Paroles et traduction 5 a Seco - Em Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caiu
do
céu,
se
revelou
He
fell
from
the
sky,
he
revealed
himself
Anjo
da
noite
e
das
manhãs
Angel
of
the
night
and
of
the
mornings
Pra
amanhecer
em
par,
em
paz
To
dawn
in
pairs,
in
peace
E
quanto
mais,
melhor
And
the
more,
the
better
Você,
sol
de
verão
que
faz
chover
You,
summer
sun
that
makes
it
rain
Som
da
maré,
é
luz
e
cor
Sound
of
the
tide,
it's
light
and
color
Pro
bom
da
vida
acontecer
For
the
good
of
life
to
happen
Onda
que
invade
é
o
amor
Wave
that
invades
is
love
Queria
ser
navegador
desse
teu
mundo
estelar
I
wanted
to
be
a
navigator
of
your
stellar
world
Lua
que
amansa
o
meu
desejo
Moon
that
soothes
my
desire
Estrela
azul,
me
leva
Blue
star,
take
me
Caiu
do
céu,
se
revelou
He
fell
from
the
sky,
he
revealed
himself
Anjo
da
noite
e
das
manhãs
Angel
of
the
night
and
of
the
mornings
Pra
amanhecer
em
par,
em
paz
To
dawn
in
pairs,
in
peace
E
quanto
mais,
melhor
And
the
more,
the
better
Você,
beleza
rara
de
se
ver
You,
rare
beauty
to
behold
Mágica
música
no
tom
Magical
music
in
tone
Uma
escultura
de
Debret
A
sculpture
by
Debret
O
meu
poema
de
Drummond
My
poem
by
Drummond
Queria
ser
navegador
desse
teu
mundo
estelar
I
wanted
to
be
a
navigator
of
your
stellar
world
Lua
que
amansa
o
meu
desejo
Moon
that
soothes
my
desire
Estrela
azul,
me
leva
Blue
star,
take
me
Queria
ser
navegador
desse
teu
mundo
estelar
I
wanted
to
be
a
navigator
of
your
stellar
world
Lua
que
amansa
o
meu
desejo
Moon
that
soothes
my
desire
Estrela
azul,
me
leva
Blue
star,
take
me
5 a
Seco!
Obrigada,
gente!
5 a
Seco!
Thank
you,
folks!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.