Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
play
your
voice
inside
my
head.
Ich
spiele
deine
Stimme
in
meinem
Kopf
ab.
Then
i
get
sad
because
it
replay
what
you
said.
Dann
werde
ich
traurig,
weil
es
wiederholt,
was
du
gesagt
hast.
And
i
wont
stop
until
you
tell
me
what
it
is.
Und
ich
höre
nicht
auf,
bis
du
mir
sagst,
was
es
ist.
Im
making
songs
and
they
all
for
you.
Ich
mache
Lieder
und
sie
sind
alle
für
dich.
Can
you
tell
me
what
i
do,
thought
the
love
we
had
was
true.
Kannst
du
mir
sagen,
was
ich
tun
soll?
Dachte,
die
Liebe,
die
wir
hatten,
war
echt.
Baby
i'll
leave
if
you
just
tell
me
what
it
is.
Baby,
ich
werde
gehen,
wenn
du
mir
nur
sagst,
was
es
ist.
Baby
i
still
feel
it
and
i
hope
you
feel
it
too.
Baby,
ich
fühle
es
immer
noch
und
ich
hoffe,
du
fühlst
es
auch.
Dont
know
why
im
feeling
guilty,
girl
im
feeling
like
a
fool.
Weiß
nicht,
warum
ich
mich
schuldig
fühle,
Mädchen,
ich
fühle
mich
wie
ein
Idiot.
And
i
got
alot
of
questions,
dont
need
no
seconf
guessing.
Und
ich
habe
viele
Fragen,
brauche
kein
weiteres
Rätselraten.
And
its
part
of
why
i
love
you
girl.
Und
das
ist
Teil
davon,
warum
ich
dich
liebe,
Mädchen.
You
never
show
expressions.
(no)
Du
zeigst
nie
Gefühle.
(nein)
I'll
never
ever
let
a
nigga
come
and
try.
Ich
werde
niemals
zulassen,
dass
ein
anderer
Kerl
kommt
und
es
versucht.
Girl
you
the
only
thing
thats
been
on
my
mind.
Mädchen,
du
bist
das
Einzige,
was
mir
im
Kopf
herumgeht.
Wanna
give
you
the
world.
Will
dir
die
Welt
geben.
Go
to
jail
for
you
girl.
Für
dich
ins
Gefängnis
gehen,
Mädchen.
And
for
you
ima
smile
in
my
mugshot.
Und
für
dich
werde
ich
auf
meinem
Fahndungsfoto
lächeln.
I
got
a
bag,
you
got
a
bag.
Ich
hab
Kohle,
du
hast
Kohle.
Can
we
get
one
together.
Können
wir
uns
zusammen
was
aufbauen?
When
im
with
you
i
be
smiling
forever.
Wenn
ich
bei
dir
bin,
lächle
ich
für
immer.
Call
you
"my
bitch",
baby
no
i
would
never.
Dich
"meine
Bitch"
nennen,
Baby,
nein,
das
würde
ich
nie
tun.
I
play
your
voice
inside
my
head.
(inside
my
head)
Ich
spiele
deine
Stimme
in
meinem
Kopf
ab.
(in
meinem
Kopf)
Then
i
get
sad
because
it
replay
what
you
said.
Dann
werde
ich
traurig,
weil
es
wiederholt,
was
du
gesagt
hast.
And
i
wont
stop
until
you
tell
me
what
it
is.
(tell
me
what
it
is)
Und
ich
höre
nicht
auf,
bis
du
mir
sagst,
was
es
ist.
(sag
mir,
was
es
ist)
Im
making
songs
and
they
all
for
you.
(you)
Ich
mache
Lieder
und
sie
sind
alle
für
dich.
(dich)
Can
you
tell
me
what
i
do,
thought
the
love
we
had
was
true.
(true)
Kannst
du
mir
sagen,
was
ich
tun
soll?
Dachte,
die
Liebe,
die
wir
hatten,
war
echt.
(echt)
Baby
i'll
leave
if
you
just
tell
me
what
it
is.
(tell
me
what
it
is)
Baby,
ich
werde
gehen,
wenn
du
mir
nur
sagst,
was
es
ist.
(sag
mir,
was
es
ist)
Baby
what
you
do
to
me?
Baby,
was
machst
du
mit
mir?
I
never
acted
like
this
before.
Ich
habe
mich
noch
nie
so
verhalten.
Baby
im
still
here
if
you
need
me
some
more.
Baby,
ich
bin
immer
noch
hier,
falls
du
mich
noch
mehr
brauchst.
I
know
you
different
so
i'll
wait
just
like
i
did
before.
Ich
weiß,
du
bist
anders,
also
werde
ich
warten,
genau
wie
ich
es
vorher
getan
habe.
I
play
your
voice
inside
my
head.
Ich
spiele
deine
Stimme
in
meinem
Kopf
ab.
Then
i
get
sad
because
it
replay
what
you
said.
Dann
werde
ich
traurig,
weil
es
wiederholt,
was
du
gesagt
hast.
And
i
wont
stop
until
you
tell
me
what
it
is.
Und
ich
höre
nicht
auf,
bis
du
mir
sagst,
was
es
ist.
Im
making
songs
and
they
all
for
you.
(you)
Ich
mache
Lieder
und
sie
sind
alle
für
dich.
(dich)
Can
you
tell
me
what
i
do,
thought
the
love
we
had
was
true.
(true)
Kannst
du
mir
sagen,
was
ich
tun
soll?
Dachte,
die
Liebe,
die
wir
hatten,
war
echt.
(echt)
Baby
i'll
leave
if
you
just
tell
me
what
it
is.
tell
me
what
it
is)
Baby,
ich
werde
gehen,
wenn
du
mir
nur
sagst,
was
es
ist.
(sag
mir,
was
es
ist)
What
it
is?
(what
it
is
Was
es
ist?
(was
es
ist)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashton Flowers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.