4njig - LOOK BACK - traduction des paroles en allemand

LOOK BACK - 4njigtraduction en allemand




LOOK BACK
BLICK ZURÜCK
I done came to far I get emotional when I look back
Ich bin zu weit gekommen, ich werde emotional, wenn ich zurückblicke
Reminiscing bout then winter days
Erinnere mich an diese Wintertage
Walking to school I got tired of carrying of my book bag
Als ich zur Schule ging, wurde ich müde, meine Büchertasche zu tragen
I swore I'd never look back
Ich schwor, ich würde niemals zurückblicken
February 2015 when I landed in states
Februar 2015, als ich in den Staaten landete
Sleeping on the floor ain't have no mattress to lay
Schlief auf dem Boden, hatte keine Matratze zum Liegen
I still remember days at my cousin nem place
Ich erinnere mich noch an die Tage bei meinem Cousin
Unk told us to leave we ain't have no where to stay
Onkel sagte uns, wir sollen gehen, wir hatten keine Bleibe
Pushing carts, bagging groceries while other kids play
Schob Einkaufswagen, packte Lebensmittel ein, während andere Kinder spielten
Momma worked three jobs just to make sure we ate
Mama arbeitete drei Jobs, nur um sicherzustellen, dass wir zu essen hatten
Pops at war with addiction but he made sure we straight
Papa kämpfte mit der Sucht, aber er sorgte dafür, dass es uns gut ging
Hoping that he quit
Hoffte, dass er aufhört
I'm begging god when I pray
Ich flehe Gott an, wenn ich bete
6 years later now he finally clean
6 Jahre später ist er endlich clean
I can't really explain but that feeling is great
Ich kann es nicht wirklich erklären, aber dieses Gefühl ist großartig
Thankful that he shook it guess we all see better days
Dankbar, dass er es geschafft hat, ich denke, wir alle sehen bessere Tage
People that I started with
Leute, mit denen ich angefangen habe
Been acting hella strange
Benehmen sich total seltsam
If you dont know me personally dont speak on my name
Wenn du mich nicht persönlich kennst, sprich nicht über meinen Namen
I ain't tryna compete with none of y'all
Ich versuche nicht, mit irgendjemandem von euch zu konkurrieren
I'm in my own lane
Ich bin auf meiner eigenen Spur
Yeah, I started late but I'm ahead of the game
Ja, ich habe spät angefangen, aber ich bin dem Spiel voraus
Did it for the music, never money or fame
Tat es für die Musik, niemals für Geld oder Ruhm
Yeah
Ja
I done came to far I get emotional when I look back
Ich bin zu weit gekommen, ich werde emotional, wenn ich zurückblicke
Reminiscing bout then winter days
Erinnere mich an diese Wintertage
Walking to school I got tired of carrying of my book bag
Als ich zur Schule ging, wurde ich müde, meine Büchertasche zu tragen
I swore I'd never look back
Ich schwor, ich würde niemals zurückblicken
I done came to far I get emotional when I look back
Ich bin zu weit gekommen, ich werde emotional, wenn ich zurückblicke
Reminiscing bout then winter days
Erinnere mich an diese Wintertage
Walking to school I got tired of carrying of my book bag
Als ich zur Schule ging, wurde ich müde, meine Büchertasche zu tragen
I swore I'd never look back
Ich schwor, ich würde niemals zurückblicken
Rookie of the year I need a championship ring
Neuling des Jahres, ich brauche einen Meisterschaftsring
Made my first song back in 2016
Machte meinen ersten Song im Jahr 2016
Bro told me keep going wish I listened to him
Bruder sagte mir, ich solle weitermachen, ich wünschte, ich hätte auf ihn gehört
Couple years passed now I'm back chasing my dreams
Ein paar Jahre vergingen, jetzt bin ich zurück und verfolge meine Träume
4N on my back this shit deeper than rap
4N auf meinem Rücken, das ist tiefer als Rap
Babar got me started and I'm thankful for that
Babar hat mich dazu gebracht, und dafür bin ich dankbar
I can't switch up on my bruddas cause we all that we got
Ich kann meine Brüder nicht im Stich lassen, denn wir sind alles, was wir haben
Lalos still my brudda even when we don't see eye to eye
Lalos ist immer noch mein Bruder, auch wenn wir uns nicht immer einig sind
Hammy like my momma son he with me till the day I die
Hammy ist wie der Sohn meiner Mutter, er ist bei mir, bis ich sterbe
If I ever switch up on Ronnie then bury me alive
Wenn ich Ronnie jemals im Stich lasse, dann begrabt mich lebendig
(If I ever switch up on Ronnie then bury me alive)
(Wenn ich Ronnie jemals im Stich lasse, dann begrabt mich lebendig)
(Live, live, live)
(Lebendig, lebendig, lebendig)





Writer(s): Jenish Bhagwakar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.