5 a Seco - Canção de Lá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 5 a Seco - Canção de Lá




Falar, calar
Говорить, молчать
Lembrar, esquecer, perder, achar
Помнить, забыть, потерять, найти,
Adeus, olá
До свидания, привет
Pegar, devolver, partir, voltar
Поймать, вернуть, уйти, вернуться
E os irmãos de
И братья там
E os irmãos de
И братья сюда
Vão perceber
Поймут
Que a canção de
Песня сюда
Que a canção de
Песня оттуда
Tem tudo a ver
Все
Falar, calar
Говорить, молчать
Lembrar, esquecer, perder, achar
Помнить, забыть, потерять, найти,
Adeus, olá
До свидания, привет
Pegar, devolver, partir, voltar
Поймать, вернуть, уйти, вернуться
E os irmãos de
И братья там
E os irmãos de
И братья сюда
Vão perceber
Поймут
Que a canção de
Песня сюда
Que a canção de
Песня оттуда
Tem tudo a ver
Все
Grito no vácuo
Крик в вакууме
Que volta no eco
Что еще в eco
Que fala do outro e que faz
Что говорит другой, и, что делает
Sombra na tarde da paz
Тень в конце мира
Falar, calar
Говорить, молчать
(Falar, calar)
(Говорить-молчать)
Lembrar, esquecer, perder, achar
Помнить, забыть, потерять, найти,
(Lembrar, esquecer, perder, achar)
(Помнить, забыть, потерять, найти)
Adeus, olá
До свидания, привет
(Adeus, olá)
(До свидания, привет)
Pegar, devolver, partir, voltar
Поймать, вернуть, уйти, вернуться
(Pegar, devolver, partir, voltar)
(Поймать, вернуть, уйти, вернуться)
E os irmãos de
И братья там
E os irmãos de
И братья сюда
Vão perceber
Поймут
Que a canção de
Песня сюда
Que a canção de
Песня оттуда
Tem tudo a ver
Все
Grito no vácuo
Крик в вакууме
Que volta no eco
Что еще в eco
Que fala do outro e que faz
Что говорит другой, и, что делает
Sombra na tarde da paz
Тень в конце мира
E os irmãos de
И братья там
E os irmãos de
И братья сюда
Vão perceber
Поймут
Que a canção de
Песня сюда
Que a canção de
Песня оттуда
Tem tudo a ver
Все





Writer(s): Leonardo Bianchini, Vinicius Calderoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.