Paroles et traduction 50 Cent feat. G Unit - Cut Master C Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut Master C Shit
Нарезка от Мастера C
New
York
City
(New
York
City),
you
are
now
rackin'
with
50
Cent
(with
50
Cent)
Нью-Йорк
(Нью-Йорк),
ты
сейчас
зажигаешь
с
50
Cent
(с
50
Cent)
Are
you
ready?
(are
you
ready?)
I
said
are
you
ready?
(are
you
ready?)
Ты
готова,
детка?
(ты
готова?)
Я
сказал,
ты
готова?
(ты
готова?)
See
you
with
me
nigga?
(with
me
nigga)
Drop
that!
(drop
that)
Видишь,
ты
со
мной,
крошка?
(со
мной,
крошка)
Давай!
(давай!)
Paid
for
a
hooptie
but
I
wanted
a
drop
Хватило
бы
на
колымагу,
но
я
хотел
тачку
G-UNIT!
Somethin'
new,
somethin'
new
G-UNIT!
Что-то
новое,
что-то
новое
I'm
not
that
nigga,
in
your
video
Я
не
тот
чувак,
что
в
твоем
клипе
I'm
not
a
trick,
I
don't
love
the
hoes
Я
не
лох,
мне
не
нужны
эти
шлюхи
And
niggas
know
I
be,
on
the
low
И
парни
знают,
я
в
тени
But
I
miss
my
dough,
and
I
twist
my
dro
Но
я
скучаю
по
баблу,
и
кручу
косяк
I'm
not
that
nigga,
that
you
think
you
know
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считаешь
I
walk
around
with
a
big
four
four
Я
хожу
с
большой
пушкой
You
front
on
me,
I'm
gonna
get
at
you
dog
Встанешь
на
моем
пути
— я
тебя
достану,
слышишь?
I
be
right
at
your
crib,
waitin'
at
your
door
Я
буду
прямо
у
твоего
дома,
ждать
у
двери
(What
up
bitches)
(Как
дела,
сучки?)
Comin'
up
I
ain't
had
much,
I
wanted
a
lot
Поднимаясь,
у
меня
было
мало,
я
хотел
многого
I
had
paper
for
a
hooptie,
but
I
wanted
a
drop
У
меня
были
деньги
на
колымагу,
но
я
хотел
тачку
So
you
know,
I
had
to
make
somethin'
out
of
nothin'
(Yeah)
Так
что,
знаешь,
мне
пришлось
сделать
что-то
из
ничего
(Ага)
Like
turn
an
empty
spot,
into
a
crack
spot
pumpin'
(woo)
Превратить
пустое
место
в
процветающую
точку
(woo)
Also
hard
at
19,
I
bought
a
Benz
I
did
Уже
в
19,
я
купил
себе
Мерс,
да
The
older
niggas
really
wasn't
feelin'
the
kid
Старшие
парни
не
воспринимали
меня
всерьез
Tried
to
find
out
where
I
lived,
so
they
could
run
in
my
crib
Пытались
узнать,
где
я
живу,
чтобы
ворваться
ко
мне
But
you
can't
hustle
a
hustler,
I
peeped
in
a
sled
Но
ты
не
можешь
обмануть
афериста,
я
все
просек
Back
then
niggas
yousta
call
me
boo
Тогда,
малышка,
ты
называла
меня
красавчиком
In
6 months,
I
sold
a
million
gold
tops
on
got
brew
За
6 месяцев
я
продал
миллион
золотых
цепей
Country
came
around,
ease
it
and
clappin'
then
Кантри
появился,
все
расслабились
и
начали
хлопать
Country
left,
strange
shit
started
happenin'
Кантри
ушел,
и
странные
вещи
начали
происходить
Like
C
shot
Ra
for
some
ends,
Ra
shot
Dro
for
some
chins
Например,
Си
застрелил
Ра
из-за
бабок,
Ра
застрелил
Дро
из-за
тёлок
Cory
shot
Drew,
and
we
was
friends
Кори
застрелил
Дрю,
а
мы
были
друзьями
Money
turns
boys
into
men
Деньги
превращают
