4ria - THE PERKS OF HUMAN ATROCITIES - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 4ria - THE PERKS OF HUMAN ATROCITIES




THE PERKS OF HUMAN ATROCITIES
ПЛОДЫ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЗВЕРСТВ
All-all my decisions, they feel like incisions
Все-все мои решения словно надрезы,
I sort out my pain
Я разгребаю свою боль.
Washed up on shore
Выброшенный на берег,
But I'm sure I could still see myself go through waves
Но я уверен, я все еще вижу, как прохожу сквозь волны
Of melancholy and plots
Меланхолии и заговоров.
They're symbolic of problems i faced
Они - символы проблем, с которыми я столкнулся.
There's not a moment to waste
Нет времени зря,
N-n-no time to barter my art with the market
Н-нет времени торговать своим искусством на рынке.
I Target the snakes
Я метю в змей,
Keep my self harm at arms reach
Держу саморазрушение на расстоянии вытянутой руки.
So Please pardon the scrapes
Поэтому, пожалуйста, прости за шрамы,
A piece of the starch
Кусочек крахмала,
Till I feel really parched
Пока я не почувствую жажду.
I could harbor good faith
Я мог бы питать благие намерения,
P-peace to the stars
Мир звёздам.
Leave my mark on the canvas
Оставлю свой след на холсте
No paint
Без краски.
M-m-mental scars And mementos
М-м-ментальные шрамы и воспоминания,
Old age can't erase
Которые старость не может стереть.
Sta-sta-stark in the face
Резко врезавшиеся в лицо,
Harp on the days
Напоминают о прошлых днях.
Sharpen ability
Оттачиваю мастерство,
March to the pace of my own beat
Шагаю в ритме своего сердца.
B-born in March, marvel at the grace
Р-рожденный в марте, восхищаюсь грацией,
I believe In the mission
Верю в свою миссию.
A smidgen a mix of wit in the lyrics
Капля остроумия в текстах,
Think about my family conflicting
Думаю о своей семье, о конфликтах.
If they ever hear this, will they feel it?
Если они когда-нибудь услышат это, почувствуют ли?
I doubt it
Сомневаюсь.
F-f-fear and feeling wicked
С-страх и злоба,
Cause I'm living without it
Ведь я живу без этого.
Just kidding, I'm mounted
Шучу, я повязан,
P-pill popping sick position
П-прикован к таблеткам, больное положение.
I am surrounded
Я окружен
By numbers of addictions
Своими зависимостями.
I will never listen to another motherfucker
Я никогда не буду слушать другого ублюдка.
Dumb and dumber,Jim Carrey
Тупой и еще тупее, Джим Керри,
But i'm sick of fucking caring
Но мне надоело, бл*, переживать.
Everyone is staring
Все пялятся,
Find regret in over sharing
Жалость во взгляде.
Uh
Эх,
Not sparing a narrow mind
Не жалея ограниченных умов,
On demos, i settled all my dilemmas
В демо-версиях я решил все свои дилеммы,
But bear in mind
Но имей в виду,
I've barely refined my mind
Я едва ли усовершенствовал свой разум.
Love that i've yet to find
Любовь, которую мне еще предстоит найти,
Feel rubbish
Кажется мусором
Through precious time that fades
Сквозь призму времени, которое уходит.
Hope it's not too late to obtain
Надеюсь, еще не поздно обрести ее.
W-will I fucking make it to some fame?
С-смогу ли я, бл*, добиться хоть какой-то славы?
Just wait
Просто подожди.
W-what the fuck is this on my shoulders?
Ч-что это, бл*, за тяжесть на моих плечах?
Weight
Груз.
Dreaming on a bean
Мечты о простом,
My regime just wakes me up
Мой режим просто будит меня.
Hope it could take me up
Надеюсь, он сможет меня поднять.
St-st-struck on the grind
З-застрял в рутине,
Settle, get buck
Успокоиться, заработать деньжат,
Fucked by design
Обречен судьбой.
Level this up
Поднять это на новый уровень,
Till i could find
Пока не найду
Some better luck
Удачу получше.
I've been confined
Я был заключен
In a construct, built by grimacing times
В конструкцию, построенную ухмыляющимся временем.
I've had enough
С меня хватит,
I'm not doing fine
У меня все хреново.
Delicate drugs may embellish my mind
