Paroles et traduction 4sht0n - Heartbreak Anniversery Rmx
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak Anniversery Rmx
Годовщина разбитого сердца (Remix)
It's
my
heart
anniversary
Сегодня
годовщина
моего
разбитого
сердца
And
maybe
I
can't
take
shit
И,
возможно,
я
больше
не
могу
это
терпеть
You
said
you'll
be
my
melody
Ты
говорила,
что
будешь
моей
мелодией
But
you
fucked
me
up
mentally
Но
ты
морально
меня
уничтожила
I
need
to
go
for
therapy
Мне
нужно
обратиться
к
психотерапевту
This
drugs
and
pain
be
killing
me
Эти
наркотики
и
боль
убивают
меня
It's
like
happiness
my
enemy
Словно
счастье
— мой
враг
And
I
can't
feel
my
heart
no
more
И
я
больше
не
чувствую
своего
сердца
I
call
and
you
ignore
Я
звоню,
а
ты
игнорируешь
Maybe
I'll
die
alone
Возможно,
я
умру
в
одиночестве
Just
need
someone
Мне
просто
нужен
кто-то,
To
take
my
pain
away
Кто
заберет
мою
боль
Can't
lie
to
myself
no
more
that
it
will
be
all
ok
Я
больше
не
могу
лгать
себе,
что
все
будет
хорошо
Pop
that
pill
I
ain't
gat
no
choice
Глотаю
таблетки,
у
меня
нет
выбора
Bad
man
pull
up
in
a
rolls
Royce
Плохой
парень
подъезжает
на
Роллс-Ройсе
She
played
me
like
her
gaddamn
toy
Она
играла
мной,
как
своей
чертовой
игрушкой
This
bitch
even
raised
her
voice
Эта
сука
даже
повысила
на
меня
голос
Gave
you
my
best
and
you
gave
me
your
worst
Я
дал
тебе
все
самое
лучшее,
а
ты
мне
— худшее
This
bitch
came
fucked
up
my
trust
Эта
стерва
разрушила
мое
доверие
Tore
my
heart
and
dumped
in
the
dust
Разорвала
мое
сердце
и
бросила
в
пыль
Now
my
soul
is
all
just
crushed
Теперь
моя
душа
просто
раздавлена
Everytime
I
look
in
your
eyes
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
All
I
see
is
your
God
damn
lies
Все,
что
я
вижу,
— это
твоя
чертова
ложь
All
I
made
was
those
sacrifice
Все,
что
я
делал,
— это
жертвы
How
the
fuck
did
you
pay
me
back
Как,
черт
возьми,
ты
могла
так
отплатить
мне?
You
dumped
me
and
said
goodbyee
Ты
бросила
меня
и
сказала
"прощай"
It's
my
heart
anniversary
Сегодня
годовщина
моего
разбитого
сердца
And
maybe
I
can't
take
shit
И,
возможно,
я
больше
не
могу
это
терпеть
You
said
you'll
be
my
melody
Ты
говорила,
что
будешь
моей
мелодией
But
you
fucked
me
up
mentally
Но
ты
морально
меня
уничтожила
I
need
to
go
for
therapy
Мне
нужно
обратиться
к
психотерапевту
This
drugs
and
pain
be
killing
me
Эти
наркотики
и
боль
убивают
меня
It's
like
happiness
my
enemy
Словно
счастье
— мой
враг
And
I
can't
feel
my
heart
no
more
И
я
больше
не
чувствую
своего
сердца
I
call
and
you
ignore
Я
звоню,
а
ты
игнорируешь
Maybe
I'll
die
alone
Возможно,
я
умру
в
одиночестве
Just
need
someone
Мне
просто
нужен
кто-то,
To
take
my
pain
away
Кто
заберет
мою
боль
Can't
lie
to
myself
no
more
that
it
will
be
all
ok
Я
больше
не
могу
лгать
себе,
что
все
будет
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashton Flowers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.