мальчиков
в
мужчин
The
cycle
never
changes,
shit
just
starts
again
Цикл
никогда
не
меняется,
все
просто
начинается
заново
Nah
nigga,
ain't
nothin'
change
nigga
Нет,
нигга,
ничего
не
изменилось,
нигга
Yeah
I've
been
gone
for
a
minute,
but
I'm
back
Да,
меня
не
было
какое-то
время,
но
я
вернулся
Damn
50
good
to
see
you
back
in
the
hood
Черт,
50,
рад
видеть
тебя
снова
в
районе
You
see
my
cherry
red
SL,
nigga
I'm
doin'
good
Видишь
мой
вишнево-красный
SL,
нигга,
у
меня
все
хорошо
Sometime
I
can't
find
the
words
to
say
how
I
feel
Иногда
я
не
могу
подобрать
слов,
чтобы
сказать,
что
чувствую
So
I
take
a
quote
from
Menace,
"look
at
the
wheels"
Поэтому
я
цитирую
Менейса:
"посмотри
на
колеса"
I'm
addicted
to
stuntin',
now
that
I'm
holdin'
somethin'
Я
подсел
на
выпендреж,
теперь,
когда
у
меня
есть
чем
I
got
a
trunk
full
of
guns,
from
VA
today
У
меня
полный
багажник
стволов,
прямиком
из
Вирджинии
(Oh
yeah,
let
me
hold
somethin')
(О
да,
дай
мне
что-нибудь)
Nigga
you
high
or
somethin'
Ты
что,
обкурился,
что
ли?
I
don't
play
games,
I'm
about
my
money,
nigga
buy
somethin'
Я
не
играю
в
игры,
я
за
бабки,
нигга,
купи
что-нибудь
I
got
a
few
fifths,
I
got
a
few
nines
У
меня
есть
пара
пятерок,
у
меня
есть
пара
девяток
Here
nigga,
take
one,
catch
it
took,
and
bring
me
mine
Вот,
нигга,
возьми
одну,
сходи,
проверь
и
принеси
мне
мои
Yeah,
don't
ever
say
I
don't
do
nothin'
for
you
nigga
Да,
никогда
не
говори,
что
я
ничего
для
тебя
не
делаю,
нигга
You
know,
uh,
don't
say
I
don't
look
out
for
ya
Знаешь,
э,
не
говори,
что
я
о
тебе
не
забочусь
Ya
know
what
I
mean,
but
make
sure
you
nigga,
you
go
catch
some
jokes
Ты
понимаешь,
о
чем
я,
но
убедись,
что
ты,
нигга,
пойдешь
и
сделаешь
дело
And
you
come
back,
nigga
have
'em,
and
have
my
paper
for
that
thang
thang
И
вернешься,
нигга,
с
баблом
и
с
моими
деньгами
за
эту
штуку
You
know
what
I'm
sayin'?
Say
I
don't
want
it
back,
nigga
don't
try
to
use
it
Понимаешь,
о
чем
я?
Говорю,
если
я
не
захочу
ее
обратно,
нигга,
не
пытайся
ее
использовать
And
don't
get
it
back
for
me,
nigga
and
no
shit
like
that
И
не
возвращай
ее
мне,
нигга,
и
никакого
дерьма
вроде
этого
In
fact,
I
can
see
ya'll
niggas
now
На
самом
деле,
я
вижу
вас,
ниггеры
Run
around
sayin',
50
gettin'
all
this
rap
money,
and
he
won't
help
us
(haha)
Бегаете
и
говорите,
50
получает
все
эти
рэп-деньги,
а
нам
не
помогает
(хаха)
Sit
tight
nigga
I'm
comin'
Сидите
спокойно,
ниггеры,
я
иду
You
know,
new
shit,
all
this
shit
I
put
out
on
the
mixtapes
Знаешь,
новый
материал,
все
это
дерьмо,
которое
я
выкладываю
на
микстейпах
Is
for
the
mixtapes,
I
got
a
million,
OH
MY
GOD!
Это
для
микстейпов,
у
меня
миллион,
БОЖЕ
МОЙ!
My
shit
is
so
hot
right
now,
I'm
in
a
zone
Мой
материал
сейчас
так
крут,
я
в
ударе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.