Paroles et traduction 5 a Seco - No Dia Que Você Chegou (Ao Vivo) [feat. Chico César]
No Dia Que Você Chegou (Ao Vivo) [feat. Chico César]
No Dia Que Você Chegou (Live) [feat. Chico César]
No
dia
que
você
chegou
The
day
you
arrived
A
neblina
e
a
cerração
The
fog
and
the
mist
Calaram
as
aves
do
horto
Silenced
the
birds
in
the
garden
Pararam
o
cais
do
porto
The
harbor
stopped
at
the
docks
Ficaram
os
trens
na
estação
The
trains
stayed
at
the
station
E
os
carros
em
ponto
morto
And
the
cars
stopped
dead
No
dia
que
você
chegou
The
day
you
arrived
Ventania
e
temporal
Wind
and
rain
Desgovernaram
sonares
Confused
the
sonars
Ficaram
cegos
os
radares
The
radars
went
blind
O
rádio
ficou
sem
sinal
The
radio
lost
its
signal
E
os
aviões
nós
hangares
And
the
planes
were
in
the
hangars
Nós
hangares
In
the
hangars
No
dia
que
você
chegou
The
day
you
arrived
Os
satélites
sumiram
The
satellites
disappeared
Sumiram
os
anti-vírus
The
anti-viruses
disappeared
A
internet
toda
travou
The
whole
internet
crashed
Quebraram
os
conectores
Connectors
broke
Chips,
antenas,
sensores
Chips,
antennas,
sensors
Tudo,
tudo
se
desconectou
Everything,
everything
disconnected
(Desconectou,
desconectou,
desconectou)
(Disconnected,
disconnected,
disconnected)
Telefones
clonados
Phones
cloned
Deram
sinal
de
ocupado
Gave
busy
signals
Todo
o
cosmos
se
calou
The
whole
cosmos
fell
silent
Só
os
relógios
seguiram
Only
the
clocks
kept
going
Ponteiros
fora
de
giro
Hands
spinning
out
of
control
Marcando
o
tempo
parado
Marking
time
stood
still
No
dia
que
você
chegou
The
day
you
arrived
Passei
a
querer
viver
I
started
wanting
to
live
Morrendo,
um
pouco,
as
avessas
Dying,
a
little,
in
reverse
Até
que
nada
aconteça
Until
nothing
happens
Somente
eu
e
você
Just
you
and
me
No
mundo
dá
minha
cabeça
In
the
world
of
my
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Celso Viafora, Leonardo Bianchini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.