Paroles et traduction 5'nizza - Solnce
Моё
большое
солнце
улыбаеться
My
big
sun
smiles
А
я
son
of
sun
я
сын
солнца
And
I
am
son
of
sun
I
am
sun's
son
Господин
для
японца
- сан
For
Japanese
master
- san
Слишком
рано
к
небесам.
Too
early
to
heaven.
Санстанция
сансара
санитара
Sun
resort
samsara
sanitarian
Сайонара
ара
эра
Sayonara
ara
era
Вора
вера
не
варвара
Vora
vera
not
a
barbarian
Синдром
аэродрома
дома
Джона
Syndrome
of
airport
of
John's
home
Дальше
без
барабана
Further
without
drum
Па-ра-ра-ра-ра-ра-растафа
нирваны
рана.
Pa-ra-ra-ra-ra-ra-rastafari
nirvana
wound.
Стали
мы
сильнее
стали
на
время,
We
became
stronger
we
became
for
a
while,
Но
мы
не
верим,
мы
устали
But
we
do
not
believe,
we
are
tired
Петляли
мы
длинными
дорогами
We
wandered
along
long
roads
Незнали
мы,
петляли...
We
did
not
know,
we
wandered...
Нам
с
неба
кора-бля
ждём
We
wait
for
a
ship
from
heaven
Не
видно
нам
солнца.
We
cannot
see
the
sun.
Солнце,
свети
нам
(х3)
Sun,
shine
for
us
(x3)
Солнце,
свети
всегда
Sun,
shine
forever
Солнце,
свети
нам
(х3)
Sun,
shine
for
us
(x3)
Солнце,
свети
сюда
Sun,
shine
here
Поднимаем
лица
и
не
видим
солнца
We
lift
our
faces
and
do
not
see
the
sun
Мы
упали
над
нами
свинцовое
небо
We
fell
down
above
us
leaden
sky
Мы
привыкли,
не
столько
к
крику,
Крови,
сколько
к
смерти
We
got
used,
not
so
much
to
scream,
Blood,
but
to
death
Верьте
- не
верьте.
Believe
it
or
not.
Пока
мы
живы
где
же
вы
While
we
are
alive
where
are
you
Я
вас
не
вижу
вы
мертвы
уже
I
can't
see
you
you
are
already
dead
Хотя
мы
дышим
я
не
слышу
Although
we
breathe
I
do
not
hear
Но
смотрю
сухими
глазами
But
I
look
with
dry
eyes
Мы
снова
видим
снами
We
again
see
with
dreams
Бог
с
нами,
но
это
не
сон
-
God
is
with
us,
but
this
is
not
a
dream
-
Это
солнце
восходит.
This
is
the
sun
rising.
Солнце,
свети
нам
(х3)
Sun,
shine
for
us
(x3)
Солнце,
свети
всегда
Sun,
shine
forever
Солнце,
свети
нам
(х3)
Sun,
shine
for
us
(x3)
Солнце,
свети
сюда
Sun,
shine
here
Оно
светит
всем
-
It
shines
for
all
-
Вам
и
нам,
тебе
и
мне,
You
and
us,
you
and
me,
ему
и
ей-ей-ей
him
and
her-her-her
Света
нет
без
теней
- тени
без
света
There
is
no
light
without
shadows
- shadows
without
light
В
ожидании
рассвета,
где-то
лето
это.
In
anticipation
of
dawn,
somewhere
summer
is.
Таяли
льды,
таяли-таяли
льды
Melted
ice,
melted-melted
ice
Были
мы
- и
я,
и
ты,
ответа
нет
There
were
us
- both
me
and
you,
no
answer
Цветы
растут
растамания
Rastamania
flowers
grow
Магия
цветов,
не
надо
слов
The
magic
of
flowers,
no
words
needed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.