Paroles et traduction 4s4ki feat. Gokou Kuyt & maeshima soshi - I Picked Up a Prostitute's iPhone (feat. Gokou Kuyt & Maeshima Soshi)
I Picked Up a Prostitute's iPhone (feat. Gokou Kuyt & Maeshima Soshi)
I Picked Up a Prostitute's iPhone (feat. Gokou Kuyt & Maeshima Soshi)
泣かないで
なんて言わないで
Don't
cry
Baby,
Don't
tell
me
to
その手でちゃんと拭って
Please
dry
up
with
your
hands
まだ夢の中でいいよ
You
can
still
live
in
a
dream
でも知ってる朝が来ることも
But
I
know
the
dawn
shall
come
泣かないで
今度また会おうね
Don't
cry
Love,
We'll
meet
again
1人で立ってるバス停
I'm
standing
alone
at
the
bus
stop
まだ夢の中でいいよ
I'm
still
in
a
dream
でも知ってる繋がれないことも
But
I
know
I
can't
reach
you
濡れた前髪の奥
少し冷めた君の目
Your
wet
bangs
and
your
cold
eyes
締め切った窓に私はどう映る?
How
do
I
look
through
the
sealed
window?
だらしなく散らかった昨日の記憶でさえ
Even
the
messy
memory
of
yesterday
溶けた氷に浮かんでは沈んでく
Floats
and
sinks
on
the
melted
ice
固まってない気持ちをまた
I
have
no
solid
feelings
口実にただ誤魔化してるだけ
I
just
make
excuses
空の色が変わっていく間に
While
the
color
of
the
sky
changes
夢は終わり
どうしてここに
The
dream
is
over
Why
am
I
here?
なんか飲もうよ
そうでもしないと
Let's
have
a
drink
or
else
見抜けない嘘もしがらみも纏めて捨て
Let's
drop
all
the
lies
and
entanglements
騙し騙し手足伸ばして
We
can
fool
ourselves
as
we
stretch
our
limbs
泣かないで
なんて言わないで
Don't
cry
Baby,
Don't
tell
me
to
その手でちゃんと拭って
Please
dry
up
with
your
hands
まだ夢の中でいいよ
You
can
still
live
in
a
dream
でも知ってる朝が来ることも
But
I
know
the
dawn
shall
come
泣かないで
今度また会おうね
Don't
cry
Love,
We'll
meet
again
1人で立ってるバス停
I'm
standing
alone
at
the
bus
stop
まだ夢の中でいいよ
I'm
still
in
a
dream
でも知ってる繋がれないことも
But
I
know
I
can't
reach
you
君の腕に僕は触れて嫌なことは全て忘れて
I
touched
your
arm
and
forgot
all
the
bad
things
始発まで時間数えて
Counting
the
time
till
the
first
train
ふたりだけの夜を過ごしてる
We
spent
the
night
together
考えるだけで頭痛いよ
Just
thinking
about
it
gives
me
a
headache
朝が来ても俺は君といたいのに
I
want
to
be
with
you
even
when
the
sun
comes
up
月に照らされて上がる体温
Our
body
temperature
rises
under
the
moonlight
君がこの部屋じゃ俺の太陽
In
this
room,
you
are
my
sunshine
明日になればもう
Tomorrow
will
come
バイバイ
それは本当?
Bye-bye
Is
it
true?
「また会える日まで待ってて」
"Wait
for
me
until
we
meet
again"
そんな無茶言わないでよ
My
baby
Don't
talk
nonsense
My
baby
Such
a
rainy
day
傘貸して?
Such
a
rainy
day
Can
I
borrow
your
umbrella?
換気扇つけっぱのまま部屋出た
I
left
the
room
with
the
exhaust
fan
on
それが最後だった
俺は弱かった
That
was
the
last
time
I
saw
you
I
was
weak
泣かないで
なんて言わないで
Don't
cry
Baby,
Don't
tell
me
to
その手でちゃんと拭って
Please
dry
up
with
your
hands
まだ夢の中でいいよ
You
can
still
live
in
a
dream
でも知ってる朝が来ることも
But
I
know
the
dawn
shall
come
泣かないで
今度また会おうね
Don't
cry
Love,
We'll
meet
again
1人で立ってるバス停
I'm
standing
alone
at
the
bus
stop
まだ夢の中でいいよ
I'm
still
in
a
dream
でも知ってる繋がれないことも
But
I
know
I
can't
reach
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.