Paroles et traduction 4Tune - Keine Chance
Jo
endlich
wieder
leben
Yo,
finally
alive
again
Mit
Kollegen
durch
die
Gegend
ziehen
Cruising
around
with
the
boys
Von
Tresen
zu
Tresen
gehen
Going
from
bar
to
bar
Wochenendsmedizin
Weekend
medicine
Scheiß
auf
Limuousienen
Screw
limousines
Komm
wir
steigen
in
Bus
Let's
get
on
the
bus
Weil
ich
im
Suff
'Cause
when
I'm
drunk
Aber
gehen
rein
uns
bleiben
immer
noch
die
geilsten
im
Club
But
let's
be
real,
we're
still
the
coolest
in
the
club
Jetzt
bringt
uns
die
Now
bring
us
the
Girls
in
den
Clubs
nur
auf
der
Jagd
nach
Drinks
Girls
in
the
clubs
just
chasing
drinks
Extantions
in
den
Haaren,
den
ganzen
Tag
geschminkt
Extensions
in
their
hair,
made
up
all
day
long
Ich
und
meine
Jungs
haben
uns
nicht
mal
den
Bart
getrimmt
Me
and
my
boys
haven't
even
trimmed
our
beards
Wir
sind
saufende
Drecksspatzen
We're
drinking
dirt
sparrows
Ihr
voll
im
Korsett
und
wir
noch
voll
auf
You
all
in
corsets
and
we
still
on
Plötzlich:
alle
gehen
tanzen
Suddenly:
everyone
starts
dancing
Doch
im
Grunde
wollen
sie
Sex
But
basically,
they
want
sex
Aber
sojemanden
wie
dich
hier
zu
sehn
hab
ich
nicht
vermutet
But
I
didn't
expect
to
see
someone
like
you
here
Du
kommst
rein
You
come
in
Und
ich
merk
wie
dich
die
Blicke
suchen
And
I
notice
how
the
eyes
are
searching
for
you
Denn
sie
scheint
heller
als
die
Discokugel
'Cause
you
shine
brighter
than
the
disco
ball
Ich
versuch's
jeder
will
sein
Stück
vom
Kuchen
I'll
try
it,
everyone
wants
their
piece
of
the
cake
Nein
lass
mal
sein
das
mit
uns
zwein
No
way,
there's
definitely
Wird
ganz
bestimmt
nichts
diese
Nacht
Nothing
going
on
with
us
tonight
Denn
tut
mir
leid
du
bist
nicht
reich
'Cause
sorry
you're
not
rich
Und
sowas
schieß
ich
lieber
ab
And
I'd
rather
shoot
someone
like
that
down
Frauen
wollen
Champagner
anstatt
Schnaps
und
Wein
Women
want
champagne
instead
of
schnapps
and
wine
So
wirst
du
bei
keiner
landen
That's
how
you
won't
land
with
any
Denn
wir
Frauen
sind
alle
gleich
'Cause
we
women
are
all
the
same
Plötzlich
hat
mich
diese
Hammer
Braut
angeschaut
Suddenly
this
hot
chick
looked
at
me
Sag
wie
vielen
Männern
hat
sie
wohl
schon
den
Verstand
Tell
me,
how
many
men
has
she
robbed
of
their
minds
Hab
ich
eine
Chance
oder
mache
ich
mich
zum
Clown?
Do
I
have
a
chance
or
am
I
making
a
fool
of
myself?
Und
sie
weiß
bei
ihrem
Anblick
geh
ich
in
Flammen
auf
And
she
knows
I'm
going
up
in
flames
when
she
looks
at
me
Aber
das
macht
ihr
nichts
But
she
doesn't
care
Und
jetzt
stehe
ich
vor
ihr
And
now
I'm
standing
in
front
of
her
Und
zeig
ihr
ein
paar
Kartentricks
And
showing
her
some
card
tricks
Doch
sie
sagt
Kartentricks
mag
ich
nicht
But
she
says
I
don't
like
card
tricks
Ich
glaub
das
wars
für
mich
I
think
that's
it
for
me
Normalerweise
ist
es
einfach
Normally
it's
easy
Ich
muss
nicht
mal
einen
Finger
rühren
I
don't
even
have
to
lift
a
finger
Doch
sie
ist
eine
harte
Nuss
But
she's
a
tough
nut
to
crack
Komm
sag
wie
kann
ich
dich
verführen?
