5 Seconds of Summer - CAROUSEL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 5 Seconds of Summer - CAROUSEL




I built it from the ground up just to watch me burn it down
Я построил его с нуля только для того, чтобы посмотреть, как я сожгу его дотла
I gotta keep the party going, ain't no fading out
Я должен продолжать вечеринку, я не собираюсь угасать.
My life's just a carousel spinning around
Моя жизнь - это просто вращающаяся карусель
I'd pay again just to keep from stopping it now
Я бы заплатил снова, только чтобы не останавливать это сейчас
I tried to keep my head above the ocean of my doubt
Я старался держать голову над океаном своих сомнений
I'm feeling like a dreamer, don't you try to wake me now
Я чувствую себя мечтателем, не пытайся разбудить меня сейчас
My life's just a carousel spinning around
Моя жизнь - это просто вращающаяся карусель
I'd pay again just to keep from stopping it now
Я бы заплатил снова, только чтобы не останавливать это сейчас
Looking for myself in the passenger side
Ищу себя на пассажирском сиденье
Driving to the edge 'til I get this right
Еду к краю пропасти, пока не пойму все правильно
Tryna find the city with the brightest lights
Пытаюсь найти город с самыми яркими огнями
How you gonna get there, get there?
Как ты собираешься туда добраться, добраться туда?
Always looking back and I don't know why
Всегда оглядываюсь назад, и я не знаю почему
Something always there in the back of my mind
Что-то всегда есть в глубине моего сознания
Everybody's living on a one-way ride
Все живут поездкой в один конец
How you gonna get there, get there?
Как ты собираешься туда добраться, добраться туда?
I feel like I'm a tiger in the circus ring again
Я снова чувствую себя тигром на цирковом ринге.
Every time I jump it's getting higher, never ends
Каждый раз, когда я прыгаю, это становится все выше, никогда не заканчивается
Oh, my life's just a carousel spinning around
О, моя жизнь - это просто вращающаяся карусель.
I'd pay again just to keep from stopping it now
Я бы заплатил снова, только чтобы не останавливать это сейчас
Looking for myself in the passenger side
Ищу себя на пассажирском сиденье
Driving to the edge 'til I get this right
Еду к краю пропасти, пока не пойму все правильно
Tryna find the city with the brightest lights
Пытаюсь найти город с самыми яркими огнями
How you gonna get there, get there?
Как ты собираешься туда добраться, добраться туда?
Always looking back and I don't know why
Всегда оглядываюсь назад, и я не знаю почему
Something always there in the back of my mind
Что-то всегда есть в глубине моего сознания
Everybody's living on a one-way ride
Все живут поездкой в один конец
How you gonna get there, get there?
Как ты собираешься туда добраться, добраться туда?
My life's just a carousel spinning around
Моя жизнь - это просто вращающаяся карусель
I'd pay again just to keep from stopping it now
Я бы заплатил снова, только чтобы не останавливать это сейчас
My life's just a carousel spinning around
Моя жизнь - это просто вращающаяся карусель
I'd pay again just to keep from stopping it now
Я бы заплатил снова, только чтобы не останавливать это сейчас





Writer(s): Michael Clifford, Ashton Irwin, Luke Hemmings, Sierra Deaton, Calum Hood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.