Легкие наркотики могут украсить мой разум,
Devilish fuck, i developed these lines
Чертов ублюдок, я сам придумал эти строки.
St-st-struck on the grind
З-застрял в рутине,
Settle, get buck
Успокоиться, заработать деньжат,
Fucked by design
Обречен судьбой.
Level this up
Поднять это на новый уровень,
Till i could find
Пока не найду
Some better luck
Удачу получше.
I've been confined
Я был заключен
In a construct, built by grimacing times
В конструкцию, построенную ухмыляющимся временем.
I've had enough
С меня хватит,
I'm not doing fine
У меня все хреново.
Delicate drugs may embellish my mind
Легкие наркотики могут украсить мой разум,
Devilish fuck, i developed these lines
Чертов ублюдок, я сам придумал эти строки.
Hate to trust anyone
Ненавижу кому-либо доверять,
Make me shudder
Меня трясет.
I cannot shake the feeling
Не могу избавиться от чувства,
I can't escape these villains
Что не могу убежать от этих злодеев,
Of this outrageous pillage
От этого возмутительного грабежа.
Pillow the pain with a pill
Заглушаю боль таблетками,
Like cigarette stains encase skills
Словно пятна от сигарет скрывают навыки.
Like silhouettes
Как силуэты,
Shading the truth
Скрывающие правду.
I can't fill (Feel)
Я не могу заполнить (чувствовать)
The fate of abuse
Судьбу насилия.
It fulfills
Она наполняет
The state of my blues
Мои печали.
I can't heal
Я не могу исцелиться.
Occasional use for my thrill
Время от времени использую их для острых ощущений.
Caged in a loop, i stand still
Запертый в петле, я стою на месте.
B-b-bet your bottom dollar, i will never stop
С-спорю на все, что у меня есть, я никогда не остановлюсь.
Stack the debt until i am dead
Коплю долги, пока не умру.
Bitch ive got a lot to prove
Сука, мне есть что доказывать,
Nothing to lose
Мне нечего терять.
Back again, these raps are revenge
Я вернулся, эти рэп-строчки - моя месть,
And you cats are fucking doomed
И вы, котята, обречены.
Distracted by my hunger
Отвлеченный своим голодом,
And you cats are fucking food
И вы, котята, - моя еда.
Down a rabbit hole of habits
В кроличьей норе привычек,
Through my fucking passion
Сквозь свою чертову страсть
I've had to construe a new tactic
Мне пришлось разработать новую тактику,
To catch the truth
Чтобы поймать правду.
I do fathom the factors glued
Я действительно понимаю факторы, приклеенные
To gloom, active
К унынию, активному,
Actually flew through rations
На самом деле пролетел сквозь пайки,
I've had consumed
Которые я потребил.
Through disasters
Сквозь катастрофы
P-p-past the state of blue like passion fruit
П-прошел состояние грусти, как маракуйю.
Bruised habits
Побитые привычки,
Super natural like i do magic
Сверхъестественный, словно я занимаюсь магией.
New battle
Новая битва,
Whether they win or lose
Независимо от того, выиграют они или проиграют,
Shit is tragic
Все это трагично.
Keep a flow on through the winter
Продолжаю двигаться сквозь зиму,
Thicker than molasses
Гуще патоки.
Keep my hopes up
Не теряю надежды,
Blinded by the static
Ослепленный помехами.
Never mind
Неважно,
I'll never be good enough or attractive
Я никогда не буду достаточно хорош или привлекателен.
I lack all the facets
Мне не хватает всех граней.
St-st-struck on the grind
З-застрял в рутине,
Settle, get buck
Успокоиться, заработать деньжат,
Fucked by design
Обречен судьбой.
Level this up
Поднять это на новый уровень,
Till i could find
Пока не найду
Some better luck
Удачу получше.
I've been confined
Я был заключен
In a construct, built by grimacing times
В конструкцию, построенную ухмыляющимся временем.
I've had enough
С меня хватит,
I'm not doing fine
У меня все хреново.
Delicate drugs may embellish my mind
Легкие наркотики могут украсить мой разум,
Devilish fuck, i developed these lines
Чертов ублюдок, я сам придумал эти строки.





Writer(s): Aria S


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.