Paroles et traduction 4th Avenue Jones - Move On
I'm
getting
tired
of
games
Я
начинаю
уставать
от
игр
Look
at
you,
a
year
and
a
half
and
you
still
ain't
changed
Посмотри
на
себя,
прошло
полтора
года,
а
ты
все
еще
не
изменился
So
I'm
out
the
door
Так
что
я
выхожу
за
дверь
Why
you
acting
like
I'm
saying
something
I
ain't
never
said
before
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
я
говорю
то,
чего
никогда
раньше
не
говорил
When
I
block
the
phone
Когда
я
блокирую
телефон
Don't
be
looking
for
me
at
my
momma's,
leave
me
alone
Не
ищи
меня
у
моей
мамы,
оставь
меня
в
покое
I'm
sick
of
you
Ты
меня
достал
And
all
of
this
drama
you
putting
me
through
И
вся
эта
драма,
через
которую
ты
меня
заставляешь
проходить
If
he,
really
want
to
be
with
me
Если
он
действительно
хочет
быть
со
мной
We
can
start
a
family
Мы
можем
создать
семью
If
not
then
brother
move
on,
move
on,
just
go
away
Если
нет,
тогда,
брат,
двигайся
дальше,
двигайся
дальше,
просто
уходи
'Cause
I
ain't
got
time
to
play
Потому
что
у
меня
нет
времени
играть
Working
nine
to
five
all
day
Работаю
с
девяти
до
пяти
весь
день
Know
what
you
can
move
on,
just
move
on
Знай,
что
ты
можешь
двигаться
дальше,
просто
двигайся
дальше
Don't
be
coming
with
no
drama,
don't
be
coming
with
that
Не
приходи
без
драмы,
не
приходи
с
этим
Don't
be
coming
with
no
drama,
don't
be
coming
with
that
Не
приходи
без
драмы,
не
приходи
с
этим
Don't
be
coming
with
no
drama,
don't
be
coming
with
that
Не
приходи
без
драмы,
не
приходи
с
этим
Move
on,
keep
movin'
on
Двигайся
дальше,
продолжай
двигаться
дальше
I
can't
believe
you
got
me
feelin'
this
way
Я
не
могу
поверить,
что
ты
заставил
меня
так
себя
чувствовать.
Brother
it's
not
alright,
but
ya
it's
OK
Брат,
это
не
в
порядке,
но
у
тебя
все
в
порядке
Now
I
be
leaving,
I
be
moving
away
Теперь
я
ухожу,
я
уезжаю
Don't
talk
about
it,
prove
it
to
me
to
stay
Не
говори
об
этом,
докажи
мне
это,
чтобы
я
остался
I
had
to
pray
when
I
was
hoping
to
get
back
with
you
too
Мне
тоже
приходилось
молиться,
когда
я
надеялся
вернуться
к
тебе
But
you
ain't
ready
on
the
regular
be
acting
a
fool
Но
ты
не
готов
регулярно
валять
дурака
Like
confetti
in
the
wind
would
wherever
you
blew
Как
конфетти
на
ветру,
куда
бы
ты
ни
подул
But
now
I'm
tired
and
too
old
pretend
Но
теперь
я
устал
и
слишком
стар,
чтобы
притворяться
You
don't
understand
that
bust
on
line
for
line
Вы
не
понимаете,
что
перебор
происходит
строка
за
строкой
On
fam
packin'
ol'
timer
rappers,
if
front
of
me
shining
В
кругу
семьи,
собирающей
старых
рэперов-таймеров,
если
передо
мной
сияет
Trying
to
catch
them
from
behind
and
Пытаясь
поймать
их
сзади
и
It's
true,
no
man's
an
island
Это
правда,
ничейный
остров
So
I'm
through
clubbin'
and
wilin'
Так
что
я
завязал
с
клубами
и
увиливаниями.
No
running
from
commitment,
try
to
do
four
minute
mile
now
Не
бегите
от
обязательств,
попробуйте
пробежать
милю
за
четыре
минуты
прямо
сейчас
With
you
I'm
always
smilin
С
тобой
я
всегда
улыбаюсь
Because
I
love
a
challenge
Потому
что
я
люблю
бросать
вызов
You
gray
girl
let
me
smother
you
with
colour
from
my
pallette
Ты,
серая
девочка,
позволь
мне
окрасить
тебя
красками
из
моей
палитры
You
say
I'm
trippin'
be
thinkin'
I
be
talkin'
smack
Ты
говоришь,
что
я
спотыкаюсь,
думая,
что
говорю
чушь
But
if
I
walk
out
the
door
baby
I
won't
come
back
Но
если
я
выйду
за
дверь,
детка,
я
не
вернусь
How
many
times
I
done
put
up
with
your
whinin'
ho?
Сколько
раз
я
уже
терпел
твое
нытье,
шлюха?
Girl
if
you
don't
appreciate
me
I'mma
find
someone
Девочка,
если
ты
меня
не
ценишь,
я
найду
кого-нибудь
I'm
always
real
with
it,
you
know
I
ain't
trying
to
play
Я
всегда
честен
с
этим,
ты
же
знаешь,
я
не
пытаюсь
играть
You
feelin'
me,
all
my
homies
say
Ты
чувствуешь
меня,
все
мои
кореши
говорят
Your
mama
lookin'
at
me
like
(kiss
teeth)
Твоя
мама
смотрит
на
меня
так
(целую
в
зубы)
What
my
daughter
see
in
this
Что
моя
дочь
видит
в
этом
Dreadlock
captain
always
have
me
like
I'm
being
frisked
Капитан
с
дредами
всегда
держит
меня
так,
словно
меня
обыскивают
Bought
me
a
new
car,
you
bang
the
keys
like
a
pianist
Купил
мне
новую
машину,
ты
стучишь
по
клавишам,
как
пианист.
Your
mama
say
she
hate
it,
then
why
she
always
be
in
it?
Твоя
мама
говорит,
что
она
это
ненавидит,
тогда
почему
она
всегда
в
этом
участвует?
Plushy
in
my
BM,
why
I
dress
this
way
Плюшевый
в
моем
БМ,
почему
я
так
одеваюсь
Had
to
tell
her
Jab
rocks
like
"I'm
Shante"
Пришлось
сказать
ей
Джеб-рокс
типа
"Я
Шанте".
Plus
I
love
your
daughter,
I
treat
her
like
she
Nephertiti
К
тому
же
я
люблю
вашу
дочь,
я
отношусь
к
ней
так,
как
будто
она
Нефертити
And
she
never
needy
and
she
ain't
ask
me
what
I
bought
her
И
она
никогда
не
нуждалась,
и
она
не
спрашивала
меня,
что
я
купил
ей,
Kinda
homey
'cause
her
moms
вроде
как
по-домашнему,
потому
что
ее
мамы
Was
lonely
when
Pops
jetted
Было
одиноко,
когда
папаша
улетел
The
only
thing
I'm
leaving
is
this
podium
hot,
get
it?
Единственное,
что
я
оставляю,
- это
этот
горячий
подиум,
понимаешь?
So
hold
tight,
no
time
for
pressure
play
the
zone
Так
что
держись
крепче,
нет
времени
на
давление,
играй
в
зоне
I'm
sure
you
know
I
love
you,
but
I
heard
you
on
the
phone
Я
уверен,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но
я
слышал,
как
ты
говорил
по
телефону
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Ruzumna, David Wilder, Issiah Avila, Ahmad A. Lewis, Bobby Ross Avila Jr., Jabulani Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.