Paroles et traduction 4th 'n Goal - There's No Passion in the End
There's No Passion in the End
Нет страсти в конце
Accepting
consequences,
I
wanna
quit
acting
like
I
don't
care
Принимая
последствия,
я
хочу
перестать
вести
себя
так,
будто
мне
все
равно.
But
you
don't
care
anymore,
but
now
I'm
back
against
the
wall
Но
тебе
больше
все
равно,
а
я
снова
загнан
в
угол.
You
better
get
out
of
my
fuckin'
way
Лучше
убирайся
с
моего
гребаного
пути.
Calm
down...
wanna
take
my
time
now
Успокойся...
хочу
все
обдумать.
No
kidding,
save
your
breath
Не
шути,
побереги
дыхание.
There's
a
deadline
get
up
the
nerves
Есть
дедлайн,
соберись.
You
better
taking
up
the
gauntlet
Тебе
бы
лучше
принять
вызов.
No
way
my
friends
are
playing
my
song
Не
может
быть,
чтобы
мои
друзья
играли
мою
песню,
To
pull
you
out
of
my
brain
and
from
my
Saturday
night
Чтобы
вырвать
тебя
из
моей
головы
и
субботнего
вечера,
To
let
YOU
out...
hanged
up
to
your
pride
Чтобы
отпустить
ТЕБЯ...
повесившуюся
на
своей
гордыне.
Once
again
you
showed
up
Ты
снова
появилась.
I
don't
give
a
fuck
you
don't
belong
here
Мне
плевать,
тебе
здесь
не
место.
Now
all
it's
upside
down...
tonight
Теперь
все
вверх
дном...
этой
ночью.
It's
your
guilt
not
my
fault
Это
твоя
вина,
а
не
моя
ошибка.
This
time
not
gonna
be
easy
for
you
На
этот
раз
тебе
нелегко
будет
To
make
me
fall
Заставить
меня
упасть.
No
way
my
friends
are
playing
my
song
Не
может
быть,
чтобы
мои
друзья
играли
мою
песню,
To
pull
you
out
of
my
brain
and
from
my
Saturday
night
Чтобы
вырвать
тебя
из
моей
головы
и
субботнего
вечера,
To
let
YOU
out...
Чтобы
отпустить
ТЕБЯ...
No
way
your
tears
not
gonna
fall
down...
Не
может
быть,
чтобы
твои
слезы
не
падали...
Too
late
to
bring
me
down
Слишком
поздно
меня
ломать.
No
way
breaking
up
play
this
game
Не
видать
тебе,
как
мы
расстаемся,
играя
в
эту
игру.
No
way
you
can
handle
to
work
it
out
Не
видать
тебе,
как
ты
пытаешься
все
уладить.
You're
here
but
you're
not
here
Ты
здесь,
но
тебя
здесь
нет.
No
way
my
friends
are
playing
my
song
Не
может
быть,
чтобы
мои
друзья
играли
мою
песню,
To
pull
you
out
of
my
brain
and
from
my
Saturday
night
Чтобы
вырвать
тебя
из
моей
головы
и
субботнего
вечера,
To
let
YOU
out...
hanged
up
to
your
pride
Чтобы
отпустить
ТЕБЯ...
повесившуюся
на
своей
гордыне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gason EP
date de sortie
09-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.