Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shawty
I
roll
up
Shawty,
ich
rolle
an
Its
your
anniversary
isn't
it
Es
ist
euer
Jahrestag,
nicht
wahr?
And
your
man
ain't
acting
right
Und
dein
Mann
benimmt
sich
nicht
richtig
So
you
packin'
your
Damier
luggage
up
Also
packst
du
dein
Damier-Gepäck
zusammen
Callin'
my
cell
phone,
tryin'
catch
a
flight
Rufst
mein
Handy
an,
versuchst
einen
Flug
zu
bekommen
You
know
one
thing
straight,
Du
weißt
eines
ganz
genau,
I'll
be
there
girl
whenever
you
call
me
Ich
werde
da
sein,
Mädchen,
wann
immer
du
mich
anrufst
When
you
at
home
that's
your
man,
Wenn
du
zu
Hause
bist,
ist
das
dein
Mann,
Soon
as
you
land
you
say
that's
all
me
Sobald
du
landest,
sagst
du,
das
bin
alles
ich
'Cause
shit
ain't
all
G
with
him
no
more,
you
ain't
entertained
Weil
die
Dinge
mit
ihm
nicht
mehr
so
toll
sind,
du
bist
nicht
mehr
unterhalten
Since
I
meet
you
a
couple
months
ago
you
ain't
been
the
same
Seit
ich
dich
vor
ein
paar
Monaten
getroffen
habe,
bist
du
nicht
mehr
dieselbe
Not
sayin'
I'm
the
richest
man
alive
but
I'm
in
the
game
Ich
sage
nicht,
dass
ich
der
reichste
Mann
der
Welt
bin,
aber
ich
bin
im
Geschäft
As
long
as
you
keep
it
one
hundred
Imma
spend
this
change
Solange
du
ehrlich
bleibst,
werde
ich
dieses
Geld
ausgeben
Whenever
you
need
me
Wann
immer
du
mich
brauchst
Whenever
want
me,
Wann
immer
du
mich
willst,
You
know
you
can
call
me,
I'll
be
there
shortly
Du
weißt,
du
kannst
mich
anrufen,
ich
bin
in
Kürze
da
Don't
care
what
your
friends
say,
'cause
they
don't
know
me
Es
ist
mir
egal,
was
deine
Freunde
sagen,
denn
sie
kennen
mich
nicht
I
can
be
your
best
friend,
and
you
be
my
homie
Ich
kann
dein
bester
Freund
sein,
und
du
bist
meine
Freundin
I
ain't
gon'
flex,
I'm
not
gon'
front
Ich
werde
nicht
angeben,
ich
werde
mich
nicht
verstellen
You
know
if
I
ball,
then
we
all
gon'
stunt
Du
weißt,
wenn
ich
protze,
dann
protzen
wir
alle
Send
her
my
way,
she
ain't
gotta
hold
up
Schick
sie
zu
mir,
sie
muss
sich
nicht
zurückhalten
Whenever
you
call
baby
I
roll
up,
I
roll
up,
I
roll
up
Wann
immer
du
anrufst,
Baby,
ich
rolle
an,
ich
rolle
an,
ich
rolle
an
Whenever
you
call
baby
I
roll
up,
I
roll
up,
I
roll
up
Wann
immer
du
anrufst,
Baby,
ich
rolle
an,
ich
rolle
an,
ich
rolle
an
Whenever
you
call
baby
I
roll
up
Wann
immer
du
anrufst,
Baby,
ich
rolle
an
I
try
to
stay
out
your
business
Ich
versuche,
mich
aus
deinen
Angelegenheiten
herauszuhalten
But
on
the
real
you're
so
obvious
Aber
im
Ernst,
es
ist
so
offensichtlich
And
if
you
keep
fitting
me
in
your
plans
and
fuckin'
up,
Und
wenn
du
mich
weiterhin
in
deine
Pläne
einbeziehst
und
Mist
baust,
Your
mans
gonna
catch
onto
us
wird
dein
Mann
uns
auf
die
Schliche
kommen
That
white
sand
surrounding
us
Dieser
weiße
Sand
umgibt
uns
He
be
handcuffing,
he
should
work
for
them
officers
Er
legt
Handschellen
an,
er
sollte
für
die
Polizisten
arbeiten
If
you
rolling
I
got
a
spot
Wenn
du
dabei
bist,
habe
ich
einen
Platz
Where
I
can
put
you
on
this
medical,
Wo
ich
dir
dieses
Medizinische
geben
kann,
And
send
you
home
doctored
up
Und
dich
aufgepäppelt
nach
Hause
schicken
kann
You
wanna
ride
with
me
'cause
you
say
that
he
boring
Du
willst
mit
mir
fahren,
weil
du
sagst,
dass
er
langweilig
ist
Wake
up
you
rollin'
weed,
cooking
eggs
in
the
morning
Wach
auf,
du
rollst
Gras,
kochst
Eier
am
Morgen
Ain't
scared
to
spend
this
money
I'll
make
more
of
it
Habe
keine
Angst,
dieses
Geld
auszugeben,
ich
werde
mehr
davon
verdienen
First
you
was
in
the
sky
now
you
say
you
in
orbit
Zuerst
warst
du
im
Himmel,
jetzt
sagst
du,
du
bist
im
Orbit
Whenever
you
need
me
Wann
immer
du
mich
brauchst
Whenever
want
