5'nizza - It's Over Now - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 5'nizza - It's Over Now




It's Over Now
It's Over Now
Один за одним дни
Days go by, one after another,
В этом мире мы не одни
In this world, we're not alone,
Но каждый в своём один на один Yo!
But each of us is alone, one on one, yo!
Это не твоё не моё не её не выё...
This isn't yours, mine, hers, or theirs...
Это наше
This is ours.
Время не меняет место
Time doesn't change the place,
Стоп, остановиться
Stop, stop right there,
Говна хватит им не надо делиться
Enough of this crap, no need to share.
Синяя птица, я не охотник
Bluebird, I'm not a hunter,
Я тону в воде, мой отец - не плотник
I'm drowning in water, my father's no carpenter.
It′s over now
It's over now,
It's over now
It's over now.
Кто-то летит, кто-то ползёт
Someone flies, someone crawls,
Все хотят света
Everyone wants light,
Правда - это такая газета
Truth is a newspaper like that.
Время вышло
Time's up,
Вон из кабинета
Get out of the office,
Слишком много вокруг
Too much around,
А рядом никого нету
And there's no one next to me.
Камнем в воду
Like a stone into water,
Лечь на дно
Laying low on the bottom,
Публично отлично наличные на кармане
Publicly perfect, cash in my pocket,
Money money money money...
Money money money money...
Оно тебе надо?
Do you need it?
А сколько тебе нужно?
And how much do you need?
Не хочешь внутривенно
You don't want it intravenously,
Они вотрут наружно
They'll rub it on the outside.
It′s over now
It's over now,
It's over now
It's over now,
It's over now
It's over now.
Долгое чувство чувства долга лгали
Long feelings of duty lied,
Нас хотели догнать
They wanted to catch us,
Хотя мы никуда не убегали
Though we weren't running anywhere.
Про ванильные дали в бетонных норах
Talks about vanilla fields in concrete burrows,
Разговоры ни о чём
Conversations about nothing,
К нам никто не прийдёт с мечом
No one will come to us with a sword,
Мы сами себе палачи
We are our own executioners,
Читаем чьи-то мысли, формы
Reading someone's thoughts, forms,
Нормы мы не знаем
Norms we don't know,
Мимо ходим и время теряем
We walk by and waste time
На наряды, обряды
On outfits, rituals,
Приметы, предметы снова
Omens, objects again,
Вместо того, чтобы сказать прямо в лицо
Instead of saying it straight to the face,
Now it′s over
Now it's over,
It′s over now
It's over now,
It's over now
It's over now,
It′s over now
It's over now.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.