Come
on,
tell
me,
how
can
I
seduce
you?
Sie
sagt
den
Drink
den
ich
will
kannst
du
mir
gar
nicht
zahlen
She
says
you
can't
even
pay
for
the
drink
I
want
Junge
komm
mal
klar
Boy,
get
real
Ich
kenn
den
Barkeeper
mit
Namen
I
know
the
bartender
by
name
Ja
ich
weiß
doch
wie
es
läuft
Yeah,
I
know
how
it
works
Zwei
Getränke
für
den
Fick
Two
drinks
for
the
fuck
Sie
freut
sich
über
Flat
Rate
She's
happy
about
flat
rate
Und
er
sich
über
SexTape
And
he's
happy
about
sex
tape
Nein
lass
mal
sein
das
mit
uns
zwein
No
way,
there's
definitely
Wird
ganz
bestimmt
nichts
diese
Nacht
Nothing
going
on
with
us
tonight
Denn
tut
mir
leid
du
bist
nicht
reich
'Cause
sorry
you're
not
rich
Und
sowas
schieß
ich
lieber
ab
And
I'd
rather
shoot
someone
like
that
down
Frauen
wollen
Champagner
anstatt
Schnaps
und
Wein
Women
want
champagne
instead
of
schnapps
and
wine
So
wirst
du
bei
keiner
landen
That's
how
you
won't
land
with
any
Denn
wir
Frauen
sind
alle
gleich
'Cause
we
women
are
all
the
same
Ich
bin
geknickt
I'm
bummed
Ich
hab
es
nicht
mit
dir
I
don't
have
it
with
you
Doch
fühle
mich
irgendwie
gefickt
But
somehow
I
feel
fucked
Völlig
dicht
man
wenn
man
sie
kriegt
Totally
wasted
man,
if
you
get
her
Sag
man
was
für
eine
Bitch
Tell
me,
what
a
bitch
Aber
paradox
man
sagt
es
auch
für
nich
But
paradoxically,
you
also
say
it
for
nothing
Normalerweise
helfen
alle
meine
Tricks
Normally
all
my
tricks
work
Sie
ist
anders
als
die
ganzen
kleinen
Chicks
She's
different
than
all
the
little
chicks
Ey
dieser
Blick
Hey,
that
look
Hau
ihr
mit
der
Keule
über
ihren
kopf
und
schleif
sie
mit
Hit
her
over
the
head
with
a
club
and
drag
her
along
Kann
mich
halt
gar
nicht
verbiegen
I
can't
bend
at
all
Hab
animalische
Triebe
I
have
animal
instincts
Wollt
nur
die
Party
genießen
Just
wanted
to
enjoy
the
party
Und
mich
dann
danach
verziehen
And
then
disappear
afterwards
Wärs
doch
bloß
dabei
geblieben
If
only
I
had
stayed
with
it
Aber
jetzt
starr
ich
auf
sie
But
now
I'm
staring
at
her
Will
mich
dem
Anblick
entziehen
I
want
to
escape
the
sight
Aber
kann
mich
nicht
besiegen
But
I
can't
defeat
myself
Denn
am
Ende
von
dem
Abend
Because
at
the
end
of
the
evening
Ist
die
Frage
geblieben
The
question
remained
Verammt,
kann
ich
sie
kriegen?
Damn,
can
I
get
her?
Oder
sin
es
nur
Fantasien
Or
is
it
just
fantasies?
Ich
bin
verdammt
sie
zu
lieben
I'm
damned
to
love
her
Doch
sie
hat
andere
Ziele
und
sagt:
But
she
has
other
goals
and
says:
Nein
lass
mal
sein
das
mit
uns
zwein
No
way,
there's
definitely
Wird
ganz
bestimmt
nichts
diese
Nacht
Nothing
going
on
with
us
tonight
Denn
tut
mir
leid
du
bist
nicht
reich
'Cause
sorry
you're
not
rich
Und
sowas
schieß
ich
lieber
ab
And
I'd
rather
shoot
someone
like
that
down
Frauen
wollen
Champagner
anstatt
Schnaps
und
Wein
Women
want
champagne
instead
of
schnapps
and
wine
So
wirst
du
bei
keiner
landen
That's
how
you
won't
land
with
any
Denn
wir
Frauen
sind
alle
gleich
'Cause
we
women
are
all
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Kiunke, Mario Christopher Mueller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.