Paroles et traduction 50 Cent, Franz Ferdinand, Kanye West, Snoop Dogg, The Black Eyed Peas, The Killers & "Weird Al" Yankovic - Polkarama!
Let′s
get
it
started!
(Ha!)
Давайте
начнем!
(ха!)
Let's
get
it
started!
(In
here!)
Давайте
начнем!
(здесь!)
Let′s
get
it
started!
(Ha!)
Давайте
начнем!
(ха!)
Let's
get
it
started!
(In
here!)
Давайте
начнем!
(здесь!)
Let's
get
it
started!
(Ha!)
Давайте
начнем!
(ха!)
Let′s
get
it
started!
(In
here!)
Давайте
начнем!
(здесь!)
And
the
bass
keeps
runnin′,
runnin'
А
бас
все
бежит,
бежит.
And
runnin′,
runnin'
И
бегу,
бегу
...
And
runnin′,
runnin',
И
бегу,
и
бегу,
And
runnin′,
runnin',
И
бегу,
и
бегу.
I
say,
don't
you
know
Я
говорю,
разве
ты
не
знаешь?
You
say,
you
don′t
know
Ты
говоришь,
что
не
знаешь.
Take
me
out!
Забери
меня
отсюда!
I
say,
you
don′t
show
Я
говорю,
Ты
не
показываешься.
Don't
move,
time
is
slow
Не
двигайся,
время
идет
медленно.
I
say...
(gunshot)
Я
говорю
...(выстрел)
Take
me
out!
Забери
меня
отсюда!
Beverly
Hills,
that′s
where
I
wanna
be!
Беверли-Хиллз,
вот
где
я
хочу
быть!
(Gimme!
Gimme!)
(Дай
мне!
Дай
мне!)
Living
in
Beverly
Hills
Жизнь
в
Беверли-Хиллз
Beverly
Hills,
rollin'
like
a
celebrity
Беверли-Хиллз,
катаюсь,
как
знаменитость
(Gimme!
Gimme!)
(Дай
мне!
Дай
мне!)
Living
in
Beverly
Hills
Жизнь
в
Беверли-Хиллз.
And
birds
go
flying
at
the
speed
of
sound
И
птицы
летят
со
скоростью
звука.
To
show
you
how
it
all
began
Чтобы
показать
тебе,
как
все
начиналось.
Birds
came
flying
from
the
underground
Птицы
прилетели
из-под
земли.
If
you
could
see
it,
then
you′d
understand
Если
бы
ты
это
видел,
ты
бы
понял.
And
we'll
all
float
on,
okay
И
мы
все
поплывем
дальше,
хорошо?
And
we′ll
all
float
on
И
мы
все
поплывем
дальше.
All
right
already,
we'll
all
float
on
Все
уже
в
порядке,
мы
все
поплывем
дальше.
Now
don't
you
worry,
we′ll
all
float
on
А
теперь
не
волнуйся,
мы
все
поплывем
дальше.
Feel
good!
Чувствуй
себя
хорошо!
Feel
good!
Чувствуй
себя
хорошо!
Feel
good!
Чувствуй
себя
хорошо!
Don′t
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
горячей,
как
я?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
ненормальной,
как
я?
Don′t
cha?
Не
так
ли,
ча?
Don't
cha?
Не
так
ли,
ча?
Don′t
cha
wish
your
girlfriend
was
raw
like
me?
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
грубой,
как
я?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
веселой,
как
я?
Don′t
cha?
Не
так
ли,
ча?
Don't
cha?
Не
так
ли,
ча?
Don't
cha,
don′t
cha,
don′t
cha?
Не
надо,
не
надо,
не
надо?
Somebody
told
me
Кто-то
сказал
мне
...
You
had
a
boyfriend
У
тебя
был
парень.
Who
looked
like
a
girlfriend
Она
была
похожа
на
мою
подружку,
That
I
had
in
February
of
last
year
которая
была
у
меня
в
феврале
прошлого
года.
It's
not
confidential
Это
не
конфиденциально.
Well,
I
got
potential
Что
ж,
у
меня
есть
потенциал.
A
rushin′
and
rushin'
around
Все
носится
и
носится
по
кругу.
I′ll
take
you
to
the
candy
shop
Я
отведу
тебя
в
кондитерскую.
