Paroles et traduction 4th Avenue Jones - Why
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
reminiscing
like
JOE,
staring
at
faded
pictures
Я
предаюсь
воспоминаниям,
как
Джо,
глядя
на
выцветшие
фотографии,
Through
Satan's
tempting
and
death
Сквозь
искушения
Сатаны
и
смерть,
Back
resurrected
as
the
greatest
victor
Воскреснув
как
величайший
победитель.
Throughout
my
travels
sampled
great
elixirs
В
своих
путешествиях
я
пробовал
великие
эликсиры:
Liquor's
and
weed
Выпивку
и
травку.
Feel
like
I'm
bleeding,
need
a
way
to
fix
this
Чувствую,
как
будто
истекаю
кровью,
нужен
способ
это
исправить.
Pain
that
I
feed
Боль,
которую
я
питаю.
I
told'em
"Go
head
I
ain't
coming"
Я
сказал
им:
"Идите
вперед,
я
не
приду",
Bed
being
Co
– Ed
stop
being
fun
Постель,
будучи
Co-Ed,
перестала
быть
веселой,
And
I
can't
even
sleep
И
я
даже
не
могу
уснуть.
Stress
running
my
mind
Стресс
терзает
мой
разум,
Got
diamonds
but
don't
none
of
em'
shine
У
меня
есть
бриллианты,
но
ни
один
из
них
не
сияет.
My
heart
is
heavy
Мое
сердце
тяжело,
Every
problem
weigh
a
ton
at
a
time
Каждая
проблема
весит
тонну.
Stay
isolated
cause'
I'm
one
of
a
kind
Остаюсь
изолированным,
потому
что
я
один
такой,
Fake
homies
claiming
that
they
got
my
back
Фальшивые
кореша
утверждают,
что
прикрывают
мою
спину,
But
every
one
of
em'
lying
Но
каждый
из
них
лжет.
My
label
jerking
me
forever
jacking
Мой
лейбл
дёргает
меня,
вечно
наживаясь,
But
like
Jeremiah
this
fire
got
in
my
bones
Но,
как
у
Иеремии,
этот
огонь
горит
в
моих
костях,
Now
I'm
forever
rapping
Теперь
я
читаю
рэп
вечно.
I
took
the
bitter
with
the
sweet
Я
принял
и
горькое,
и
сладкое,
Never
quitters
we
keep
Мы
не
сдаемся,
мы
продолжаем,
Teaching
like
ghetto
Messiah's
to
deliver
the
streets
Учим,
как
гетто-мессии,
нести
слово
на
улицы.
Became
a
son
of
God
as
soon
as
I
admitted
I'm
weak
Я
стал
сыном
Божьим,
как
только
признал,
что
слаб,
And
gave
back
what
was
given
to
me
И
вернул
то,
что
мне
было
дано.
I
don't
understand
why
Я
не
понимаю,
почему...
I
don't
know
why
Я
не
понимаю,
почему
You
gotta
lie
Ты
должна
лгать,
Think
I'm
gon'
try
Думаешь,
я
попытаюсь
Take
your
piece
of
the
pie
Отнять
твой
кусок
пирога?
Scheme
and
you
cheat
Хитришь
и
обманываешь,
Cheat
and
you
lie
Обманываешь
и
лжешь.
I
don't
understand
why
they
keep
playing
with
me
Я
не
понимаю,
почему
они
продолжают
играть
со
мной.
I
don't
know
why
Я
не
понимаю,
почему
You
gotta
lie
Ты
должна
лгать,
Think
I'm
gon'
try
Думаешь,
я
попытаюсь
Take
your
piece
of
the
pie
Отнять
твой
кусок
пирога?
Scheme
and
you
cheat
Хитришь
и
обманываешь,
Cheat
and
you
lie
Обманываешь
и
лжешь.
I'm
a
grown
man
now
quit
playing
with
me
Я
уже
взрослый
мужчина,
хватит
играть
со
мной.
No
y'all
ain't
ready
for
it
Нет,
вы
не
готовы
к
этому,
I
don't
think
they
ready
for
it
Я
не
думаю,
что
они
готовы
к
этому.
Really
y'all
ain't
ready
for
it
На
самом
деле,
вы
не
готовы
к
этому,
I
don't
think
they
ready
for
it
Я
не
думаю,
что
они
готовы
к
этому.
Y'all
think
y'all
ready
for
it
Вы
думаете,
что
готовы
к
этому,
I
don't
think
they
ready
for
it
Я
не
думаю,
что
они
готовы
к
этому.
Who
think
they
ready
for
it?
Кто
думает,
что
готов
к
этому?
I
don't
think
they
ready
Я
не
думаю,
что
они
готовы.
