Paroles et traduction 4n Way - Бэдди
Эй,
21
век,
е
Hey,
21st
century,
yeah
SlattGang,
ха
SlattGang,
huh
Она
хочет
денег
(бум)
She
wants
money
(boom)
Это
её
загоны
(загоны)
It's
her
obsession
(obsession)
Хочет
быть
на
Swag'е
(На
Swag'е)
Wants
to
be
swagged
out
(Swagged
out)
Все
крутые
шмотки
(крутые)
All
the
cool
clothes
(cool)
Тусы
после
работы
(работы)
Parties
after
work
(work)
Идёт
туда,
где
звёзды
(где
звёзды)
Goes
where
the
stars
are
(where
the
stars
are)
Её
подруги
тоже
(м-м,
м)
Her
friends
too
(mm,
m)
Детка,
ты
же
знаешь
(знаешь)
Baby,
you
know
(know)
Зачем
мы
ночью
в
club'е
(м-м,
я)
Why
we're
at
the
club
at
night
(mm,
yeah)
Если
не
дашь
себя
(у,
я)
If
you
don't
give
yourself
(ooh,
yeah)
То
тебя
не
забуду
(B-bitch,
ха)
I
won't
forget
you
(B-bitch,
huh)
Постучи
по
Bentley
(skrrt)
Knock
on
the
Bentley
(skrrt)
Подержи
купюры
(давай)
Hold
the
cash
(come
on)
Ты
реально
Baddie
(Ты
Baddie)
You're
a
real
baddie
(You're
a
baddie)
Хотела
побыть
шлюхой
(погнали)
Wanted
to
be
a
hoe
(let's
go)
Детка,
ты
же
знаешь
(знаешь)
Baby,
you
know
(know)
Зачем
мы
ночью
в
club'е
(м-м,
я)
Why
we're
at
the
club
at
night
(mm,
yeah)
Если
не
дашь
себя
(у,
я)
If
you
don't
give
yourself
(ooh,
yeah)
То
тебя
не
забуду
(B-bitch,
ха)
I
won't
forget
you
(B-bitch,
huh)
Постучи
по
Bentley
(skrrt)
Knock
on
the
Bentley
(skrrt)
Подержи
купюры
(давай)
Hold
the
cash
(come
on)
Ты
реально
Baddie
(Ты
Baddie)
You're
a
real
baddie
(You're
a
baddie)
Хотела
побыть
шлюхой
(погнали)
Wanted
to
be
a
hoe
(let's
go)
Мы
хлопали
таблы
щас
— мы
хлопаем
бутылки
(champagne)
We
popped
pills
now
— we're
popping
bottles
(champagne)
Оборвана
память,
и
мы
сжигаем
отрывки
Memory's
gone,
and
we're
burning
the
fragments
У
маленькой
суки
самые
большие
напитки
(большие
напитки)
The
little
bitch
has
the
biggest
drinks
(biggest
drinks)
Я
не
побеждал,
пока
не
сделал
ошибки
(cделал
ошибки)
I
didn't
win
until
I
made
mistakes
(made
mistakes)
Ты
хочешь
мой
номер
(дэ)
— ты
хочешь
в
мой
номер
(дэ)
You
want
my
number
(yeah)
— you
want
to
come
to
my
room
(yeah)
Это
BlackOut
шторы
(ва)
— ничё
не
запомним
(ничё)
These
are
blackout
curtains
(whoa)
— we
won't
remember
anything
(nothing)
Влюбляемся
ночью,
как
же
это
безмозгло
Falling
in
love
at
night,
how
brainless
is
that
Она
меня
хочет
— как
же
ей
не
помочь?
(бум)
She
wants
me
— how
can
I
not
help
her?
(boom)
Нахуй
твои
загоны
(загоны)
Fuck
your
obsessions
(obsessions)
Хочешь
быть
на
Swag'е?
(На
Swag'е)
— ты
должна
делать
больше
(должна)
Want
to
be
swagged
out?
(Swagged
out)
— you
gotta
do
more
(gotta)
Тусы
после
работы
(опять)
Parties
after
work
(again)
Идёт
туда,
где
звёзды
(муа)
Goes
where
the
stars
are
(mua)
Её
подруги
тоже
(м-м,
м)
Her
friends
too
(mm,
m)
Детка,
ты
же
знаешь
(знаешь)
Baby,
you
know
(know)
Зачем
мы
ночью
в
club'е
(м-м,
я)
Why
we're
at
the
club
at
night
(mm,
yeah)
Если
не
дашь
себя
(у,
я)
If
you
don't
give
yourself
(ooh,
yeah)
То
тебя
не
забуду
(B-bitch,
ха)
I
won't
forget
you
(B-bitch,
huh)
Постучи
по
Bentley
(skrrt)
Knock
on
the
Bentley
(skrrt)
Подержи
купюры
(давай)
Hold
the
cash
(come
on)
Ты
реально
Baddie
(Ты
Baddie)
You're
a
real
baddie
(You're
a
baddie)
Хотела
побыть
шлюхой
(погнали)
Wanted
to
be
a
hoe
(let's
go)
Малая,
ты
Baddie
Girl,
you're
a
baddie
Малая,
ты
Bad
Girl,
you're
bad
I've
Been
Sippin
On
Red,
Baby
I've
Been
Sippin
On
Red,
Baby
I've
Been
Sippin
On
Red
I've
Been
Sippin
On
Red
Малая,
ты
Baddie
Girl,
you're
a
baddie
Малая,
ты
Bad
Girl,
you're
bad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.