Paroles et traduction 5 a Seco - Pra Você Dar o Nome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Você Dar o Nome
For You To Name
Que
de
nada
adianta
esse
papo
de:
agora
não
dá
That
it's
no
use
talking
like
that:
now
is
not
the
time
Que
eu
te
quero
é
agora
That
I
want
you
now
E
não
posso,
nem
vou
te
esperar
And
I
can't
and
won't
wait
for
you
Que
esse
lance
de
um
tempo
nunca
funcionou
That
this
thing
about
time
has
never
worked
Pra
nós
dois
For
two
of
us
Sempre
que
der
Whenever
you
can
Mande
um
sinal
de
vida
de
onde
estiver
dessa
vez
Send
a
sign
of
life
wherever
you
are
this
time
Qualquer
coisa
que
faça
eu
pensar
Anything
that
makes
me
think
Que
você
está
bem
That
you're
okay
Ou
deitada
nos
braços
de
um
outro
qualquer
Or
lying
in
the
arms
of
someone
else
Que
é
melhor
That's
better
Do
que
sofrer
Than
suffering
De
saudade
de
mim
como
eu
tô
de
você
Of
longing
for
me
like
I
do
for
you
Que
essa
dor
eu
não
quero
pra
ninguém
no
mundo
That
I
do
not
wish
this
pain
on
anyone
in
the
world
Imagina
só
pra
você
Imagine
only
for
you
Quero
é
te
ver
I
want
to
see
you
Dando
volta
no
mundo,
indo
atrás
de
você
Going
around
the
world,
going
after
you
Rezando
pra
um
dia
você
se
encontrar
e
perceber
Praying
that
one
day
you
will
find
yourself
and
realize
Que
o
que
falta
em
você
sou
eu
That
what's
missing
in
you
is
me
Que
de
nada
adianta
esse
papo
de:
agora
não
dá
That
it's
no
use
talking
like
that:
now
is
not
the
time
Que
eu
te
quero
é
agora
That
I
want
you
now
E
não
posso,
nem
vou
te
esperar
And
I
can't
and
won't
wait
for
you
Que
esse
lance
de
um
tempo
nunca
funcionou
That
this
thing
about
time
has
never
worked
Pra
nós
dois
For
two
of
us
Sempre
que
der
Whenever
you
can
Mande
um
sinal
de
vida
de
onde
estiver
dessa
vez
Send
a
sign
of
life
wherever
you
are
this
time
Qualquer
coisa
que
faça
eu
pensar
Anything
that
makes
me
think
Que
você
está
bem
That
you're
okay
Ou
deitada
nos
braços
de
um
outro
qualquer
Or
lying
in
the
arms
of
someone
else
Que
é
melhor
That's
better
Do
que
sofrer
Than
suffering
De
saudade
de
mim
como
eu
tô
de
você,
pode
crer
Of
longing
for
me
like
I
do
for
you,
believe
me
Que
essa
dor
eu
não
quero
pra
ninguém
no
mundo
That
I
do
not
wish
this
pain
on
anyone
in
the
world
Imagina
só
pra
você
Imagine
only
for
you
Quero
é
te
ver
I
want
to
see
you
Dando
volta
no
mundo,
indo
atrás
de
você
Going
around
the
world,
going
after
you
Rezando
pra
um
dia
você
se
encontrar
e
perceber
Praying
that
one
day
you
will
find
yourself
and
realize
Que
o
que
falta
em
você
(sou
eu)
That
what's
missing
in
you
is
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Antonio Ferreira Braga Brandileone Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.