I'll
let
you
lick
a
lollipop
Я
позволю
тебе
лизнуть
леденец
на
палочке.
Go
′head,
girl,
don't
you
stop
Давай,
детка,
не
останавливайся!
Keep
goin'
′til
you
hit
the
spot
Продолжай
идти,
пока
не
достигнешь
цели.
(We′ll
take
you
to
the
candy
shop)
Yeah!
(Мы
отведем
тебя
в
кондитерскую)
да!
(For
one
taste
o'
what
we
got)
Uh-huh!
(За
один
вкус
того,
что
у
нас
есть)
ага!
(We′ll
have
you
spending
all
you
got)
Come
on!
(Мы
заставим
тебя
потратить
все,
что
у
тебя
есть)
давай!
(Keep
goin'
′til
you
hit
the
spot)
Whoa!
(Продолжай
идти,
пока
не
достигнешь
цели)
Ух
ты!
When
the
pimp's
in
the
crib,
ma
Когда
сутенер
в
кроватке,
Ма
Drop
it
like
it′s
hot
Брось
его,
как
будто
он
горячий.
Drop
it
like
it's
hot
Брось
его,
как
будто
он
горячий.
Drop
it
like
it's
hot
Брось
его,
как
будто
он
горячий.
When
the
pimp′s
gonna
get
at
you
Когда
сутенер
доберется
до
тебя?
Drop
it
like
it′s
hot
Брось
его,
как
будто
он
горячий.
Drop
it
like
it's
hot
Брось
его,
как
будто
он
горячий.
Come,
Mr.
DJ,
song
pon
de
replay
Ну
же,
Мистер
ди-джей,
песня
pon
de
replay
(Come,
Mr.
DJ,
won′t
you
turn
the
music
up?)
(Давайте,
Мистер
ди-джей,
сделайте
музыку
погромче!)
All
the
gal
pon
the
dance
floor,
wantin'
some
more,
what
Все
девчонки
на
танцполе
хотят
еще,
что
ли
(Come,
Mr.
DJ,
won′t
you
turn
the
music
up?)
(Давайте,
Мистер
ди-джей,
сделайте
музыку
погромче!)
Please,
Mr.
DJ
Пожалуйста,
мистер
ди-джей!
Tell
me
if
you
hear
me
Скажи
мне,
Слышишь
ли
ты
меня?
Turn
the
music
up!
Сделайте
музыку
громче!
She
take
my
money
Она
забирает
мои
деньги.
(She
take
my
money)
(Она
берет
мои
деньги)
When
I'm
in
need
Когда
я
в
нужде.
(When
I′m
in
need)
(Когда
я
в
нужде)
Yes,
she's
a
triflin'
friend
indeed
(friend
indeed)
Да,
она
действительно
пустячный
друг
(действительно
друг).
Well,
she′s
a
gold
digger
Что
ж,
она
охотница
за
деньгами.
Way
over
town
(way
over
town)
Way
over
town
(way
over
town)
That
digs
on
me
Это
действует
на
меня.
Now,
I
ain′t
sayin'
she′s
a
gold
digger
Я
не
говорю,
что
она
охотница
за
деньгами.
But
she
ain't
messin′
with
no
broke,
broke
Но
она
не
связывается
ни
с
одним
нищим,
нищим.
Now,
I
ain't
sayin′
she's
a
gold
digger
Я
не
говорю,
что
она
охотница
за
деньгами.
But
she
ain't
messin′
with
no
broke,
broke
Но
она
не
связывается
ни
с
одним
нищим,
нищим.
Get
down,
girl,
go
′head,
get
down
(I
gotta
leave)
Ложись,
девочка,
давай,
ложись
(я
должен
уйти).
Get
down,
girl,
go
'head,
get
down
(I
gotta
leave)
Ложись,
девочка,
давай,
ложись
(я
должен
уйти).
Get
down,
girl,
go
′head,
get
down
(I
gotta
leave)
Ложись,
девочка,
давай,
ложись
(я
должен
уйти).
Get
down,
girl,
go
'head!
Пригнись,
девочка,
вперед!
Sayin'
she′s
a
Говорят,
что
она
...
Gold,
gold
digger
Золото,
золотоискатель
Gold,
gold
digger
Золото,
золотоискатель
Gold,
gold
digger
Золото,
золотоискатель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime A. Dávila "tame" Gómez, Terry Rendall, William Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.