Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وعود
للهواء
و
كلام
على
الفاضي
Leere
Versprechungen
und
leeres
Gerede,
هذي
ثالث
سنة
و
لسا
فوادي
das
ist
das
dritte
Jahr
und
immer
noch
sehnt
sich
mein
Herz,
اصفاري
النية
انها
تزيد
زيد
زيد
meine
Nullen,
die
Absicht
ist,
dass
sie
mehr
werden,
mehr,
mehr,
و
شكلي
مطول
و
وحيد
ييد
ييد
und
es
scheint,
ich
werde
lange
allein
bleiben,
bleib,
bleib.
تزيد
زيد
زيد
Mehr
werden,
mehr,
mehr,
تزيد
زيد
زيد
Mehr
werden,
mehr,
mehr,
اصفاري
النية
انها
تزيد
زيد
زيد
Meine
Nullen,
die
Absicht
ist,
dass
sie
mehr
werden,
mehr,
mehr,
وشكلي
مطول
و
وحيد
ييد
ييد
und
es
scheint,
ich
werde
lange
allein
bleiben,
bleib,
bleib.
و
انا
عندي
انا
عندي
الاحلام
Und
ich
habe,
ich
habe
die
Träume,
و
انا
عندي
اشكال
und
ich
habe
die
Formen,
و
انا
عايم
باوهام
und
ich
schwimme
in
Illusionen,
دمية
باحبال
eine
Puppe
an
Fäden.
و
انا
عندي
انا
سامع
الاصوات
Und
ich
habe,
ich
höre
die
Stimmen,
و
انا
عندي
انا
همي
الانصات
und
ich
habe,
meine
Sorge
ist
das
Zuhören,
بسمع
كل
شي
ich
höre
alles.
وعود
بتنفي
الصدق
Versprechungen,
die
die
Wahrheit
leugnen,
وعود
بتمحي
اي
سبيل
Versprechungen,
die
jeden
Weg
auslöschen,
الم
الى
الرسغ
Schmerz
bis
zum
Handgelenk,
اكتب
مجد
هالتاريخ
ich
schreibe
den
Ruhm
dieser
Geschichte.
طافي
و
حولي
اضواء
Ich
treibe
dahin,
umgeben
von
Lichtern,
يعني
نجوم
فضاء
also
Sterne
im
Weltraum,
انت
طافي
غير
موهوب
du
bist
erloschen,
ohne
Talent,
يعني
وجودك
غير
مطلوب
غير
مرغوب
غير
محبوب
das
heißt,
deine
Anwesenheit
ist
unerwünscht,
nicht
begehrt,
ungeliebt.
كل
مرة
بنغير
اسلوب
Jedes
Mal
ändern
wir
den
Stil,
عندي
اقلام
و
عندي
تونز
ich
habe
Stifte
und
ich
habe
Tunes,
عندي
افلام
بمخي
و
كلو
مكتوب
ich
habe
Filme
in
meinem
Kopf
und
alles
ist
aufgeschrieben,
يلي
بتحبها
بتسمعلي
عاللوب
die,
die
du
liebst,
hört
mir
im
Loop
zu.
لو
صرنا
الاعلى
الواطي
قلنا
مبروك
Wenn
wir
die
Höchsten
werden,
sagen
die
Niedrigen
"Glückwunsch",
و
الناسخ
ينكر
اني
بفني
ابوه
und
der
Kopierer
leugnet,
dass
ich
der
Vater
seiner
Kunst
bin,
و
انا
ابوه
و
انا
ابوه
und
ich
bin
sein
Vater,
und
ich
bin
sein
Vater.
I'll
get
it
soon
Ich
werde
es
bald
bekommen,
رائد
فضا
زائر
حضر
المكوك
ein
Raumfahrer,
ein
Besucher,
der
das
Shuttle
vorbereitet
hat,
معلي
البار
يلي
اله
صعب
يفوق
ich
lege
die
Messlatte
höher,
die
schwer
zu
übertreffen
ist,
كاريرك
ارمي
عندي
بربع
البوم
deine
Karriere,
wirf
sie
weg,
ich
habe
sie
in
einem
Viertelalbum.
انا
راوي
اروي
عطش
الافكار
Ich
bin
der
Erzähler,
ich
stille
den
Durst
der
Ideen,
و
لسا
النية
اني
ازيد
لي
الاصفار
und
immer
noch
ist
die
Absicht,
meine
Nullen
zu
vermehren.
وعود
للهواء
و
كلام
على
الفاضي
Leere
Versprechungen
und
leeres
Gerede,
هذي
ثالث
سنة
و
لسا
فوادي
das
ist
das
dritte
Jahr
und
immer
noch
sehnt
sich
mein
Herz,
اصفاري
النية
انها
تزيد
زيد
زيد
meine
Nullen,
die
Absicht
ist,
dass
sie
mehr
werden,
mehr,
mehr,
و
شكلي
مطول
و
وحيد
ييد
ييد
und
es
scheint,
ich
werde
lange
allein
bleiben,
bleib,
bleib.
