleibt an dem Tag, wenn sie dich verlassen?
W shkoun tnedilou ko dar e dourou f ydik
Und wen rufst du, wenn die Welt in deinen Händen liegt?
Ki teks7 dhrouf yjik wela yzid aalik
Wenn die Umstände dich treffen oder gegen dich stehen
Majhoul sbab 7dhourou fi9 hak b3id aalih
Unbekannte Gründe für ihre Anwesenheit, halte Abstand
Hatit maah eli fama w hsebtou kima fanek
Ich brachte, was da war, und dachte, du wärst wie ich
Tatshouf amradh w tetaalem enek tsaker fomk
Du siehst Krankheiten und lernst, deinen Mund zu schließen
Had maymout ala jelk bkhlef lahnina omek
Dieser wird vor dir sterben, im Gegensatz zu deiner Mutter
Ken mamshesh fi sabatek le mayhesesh b hamek
Wenn du nicht an deinem Seil hängst, wirst du deine Last nicht spüren
Ken nta temen b rohek w aala rohek tkhamem
Wenn du an dich glaubst und über dich nachdenkst
Hata ki taati matehsebsh w fard tbi3a tkamel
Auch wenn du gibst, ohne zu rechnen, bleibt die Natur vollkommen
Hata toumouhek le mehish fi ashkhas
Auch wenn dein Verstand nicht in Personen ist
Tet3b ama tehrem rohk idha f d9i9a tkhaf
Du wirst müde, aber du schützt dich, wenn du in einer Minute Angst hast
Ki trakez lbara barsha bsh tou7el fl adghal
Wenn du dich auf Äußeres konzentrierst, wirst du in den Schlamm fallen
Nhar li tansa lwejha tetwahesh ki kona sghar
An dem Tag, an dem du die Gesichter vergisst, fühlst du dich wie damals als Kind
Win kona win sba7na n7areb fel me7na bel ma3na
Wo wir waren, wo wir aufwuchsen, kämpften im Exil mit der Bedeutung
Nahki fiha b lahdha li tfare9 wli tejmaana
Ich rede davon in diesem Moment, der trennt und vereint
Nahreg f jounta kbira w nasmaa fel musica edhya
Ich gehe in einen großen Garten und höre laute Musik
Khaletni nhes li ahli w nesi houma l9adheya
Sie ließ mich meine Familie spüren und vergaß die Feinde
Kaber fel mizaneya narfaa r2ous l9abila
Groß in der Waage, ich hebe die Häupter des Stammes
Nahki f hkeya mte3i moush adhoukom ser9ou film gedmou stylo nekou jil
Ich erzähle meine Geschichte, nicht wie euer Diebstahl, alter Film, Stil, Generation
9ayed aa technologie
Gebunden an Technologie
Nokhzer lel wa9t li ymarki flous w wa9t w énergie
Ich schaue auf die Zeit, die Geld, Zeit und Energie markiert
And i dont care man
Und es ist mir egal, Mann
I just wanna do me
Ich will nur ich selbst sein
Be9i kima 9bal w khali ygoulou douni
Bleibe wie zuvor und lass sie reden
Wahsh maabi ghol hedheka shradouni
Einsam, ohne Lügen, die mich zerreißen
Lawej aalik f hyeti le msh f teliphouni
Ich suche dich in meinem Leben, nicht in meinem Telefon
I just wanna do me
Ich will nur ich selbst sein
Be9i kima 9bal w khali ygoulou douni
Bleibe wie zuvor und lass sie reden
Wahsh maabi ghol hedheka shradouni
Einsam, ohne Lügen, die mich zerreißen
Lawej aalik f hyeti le msh f teliphouni
Ich suche dich in meinem Leben, nicht in meinem Telefon
(I just wanna do me
(Ich will nur ich selbst sein
Be9i kima 9bal w khali ygoulou douni
Bleibe wie zuvor und lass sie reden
Wahsh maabi ghol hedheka shradouni
Einsam, ohne Lügen, die mich zerreißen
Lawej aalik f hyeti le msh f teliphouni nah)
Ich suche dich in meinem Leben, nicht in meinem Telefon nah)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.