4s4ki - last scene - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 4s4ki - last scene




last scene
last scene
急に苦しくなる 体はだるく
Suddenly I feel sick, my body feels weak
いつも歪んでる顔はブルー
Your face is always distorted, blue
今夜話をしよう 話したくないこと
Tonight let's talk about things that we don't want to talk about
救いだって願ってるけれど
Salvation is what I long for
虚しくなるばかりじゃないか
But is it not just becoming increasingly frustrating?
抱え込んだ後悔過ちも
All the regrets and mistakes I've made
ぼくが全部許してあげるから
I will forgive you for everything
口に出すことなんて簡単で
It is easy to express something out loud
君が模してるよくある台詞
The lines you use are common and predictable
でも全部守ってくれるなら
But if you could just protect me from everything
悲しいことなんてないのに
Then there would be no reason to be sad
終わってしまうよ
You're coming undone
ラストシーンを決めよう
Let's decide on the final scene
HPが共にゼロなら
If our HPs both reach zero
言う事 もう疲れているんだって
I'm too tired to say anything anymore
弱いまんま2人年老いて話をしていよう
Let's grow old as we are, both weak and fragile, and talk about it
救いだって願ってるけれど
Salvation is what I long for
虚しくなるばかりじゃないか
But is it not just becoming increasingly frustrating?
わかってるのに手は止まらなくて
I know it, but I can't stop
自分を懲らしめるばかりだ
I can only punish myself
病める時も健やかなる時も
In sickness and in health
生き抜くのは容易くないな
I know it's not easy to survive
でも全部守ってくれるなら
But if you could just protect me from everything
悲しいことなんてない
Then there would be no reason to be sad
上っ面はフェイク 核心に触れ
The surface is fake, touch the core
鏡には映らない本当を見て
Look at the truth that the mirror does not reflect
悲しくもなるよ こんな醜い
It makes me sad, it's so ugly
こんな醜い 不公平じゃない
It's so ugly, it's not fair
疲れた体を休めたくても
I want to rest my weary body
許してくれなかったのは自分だったんだ
But in the end, I could not forgive myself
なんだかんだあたしが何者かもわからないのに
I don't understand who I am, what I am
最初で最後 と誓って
First and last, I swear
最高の終幕を 飾るための今を送る
I will live for the best ending
HPが共にゼロなら
If our HPs both reach zero
あたしはあたしを愛せるように
I will love myself
どうか君が消えぬように守っていてほしい
Please protect me so that I will not disappear
たまに愛を呪いたくもなる
Sometimes I want to curse love
悲しませたくなることがある
Sometimes I want to make you sad
歪んでいる部屋の真ん中で
In the middle of the distorted room
隠せない程腫れた心
My swollen heart can't be hidden
簡単に許せるものではない
It is not something that can be forgiven so easily
抱え込んだ後悔過ちも
All the regrets and mistakes we've made
身体の一部に溶け込んでいた
Are dissolved into our bodies
取り除くのは今日も難しいけれど
It's hard to get rid of them, even today
最後の最後まで
Until the very end
誰かが許してくれたんだ
Someone had forgiven me
最後に気付けたこと
That's what I realized at the end





Writer(s): 4s4ki, Maeshima Soshi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.