4n Way - Устал извиняться - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 4n Way - Устал извиняться




Устал извиняться
Tired of Apologizing
Мы с тобой ссоримся так часто
We argue so often
Ты права, я уже устал извиняться
You're right, I'm tired of apologizing
Говоришь, что я разрушил связи
You say that I ruined the connections
Плотные между тобой и твоей мамой
The strong ones between you and your mother
Кому не расскажу
To whomever I tell,
Все спрашивают зачем
Everyone asks why
Раз ты видишь столько проблем
When you point out so many problems
Раз ты видишь столько проблем
When you point out so many problems
Мне всё это терпеть
For me to endure all this
Но без меня будет ли всё как раньше?
But without me, will things be the same?
Хочу всё изменить, чтоб было как мечтали
I want to change everything, for us to be as we dreamed
Я был так мягок, ведь не хотел всех этих нервов
I was so gentle, because I didn't want any of these nerves
Если что-то подмечать, ты будешь в гневе
If I mentioned anything, you would be furious
Не хочу думать, что с тобой может спать другой
I don't want to think that you could sleep with someone else
Я до тебя никогда не ощущал, что такое любовь
I've never felt love for anyone but you
Знаю, знаю, дело вкуса
I know, I know, it's a matter of taste
Всё, что играю в твоём ухе
Everything I play in your ear
Но я не прошу тебя поменяться
But I'm not asking you to change
Просто я по-другому думал
I just thought differently
Когда ещё не были так близко
When we were not yet so close
Я клал тебе первую записку
I wrote you your first note
Когда влюбился в твой смысл, идею
When I fell in love with your meaning, your concept
Они были искренни
They were genuine
Мы с тобой ссоримся так часто
We argue so often
Ты права, я уже устал извиняться
You're right, I'm tired of apologizing
Говоришь, я разрушил связи
You say that I ruined the connections
Плотные между тобой и твоей мамой
The strong ones between you and your mother
Кому не расскажу
To whomever I tell
Все спрашивают зачем
Everyone asks why
Раз ты видишь столько проблем
When you point out so many problems
Раз ты видишь столько проблем
When you point out so many problems
Мне всё это терпеть
For me to endure all this
Но без меня будет ли всё как раньше?
But without me, will things be the same?
Хoчу всё изменить, чтоб было как мечтали
I want to change everything, for us to be as we dreamed






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.