Paroles et traduction 50 Cent feat. Jeremih - Girls Go Wild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girls Go Wild
Девчонки сходят с ума
Give
it
to
'em
Don't
do
much
talking,
I
just
check
'em
with
the
D
Давай
им
жару!
Не
люблю
много
болтать,
я
просто
проверяю
их
своим
членом.
Got
'bout
3,
4 bad,
bad
bitches
in
the
tub
waiting
for
me
У
меня
3,
4 плохих,
плохих
сучек
в
ванной,
ждут
меня.
My
favorite
sold
and
pour
her
name
Elize
Моя
любимая
продажная,
ее
зовут
Элиза.
Say
she
got
a
man,
she
can't
stand
that
he's
a
zero
Говорит,
у
нее
есть
мужик,
но
она
его
терпеть
не
может,
он
ноль.
Bitch,
I'm
the
man,
I
love
bubbling,
shorty
Сучка,
я
тут
главный,
люблю
кутить,
детка.
Bet
you
got
ya
hands
all,
all
over
me
Держу
пари,
твои
руки
повсюду
на
мне.
No-one
will
believe
Никто
не
поверит.
Get
you
high
as
Nasa,
carefull
with
ya
asses
Вставляет
тебя,
как
НАСА,
побереги
свою
задницу.
I
only
want
bad
(give
it
to
'em)
Мне
нужны
только
плохие
(давай
им
жару!)
Whatever
on
tab
(give
it
to
'em)
Все
за
счет
заведения
(давай
им
жару!)
I'mma
spend
a
little
more
change
at
the
bar,
Я
потрачу
еще
немного
денег
в
баре,
Tell
the
DJ
to
run
it
back
Скажу
диджею
поставить
трек
заново.
Give
it
to
'em
Давай
им
жару!
Give
it
to
'em
Давай
им
жару!
Give
it
to
'em
Давай
им
жару!
(Give
it
to
'em)
50
Cent
got
that
shit
that
made
them
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
(Давай
им
жару!)
У
50
Cent
есть
то,
что
заставляет
"девчонок
сходить
с
ума,
девчонок
сходить
с
ума"
My
shit
knock
in
the
club
and
it
make
them
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
Мой
трек
качает
в
клубе,
и
он
заставляет
"девчонок
сходить
с
ума,
девчонок
сходить
с
ума"
From
the
front
to
the
back
let
me
kick
it
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
Спереди
до
сзади,
давай
зажжем,
"девчонки
сходят
с
ума,
девчонки
сходят
с
ума"
I
got
them
macking
like
theyre
rocking
to
my
old
shit
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
Они
клеятся
ко
мне,
как
будто
качают
под
мой
старый
хит
"девчонки
сходят
с
ума,
девчонки
сходят
с
ума"
She
want
me
to
trick,
I
think
this
pussy
one
for
me
Она
хочет,
чтобы
я
потратился,
думаю,
эта
киска
для
меня.
She
seen
my
watch
and
all
the
rocks
on
top
of
my
new
pinky
ring
Она
увидела
мои
часы
и
все
камни
на
моем
новом
мизинце.
Understand
I'm
out
here
in
these
street
Пойми,
я
тут
на
улицах.
Get
out
of
line
tryin'
to
take
mine
Выйдешь
из
строя,
попытаешься
отнять
мое
—
I
get
at
you
with
the
heat,
boy
Я
пристрелю
тебя,
парень.
Girl,
my
swag
is
ill,
friends
I
blew
a
couple
G's
Детка,
мой
стиль
крутой,
друзья,
я
спустил
пару
тысяч.
Shorty
bad,
I
bet
ya
she's
a
freak
Малышка
классная,
держу
пари,
она
фрик.
She
might
bring
a
friend
if
she
want
something
to
eat
Она
может
привести
подругу,
если
захочет
чего-нибудь
перекусить.
I
know
they
want
that
(give
it
to
'em)
Я
знаю,
они
хотят
этого
(давай
им
жару!)
Whatever
on
tab
(give
it
to
'em)
Все
за
счет
заведения
(давай
им
жару!)
I'mma
spend
a
little
more
change
at
the
bar,
Я
потрачу
еще
немного
денег
в
баре,
Tell
the
DJ
to
run
it
back
Скажу
диджею
поставить
трек
заново.
Give
it
to
'em
Давай
им
жару!
Give
it
to
'em
Давай
им
жару!
Give
it
to
'em
Давай
им
жару!
(Give
it
to
'em)
50
Cent
got
that
shit
that
made
them
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
(Давай
им
жару!)