تزيد
زيد
زيد
Mehr
werden,
mehr,
mehr,
تزيد
زيد
زيد
Mehr
werden,
mehr,
mehr,
اصفاري
النية
انها
تزيد
زيد
زيد
Meine
Nullen,
die
Absicht
ist,
dass
sie
mehr
werden,
mehr,
mehr,
وشكلي
مطول
و
وحيد
ييد
ييد
und
es
scheint,
ich
werde
lange
allein
bleiben,
bleib,
bleib.
و
انا
عندي
انا
عندي
الاحلام
Und
ich
habe,
ich
habe
die
Träume,
و
انا
عندي
اشكال
und
ich
habe
die
Formen,
و
انا
عايم
باوهام
und
ich
schwimme
in
Illusionen,
دمية
باحبال
eine
Puppe
an
Fäden.
و
انا
عندي
انا
سامع
الاصوات
Und
ich
habe,
ich
höre
die
Stimmen,
و
انا
عندي
انا
همي
الانصات
und
ich
habe,
meine
Sorge
ist
das
Zuhören,
بسمع
كل
شي
ich
höre
alles.
و
انا
عندي
انا
عندي
الاحلام
Und
ich
habe,
ich
habe
die
Träume,
و
انا
عندي
اشكال
und
ich
habe
die
Formen,
و
انا
عايم
باوهام
und
ich
schwimme
in
Illusionen,
دمية
باحبال
eine
Puppe
an
Fäden.
و
انا
عندي
انا
سامع
الاصوات
Und
ich
habe,
ich
höre
die
Stimmen,
و
انا
عندي
انا
همي
الانصات
und
ich
habe,
meine
Sorge
ist
das
Zuhören,
بسمع
كل
شي
ich
höre
alles.
ما
بنخاف
Wir
haben
keine
Angst,
ما
بنخاف
Wir
haben
keine
Angst,
و
صاحي
الليل
ذا
دون
ارهاق
und
ich
bin
die
ganze
Nacht
wach,
ohne
Erschöpfung,
قوينا
شان
ما
يقولو
ضعاف
wir
wurden
stark,
damit
sie
nicht
sagen,
wir
seien
schwach,
و
ربينا
على
الخبز
الحاف
und
wir
sind
mit
trockenem
Brot
aufgewachsen.
You
get
it
bro?
Verstehst
du,
meine
Schöne?
We
in
a
war
Wir
sind
im
Krieg,
No
delecate
hearts
Keine
zarten
Herzen,
And
i
just
know
em
all
animals
none
of
them
fear
no
god
und
ich
weiß
einfach,
sie
sind
alle
Tiere,
keiner
von
ihnen
fürchtet
Gott,
We
got
saturn
Wir
haben
Saturn,
So
we
teleport,
take
on
mars
also
teleportieren
wir
uns,
nehmen
es
mit
dem
Mars
auf,
Selling
they
soul
for
clout
that
money
be
coming
in
hot
verkaufen
ihre
Seele
für
Ruhm,
das
Geld
kommt
heiß
herein,
Lost
in
the
deepend
Verloren
in
der
Tiefe,
Found
my
way
out
habe
meinen
Weg
herausgefunden,
I
don't
fuck
witchu
Ich
will
nichts
mit
dir
zu
tun
haben,
Find
your
way
now
Finde
jetzt
deinen
Weg,
Losin
my
homies
like
everyday
verliere
meine
Freunde
fast
jeden
Tag,
Hey
yeah
it's
a
game
Hey,
ja,
es
ist
ein
Spiel.
Making
the
rich
even
richer
Die
Reichen
noch
reicher
machen,
These
bitches
be
bitches
diese
Schlampen
sind
Schlampen,
They
sellin
they
bodies
for
cocaine
now
sie
verkaufen
jetzt
ihre
Körper
für
Kokain,
World
is
spinning
going
insane
now
die
Welt
dreht
sich,
wird
jetzt
verrückt.
من
المجهول،
Vom
Unbekannten,
لانه
نص
سنيني
فيه
weil
ich
die
Hälfte
meiner
Jahre
darin
verbracht
habe,
و
حياتي،
انصرفت
براة
بلادي
und
mein
Leben,
ich
habe
es
außerhalb
meiner
Heimat
verbracht,
حتسال
نفسك
ليش
بعيش
du
wirst
dich
fragen,
warum
ich
lebe.
ولو
مكسور
Und
wenn
ich
gebrochen
bin,
اسمع
استرو
و
بداويك
hör
Astro
und
ich
heile
dich.
وعودنا
بكذب
وعود
نفاق
Unsere
Versprechungen
sind
Lügen,
Versprechungen
der
Heuchelei,
اقلام
مكسورة
احرق
صفحات
zerbrochene
Stifte,
verbrenne
Seiten,
قدس
و
ابكي
المشهور
مات
heilige
und
beweine
den
Tod
des
Berühmten,
عظم
كفر
و
محرمات
Knochen
des
Unglaubens
und
Verbotenes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
وعود
date de sortie
10-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.