5 Seconds of Summer - Amnesia (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 5 Seconds of Summer - Amnesia (Live)




- Is it my turn to talk?
- Теперь моя очередь говорить?
- It is. No!
- Это так. Нет!
- Is it?
- Это так?
- Yeah, it is.
- Да, это так.
- Hi guys! I'm Calum, I play the bass in the band.
- Привет, ребята! Меня зовут Калум, я играю на басу в группе.
I'm gonna slow it down even more.
Я собираюсь замедлить это еще больше.
- Yeah. - I know, right?
- да. - Я знаю, верно?
Uhm, this next song, a very special song, it's about a girl named Amnesia.
Хм, эта следующая песня, очень особенная песня, она о девушке по имени Амнезия.
And it goes something like this.
И это происходит примерно так.
I drove by all the places we used to hang out getting wasted
Я проезжал мимо всех мест, где мы обычно тусовались, напиваясь
I thought about our last kiss, how it felt, the way you tasted
Я думал о нашем последнем поцелуе, о том, что он чувствовал, о том, какой ты была на вкус
And even though your friends tell me you're doing fine
И даже несмотря на то, что твои друзья говорят мне, что у тебя все хорошо
Are you somewhere feeling lonely even though he's right beside you?
Ты где-то чувствуешь себя одинокой, даже несмотря на то, что он прямо рядом с тобой?
When he says those words that hurt you, do you read the ones I wrote you?
Когда он произносит те слова, которые причиняют тебе боль, ты читаешь те, которые я тебе написал?
Sometimes I start to wonder, was it just a lie?
Иногда я начинаю задаваться вопросом, было ли это просто ложью?
If what we had was real, how could you be fine?
Если бы то, что у нас было, было настоящим, как бы ты мог быть в порядке?
'Cause I'm not fine at all
Потому что я совсем не в порядке
I remember the day you told me you were leaving
Я помню тот день, когда ты сказал мне, что уезжаешь
I remember the make-up running down your face
Я помню, как косметика стекала по твоему лицу
And the dreams you left behind you didn't need them
И мечты, которые ты оставил позади, тебе были не нужны.
Like every single wish we ever made
Как и каждое желание, которое мы когда-либо загадывали
"Sing"
"Пой"
I wish that I could wake up with amnesia
Я хотел бы проснуться с амнезией
And forget about the stupid little things
И забудь о глупых мелочах
Like the way it felt to fall asleep next to you
Нравится, каково это - засыпать рядом с тобой
And the memories I never can escape
И воспоминания, от которых я никогда не смогу избавиться
'Cause I'm not fine at all
Потому что я совсем не в порядке
The pictures that you sent me they're still living in my phone
Фотографии, которые ты мне прислал, они все еще живут в моем телефоне
I'll admit I like to see them, I'll admit I feel alone
Я признаю, что мне нравится видеть их, я признаю, что чувствую себя одиноким
And all my friends keep asking why I'm not around
И все мои друзья продолжают спрашивать, почему меня нет рядом
It hurts to know you're happy, yeah, it hurts that you've moved on
Больно знать, что ты счастлив, да, больно, что ты двигаешься дальше
It's hard to hear your name when I haven't seen you in so long
Трудно слышать твое имя, когда я так давно тебя не видел
It's like we never happened, was it just a lie?
Как будто нас никогда не было, было ли это просто ложью?
If what we had was real, how could you be fine?
Если бы то, что у нас было, было настоящим, как бы ты мог быть в порядке?
'Cause I'm not fine at all
Потому что я совсем не в порядке
I remember the day you told me you were leaving
Я помню тот день, когда ты сказал мне, что уезжаешь
I remember the make-up running down your face
Я помню, как косметика стекала по твоему лицу
And the dreams you left behind you didn't need them
И мечты, которые ты оставил позади, тебе были не нужны.
Like every single wish we ever made
Как и каждое желание, которое мы когда-либо загадывали
I wish that I could wake up with amnesia
Я хотел бы проснуться с амнезией
And forget about the stupid little things
И забудь о глупых мелочах
Like the way it felt to fall asleep next to you
Нравится, каково это - засыпать рядом с тобой
And the memories I never can escape
И воспоминания, от которых я никогда не смогу избавиться
If today I woke up with you right beside me
Если бы сегодня я проснулся с тобой рядом со мной
Like all of this was just some twisted dream
Как будто все это было просто каким-то извращенным сном
I'd hold you closer than I ever did before
Я бы обнял тебя крепче, чем когда-либо прежде
And you'd never slip away
И ты бы никогда не ускользнул
And you'd never hear me say
И ты никогда не услышишь, как я скажу
I remember the day you told me you were leaving
Я помню тот день, когда ты сказал мне, что уезжаешь
I remember the make-up running down your face
Я помню, как косметика стекала по твоему лицу
And the dreams you left behind you didn't need them
И мечты, которые ты оставил позади, тебе были не нужны.
Like every single wish we ever made
Как и каждое желание, которое мы когда-либо загадывали
I wish that I could wake up with amnesia
Я хотел бы проснуться с амнезией
And forget about the stupid little things
И забудь о глупых мелочах
Like the way it felt to fall asleep next to you
Нравится, каково это - засыпать рядом с тобой
And the memories I never can escape
И воспоминания, от которых я никогда не смогу избавиться
'Cause I'm not fine at all
Потому что я совсем не в порядке
No, I'm really not fine at all
Нет, я действительно совсем не в порядке
Tell me this is just a dream
Скажи мне, что это всего лишь сон
'Cause I'm really not fine at all
Потому что я действительно совсем не в порядке





Writer(s): Louis John Biancaniello, Joel Madden, Benji Madden, Samuel J Watters, Michael Biancaniello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.