У
50
Cent
есть
то,
что
заставляет
"девчонок
сходить
с
ума,
девчонок
сходить
с
ума"
My
shit
knock
in
the
club
and
it
make
them
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
Мой
трек
качает
в
клубе,
и
он
заставляет
"девчонок
сходить
с
ума,
девчонок
сходить
с
ума"
From
the
front
to
the
back
let
me
kick
it
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
Спереди
до
сзади,
давай
зажжем,
"девчонки
сходят
с
ума,
девчонки
сходят
с
ума"
I
got
them
macking
like
they
rocking
to
my
old
shit
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
Они
клеятся
ко
мне,
как
будто
качают
под
мой
старый
хит
"девчонки
сходят
с
ума,
девчонки
сходят
с
ума"
Smoke
purple
shit
and
it
slow
me
down,
down,
down
Курю
фиолетовую
травку,
и
она
меня
замедляет,
замедляет,
замедляет.
I
sip
brown
shit
'till
my
head
spin
round,
round,
round
Пью
коричневое
пойло,
пока
голова
не
закружится,
закружится,
закружится.
Shorty
says
she
wants
me,
you
know
what's
up
Малышка
говорит,
что
хочет
меня,
ты
знаешь,
что
к
чему.
Might
pop
a
pill
before
we
fuck
Может,
закинусь
таблеткой
перед
тем,
как
мы
потрахаемся.
Basicly
we
all
turned
up,
all
the
way
turned
up
В
общем,
мы
все
возбуждены,
полностью
возбуждены.
First
it's
Fifty
you
know
you
so
strong,
Сначала
это
Фифти,
ты
знаешь,
я
такой
сильный,
That
it's
'Tell
me
how
you
go
so
long?'
Что
это
типа:
"Скажи
мне,
как
ты
так
долго
можешь?"
Non-stop,
please
can
we
take
a
break
Без
остановки,
пожалуйста,
можно
сделать
перерыв?
She
said
"I
need
water,
I
need
water"
Она
сказала:
"Мне
нужна
вода,
мне
нужна
вода".
I
don't
need
no
crowd
round
when
I'm
performing,
Мне
не
нужна
толпа
вокруг,
когда
я
выступаю,
No
TV,
no
lights,
no
camcorder
Ни
телевизора,
ни
света,
ни
видеокамеры.
I
let
the
world
know
I'm
a
bedroom
star
Я
даю
миру
знать,
что
я
звезда
спальни.
Ya
boy
a
freak,
I
always
go
hard
Твой
парень
— извращенец,
я
всегда
выкладываюсь
по
полной.
I
only
want
bad
(give
it
to
'em)
Мне
нужны
только
плохие
(давай
им
жару!)
Whatever
on
tab
(give
it
to
'em)
Все
за
счет
заведения
(давай
им
жару!)
I'mma
spend
a
little
more
change
at
the
bar,
Я
потрачу
еще
немного
денег
в
баре,
Tell
the
DJ
to
run
it
back
Скажу
диджею
поставить
трек
заново.
Give
it
to
'em
Давай
им
жару!
Give
it
to
'em
Давай
им
жару!
Give
it
to
'em
Давай
им
жару!
(Give
it
to
'em)
50
Cent
got
that
shit
that
made
them
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
(Давай
им
жару!)
У
50
Cent
есть
то,
что
заставляет
"девчонок
сходить
с
ума,
девчонок
сходить
с
ума"
My
shit
knock
in
the
club
and
it
make
them
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
Мой
трек
качает
в
клубе,
и
он
заставляет
"девчонок
сходить
с
ума,
девчонок
сходить
с
ума"
From
the
front
to
the
back
let
me
kick
it
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
Спереди
до
сзади,
давай
зажжем,
"девчонки
сходят
с
ума,
девчонки
сходят
с
ума"
I
got
them
macking
like
they
rocking
to
my
old
shit
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
Они
клеятся
ко
мне,
как
будто
качают
под
мой
старый
хит
"девчонки
сходят
с
ума,
девчонки
сходят
с
ума"
50
Cent
got
that
shit
that
made
them
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
У
50
Cent
есть
то,
что
заставляет
"девчонок
сходить
с
ума,
девчонок
сходить
с
ума"
My
shit
knock
in
the
club
and
it
make
them
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
Мой
трек
качает
в
клубе,
и
он
заставляет
"девчонок
сходить
с
ума,
девчонок
сходить
с
ума"
From
the
front
to
the
back
let
me
kick
it
"girls
go
wild,
girls
go
wild"
Спереди
до
сзади,
давай
зажжем,
"девчонки
сходят
с
ума,
девчонки
сходят
с
ума"
I
got
them
macking
like
they
rocking
to
my
old
shit
"girls
go
wild,
girls
go
Они
клеятся
ко
мне,
как
будто
качают
под
мой
старый
хит
"девчонки
сходят
с
ума,
девчонки
сходят
с"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CURTIS JACKSON, JEREMY P. FELTON, MICHAEL LEN WILLIAMS, PIERRE RAMON SLAUGHTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.