This
hip-hop,
rock,
soul
Этот
хип-хоп,
рок,
соул
-
Is
all
we
do
around
here
Это
всё,
что
мы
делаем
здесь.
I
spit
a
lot
Я
много
читаю,
Practicing
flowing
while
I'm
doing
my
hair
Практикуюсь
во
флоу,
пока
причесываюсь.
From
Little
Rock
Из
Литл-рока.
Some
of
em'
said
I
wasn't
going
nowhere
Некоторые
из
них
говорили,
что
я
ничего
не
добьюсь,
But
I
had
confidence
these
poems
I
share'd
be
embraced
by
many
Но
я
был
уверен,
что
эти
стихи,
которыми
я
делюсь,
будут
приняты
многими.
Said
"you
way
too
skinny"
Говорили:
"Ты
слишком
тощий".
Nobody
gave
me
anything
Никто
мне
ничего
не
дал.
Be
singing
at
my
job
while
I
slave
for
pennies
Пою
на
своей
работе,
пока
пашу
за
гроши.
I
love
emceeing
Я
люблю
читать
рэп,
Love
to
be
in
the
studio
locked
Люблю
запираться
в
студии.
Haters
that
knocked
gon'
see
me
rocking
at
coliseums
Хейтеры,
которые
стучали,
увидят,
как
я
зажигаю
на
стадионах.
I
used
to
cry
watching
these
video
shows
Раньше
я
плакал,
смотря
эти
видео-шоу,
Artist
with
silly
flows
Исполнителей
с
глупыми
текстами.
They
gotta
be
kidding
Они,
должно
быть,
шутят.
Yo,
why
we
dope
and
got
it
hard
like
this?
Йоу,
почему
мы
такие
крутые,
но
нам
так
тяжело?
I
don't
understand
it
my
band
is
making
all
these
hits
Я
не
понимаю,
моя
группа
выпускает
все
эти
хиты,
And
I
feel
abandoned
by
labels
cause'
they
all
insist
И
я
чувствую
себя
брошенным
лейблами,
потому
что
все
они
настаивают,
I
should
straighten
my
hair
to
hit
it
Что
я
должен
выпрямить
волосы,
чтобы
добиться
успеха.
I'm
real
but
they
don't
get
it
Я
настоящий,
но
они
этого
не
понимают.
Every
mic
I
lit
it
Каждый
микрофон,
который
я
поджигал,
For
fans
I
stay
committed
Для
фанатов,
я
предан
им.
Want
me
solo
forget
it
Хотите
меня
сольно?
Забудьте.
We
make
a
dollar
we
split
it
Мы
зарабатываем
доллар,
мы
делим
его.
Tell
me
why
Скажи
мне,
почему?
None
of
y'all
ain't
ready
for
it
Никто
из
вас
не
готов
к
этому,
I
don't
think
they
ready
for
it
Я
не
думаю,
что
они
готовы
к
этому.
No
y'all
ain't
ready
for
it
Нет,
вы
не
готовы
к
этому,
I
don't
think
they
ready
for
it
Я
не
думаю,
что
они
готовы
к
этому.
Y'all
think
y'all
ready
for
it
Вы
думаете,
что
готовы
к
этому,
I
don't
think
they
ready
for
it
Я
не
думаю,
что
они
готовы
к
этому.
But
y'all
ain't
ready
for
it
Но
вы
не
готовы
к
этому,
I
don't
think
they
ready
Я
не
думаю,
что
они
готовы.
I'm
gon'
stay
ready
Я
буду
готов,
I'ma
stay
ready
(repeat
till
the
end)
Я
буду
готов
(повторять
до
конца)
Ready
for
whatever
Готов
ко
всему,
Ready
for
whoever
Готов
к
любому.
You
ain't
gon'
never
catch
us
slipping
Вы
никогда
не
застанете
нас
врасплох.
This
is
Hiprocksoul
Это
Хипроксоул.
It
don't
matter
what
they
say
Неважно,
что
они
говорят,
Tena
Jones
gon'
be
ready
Тена
Джонс
будет
готова.
We
all
gon'
be
ready
Мы
все
будем
готовы.
4th
Avenue
gon'
stay
ready
4th
Avenue
будет
готова.
We
gon'
be
ready
Мы
будем
готовы.
We
gon'
stay
ready
Мы
будем
готовы.
We
been
putting
it
down
for
so
long
Мы
так
долго
этим
занимаемся.
I've
been
ready
all
my
life
Я
был
готов
всю
свою
жизнь.
I've
been
ready
all
my
life
Я
был
готов
всю
свою
жизнь.
So
every
thing
will
be
all
right
Так
что
всё
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Bennett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.