me,
Wann
immer
du
mich
willst,
You
know
you
can
call
me,
I'll
be
there
shortly
Du
weißt,
du
kannst
mich
anrufen,
ich
bin
in
Kürze
da
Don't
care
what
your
friends
say,
'cause
they
don't
know
me
Es
ist
mir
egal,
was
deine
Freunde
sagen,
denn
sie
kennen
mich
nicht
I
can
be
your
best
friend,
and
you
be
my
homie
Ich
kann
dein
bester
Freund
sein,
und
du
bist
meine
Freundin
I
ain't
gon'
flex,
I'm
not
gon'
front
Ich
werde
nicht
angeben,
ich
werde
mich
nicht
verstellen
You
know
if
I
ball,
then
we
all
gon'
stunt
Du
weißt,
wenn
ich
protze,
dann
protzen
wir
alle
Send
her
my
way,
she
ain't
gotta
hold
up
Schick
sie
zu
mir,
sie
muss
sich
nicht
zurückhalten
Whenever
you
call
baby
I
roll
up,
I
roll
up,
I
roll
up
Wann
immer
du
anrufst,
Baby,
ich
rolle
an,
ich
rolle
an,
ich
rolle
an
Whenever
you
call
baby
I
roll
up,
I
roll
up,
I
roll
up
Wann
immer
du
anrufst,
Baby,
ich
rolle
an,
ich
rolle
an,
ich
rolle
an
Whenever
you
call
baby
I
roll
up
Wann
immer
du
anrufst,
Baby,
ich
rolle
an
No
matter
where
I
am
Egal
wo
ich
bin
No
matter
where
you
are
Egal
wo
du
bist
I'll
be
there
when
its
over
baby
Ich
werde
da
sein,
wenn
es
vorbei
ist,
Baby
'Cause
I
was
there
from
the
start
Denn
ich
war
von
Anfang
an
dabei
No
matter
if
I'm
near
Egal
ob
ich
in
der
Nähe
bin
Don't
matter
if
your
far
Egal
ob
du
weit
weg
bist
All
you
do
is
pick
the
phone
up
lady
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
den
Hörer
abzunehmen,
meine
Dame
And
I'll
be
there
when
you
call
Und
ich
werde
da
sein,
wenn
du
anrufst
Whenever
you
need
me
Wann
immer
du
mich
brauchst
Whenever
want
me,
Wann
immer
du
mich
willst,
You
know
you
can
call
me,
I'll
be
there
shortly
Du
weißt,
du
kannst
mich
anrufen,
ich
bin
in
Kürze
da
Don't
care
what
your
friends
say,
'cause
they
don't
know
me
Es
ist
mir
egal,
was
deine
Freunde
sagen,
denn
sie
kennen
mich
nicht
I
can
be
your
best
friend,
and
you
be
my
homie
Ich
kann
dein
bester
Freund
sein,
und
du
bist
meine
Freundin
I
ain't
gon'
flex,
I'm
not
gon'
front
Ich
werde
nicht
angeben,
ich
werde
mich
nicht
verstellen
You
know
if
I
ball,
then
we
all
gon'
stunt
Du
weißt,
wenn
ich
protze,
dann
protzen
wir
alle
Send
her
my
way,
she
ain't
gotta
hold
up
Schick
sie
zu
mir,
sie
muss
sich
nicht
zurückhalten
Whenever
you
call
baby
I
roll
up
Wann
immer
du
anrufst,
Baby,
ich
rolle
an
Whenever
you
need
me
Wann
immer
du
mich
brauchst
Whenever
want
me,
Wann
immer
du
mich
willst,
You
know
you
can
call
me,
I'll
be
there
shortly
Du
weißt,
du
kannst
mich
anrufen,
ich
bin
in
Kürze
da
Don't
care
what
your
friends
say,
'cause
they
don't
know
me
Es
ist
mir
egal,
was
deine
Freunde
sagen,
denn
sie
kennen
mich
nicht
I
can
be
your
best
friend,
and
you
be
my
homie
Ich
kann
dein
bester
Freund
sein,
und
du
bist
meine
Freundin
I
ain't
gon'
flex,
I'm
not
gon'
front
Ich
werde
nicht
angeben,
ich
werde
mich
nicht
verstellen
You
know
if
I
ball,
then
we
all
gon'
stunt
Du
weißt,
wenn
ich
protze,
dann
protzen
wir
alle
Send
her
my
way,
she
ain't
gotta
hold
up
Schick
sie
zu
mir,
sie
muss
sich
nicht
zurückhalten
Whenever
you
call
baby
I
roll
up,
I
roll
up,
I
roll
up
Wann
immer
du
anrufst,
Baby,
ich
rolle
an,
ich
rolle
an,
ich
rolle
an
Whenever
you
call
baby
I
roll
up,
I
roll
up,
I
roll
up
Wann
immer
du
anrufst,
Baby,
ich
rolle
an,
ich
rolle
an,
ich
rolle
an
Whenever
you
call
baby
I
roll
up
Wann
immer
du
anrufst,
Baby,
ich
rolle
an
I
roll
up,
I
roll
up
Ich
rolle
an,
Ich
rolle
an
Whenever
you
call
baby
I
roll
up
Wann
immer
du
anrufst,
Baby,
ich
rolle
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saul Gholson
Album
Roll Up
date de sortie
08-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.