Paroles et traduction 5 a Seco feat. Leo Bianchini & Pedro Viáfora - Festa de Rua
Pista
à
vista
no
asfalto
Полосы
на
вид
на
асфальте
Sons
em
paralelo
Звуки
параллельно
Solta
a
festa,
sai
do
salto
Свободные
партии,
выходит
из
пятки
Salta
no
chinelo
Переходит
в
потертости
Sol
de
meio-dia,
outro
dia,
outra
vez
Солнце
в
середине
дня,
еще
один
день,
в
другой
раз
Gata
passa,
o
cara
caça
Gata
проходит,
парень
охоты
Ela
tá
ligada
Он
бы
связаны
Cada
volta,
outra
gelada
Каждый
поворот,
другой
ледяной
Sentam
na
calçada
Сидят
на
тротуаре
É
festa
de
rua,
alma
nua,
multidão
Это
уличный
праздник,
душа
обнаженная,
толпа
Quando
o
sol
decresce
Когда
солнце
снижается
Na
penumbra
В
тусклом
свете
Escurece,
a
cena
muda
Темнеет,
сцена
меняется
Vão
atrás
do
dj
Идут
назад
dj
Pista
à
vista
ao
pé
do
palco
Полосы
на
вид
у
подножия
сцены
Acende
a
luz
da
praça
Горит
площади
Cada
vez
o
som
mais
alto
Каждый
раз,
когда
самый
громкий
звук
Sobe
a
fumaça
Поднимается
дым
Tudo
continua,
olha
a
lua
Все
продолжается,
смотрит
луна
Aperta
o
play
Затягивает
play
E
a
festa
de
rua
vai
И
уличный
праздник
будет
Cai
na
madrugada
Падает
на
рассвете
Quando
o
som
não
toca
mais
Когда
звук
не
воспроизводится
больше
Sai
a
batucada
Выходит
batucada
Já
raiou
o
dia,
quem
diria
Уже
дошло
день,
кто
бы
сказал
Chão
de
fim
de
feira,
o
sol
na
beira
Пол
целях
пятница,
солнце
в
грани
Vão
tomar
a
saideira
Будут
принимать
приедут
Pra
cair
no
colchão
Чтоб
упасть
на
матрас
De
fim
de
feira,
o
sol
na
beira
Для
того,
чтобы
в
среда,
солнце
в
грани
Tomam
outra
saideira
Принимают
еще
приедут
Pra
cair
no
colchão
Чтоб
упасть
на
матрас
Pista
à
vista
no
asfalto
Полосы
на
вид
на
асфальте
Sons
em
paralelo
Звуки
параллельно
Solta
a
festa,
sai
do
salto
Свободные
партии,
выходит
из
пятки
Salta
no
chinelo
Переходит
в
потертости
Sol
de
meio-dia,
outro
dia,
outra
vez
Солнце
в
середине
дня,
еще
один
день,
в
другой
раз
Gata
passa,
o
cara
caça
Gata
проходит,
парень
охоты
Ela
tá
ligada
Он
бы
связаны
Cada
volta,
outra
gelada
Каждый
поворот,
другой
ледяной
Sentam
na
calçada
Сидят
на
тротуаре
É
festa
de
rua,
alma
nua,
multidão
Это
уличный
праздник,
душа
обнаженная,
толпа
Quando
o
sol
decresce
Когда
солнце
снижается
Na
penumbra
В
тусклом
свете
Escurece,
a
cena
muda
Темнеет,
сцена
меняется
Vão
atrás
do
dj
Идут
назад
dj
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Bianchini, Pedro Viáfora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.