4li - تمنيت - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 4li - تمنيت




تمنيت
I Wished
يوم ميلادك
On your birthday
يوم ميلادي
My birthday
حاس بتغيير؟
Feeling a shift?
لا مو مرة
Not really
طيب انجزت كثير؟
Okay, accomplished a lot?
لا مو مرة
Not really
طفي الشمعة
Blow out the candles
تمنيت لو اني اقدر انسى الصورة
I wished I could forget her face
و يا ريت بذهني لسا مش محفورة
And I wish it wasn't etched in my mind
تمنيت اصير ابوي و اخطو كل خطوة يخطيها
I wished I could be my father and take every step he takes
اقتديت ببشر شفت صورتي فيها
I imitated a human in whom I saw my image
الكون يتوسع على مدار الثانية و جزئها
The universe expands every second and its fractions
قلبي زيه كان و الان بيضيق و يمحى
My heart was like that, but now it's shrinking and fading
الكل تغير حتى يلي العكس وعد
Everyone has changed, even those who promised otherwise
نيتي؟ نيتي اتيسر و اضل اكبر الى الابد انا
My intention? My intention is to be successful and to keep growing forever
الاماني ما بتحقق حتى لو ب عيد
Wishes don't come true, even on a birthday
بوعد نفسي ما اتمنى بس برجع بعيد
I promise myself not to wish, but I go back to the past
كل ما اقرب بكتشف اني اصلا بعيد
The closer I get, the more I realize I'm still far
كل ما اقرب بكتشف اني اصلا بعيد
The closer I get, the more I realize I'm still far
عارف انو زيي كثار واني مش وحيد
I know there are many like me, and I'm not alone
Anxiety هالنوتات بتعالج اكتئاب و
These notes heal anxiety and depression
كل ما اقرب بكتشف اني اصلا بعيد
The closer I get, the more I realize I'm still far
كل ما اقرب بكتشف اني اصلا بعيد
The closer I get, the more I realize I'm still far
بس عادي
But it's okay
ربي اعلم باوضاعي
God knows my circumstances
و نفسيتي و كل اوجاعي
And my feelings and all my pains
و معاناتي و كل ما فبالي
And my suffering and everything on my mind
لولا قوة قلبي و رضا ربي خسرت حياتي
If it weren't for the strength of my heart and God's grace, I would have lost my life
الارواح المنهوبة خلتني اعيد حساباتي
The stolen souls made me rethink my life
بيسالو استعجال عشو؟ مش مبالغ بالنمو؟
They ask, "Why are you in a hurry? Why are you growing so fast?"
معي وقت مش فلوس
I have time, not money
و هم مش عارفين اني بخطط من سنين و مكمل
And they don't know that I have been planning for years and I'm still going
و ما حوقف الا لو للمبتغى اوصل
And I won't stop until I reach my goal
بس مش عادي اضل اتمنى
But it's not okay to keep wishing
و مش عادي اضل استنى
And it's not okay to keep waiting
لا مش عدل انو غيري بقصر يتهنى
It's not fair that others who are less than me are happy
لا مش حلو انا بوطن غير وطننا
It's not good that I'm in a country that's not my own
منبوذ و منطوي لنفسي
Outcast and withdrawn into myself
مش راح استغرب لو طلعت مريض نفسي
I wouldn't be surprised if I turned out to be mentally ill
ليومنا هذا لسا بتحبني و تسمعلي
To this day, she still loves me and listens to me
ليومنا هذا انا بحبها من كل قلبي
To this day, I love her with all my heart
تمنيت
I wished
انا و هي نعمر بيت
She and I would build a home
سقف و اكثر من حيط
A roof and more than one wall
نبني جيل و نشوف جيلين
We would raise a family and see two generations
نربي طفل او طفلين
We would raise one or two children
ابسط امنية بتتبخر
The simplest wish evaporates
تمنيت
I wished
يبيّض شعري اشوف حفيدي
My hair would turn white and I would see my grandchild
و اول مولود الي و الها انا اسميه بايدي
And I would name our first child with my own hands
اول خطوة اول حرف نعلمه كلمة جديدة
Their first step, their first word, we would teach them a new word
بس الوقت تاخر
But time has run out
الاماني ما بتحقق حتى لو ب عيد
Wishes don't come true, even on a birthday
بوعد نفسي ما اتمنى بس برجع بعيد
I promise myself not to wish, but I go back to the past
كل ما اقرب بكتشف اني اصلا بعيد
The closer I get, the more I realize I'm still far
كل ما اقرب بكتشف اني اصلا بعيد
The closer I get, the more I realize I'm still far
عارف انو زيي كثار واني مش وحيد
I know there are many like me, and I'm not alone
Anxiety هالنوتات بتعالج اكتئاب و
These notes heal anxiety and depression
كل ما اقرب بكتشف اني اصلا بعيد
The closer I get, the more I realize I'm still far
كل ما اقرب بكتشف اني اصلا بعيد
The closer I get, the more I realize I'm still far





Writer(s): Ali Astro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.