50 Cent - 21 Questions (remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 50 Cent - 21 Questions (remix)




(50 Cent)
(50 Cent)
New York City, you are now ridin with, with 50 Cent, you gotta love it
Нью-Йорк, теперь ты един с 50 Cent, ты должен любить его.
I just wanna chill and twist a lot
Я просто хочу расслабиться и много крутить.
Catch sunshine in my 745
Лови солнечный свет в моем 745.
You drive me crazy, shorty I
Ты сводишь меня с ума, малышка.
Need to see you and feel you next to me
Мне нужно увидеть тебя и почувствовать тебя рядом со мной.
I'll provide everything you need and I
Я предоставлю все, что тебе нужно, и мне
Like your smile, I don't wanna see you cry
Нравится твоя улыбка, я не хочу видеть, как ты плачешь.
Got some questions that I gotta ask and I
У меня есть несколько вопросов, которые я должен задать, и я ...
Hope you can come up with the answers babe
Надеюсь, ты сможешь найти ответы, детка.
(Nate Dogg)
(Нейт Догг)
Girl, its easy to love me now
девочка, теперь меня легко любить.
Would you love me if I was down and out
Ты бы любила меня, если бы я был в отключке?
Would you still, have love for me?
Будешь ли ты по-прежнему любить меня?
Girl, its easy to love me now
Девочка, теперь меня легко любить.
Would you love me if I was down and out?
Ты бы любила меня, если бы я был без сознания?
Would you still, have love for me?
Будешь ли ты по-прежнему любить меня?
(50 Cent)
(50 Cent)
If I fell off tomorrow, would you still love me?
Если бы я упала завтра, ты бы все еще любила меня?
If I didn't smell so good, would you still hug me?
Если бы я не пахла так хорошо, ты бы все еще обняла меня?
If I got locked up and sentenced to a quarter century
Если бы меня посадили и осудили на четверть века.
Could I count on you to be there to support me mentally?
Могу ли я рассчитывать, что ты будешь рядом, чтобы поддержать меня?
If I went back to a Hoop-D from a Benz
Если бы я вернулся на "хуп-Д" из "Бенца" ...
Would you poof and disappear, like some of my friends?
Ты бы испарился и исчез, как некоторые из моих друзей?
If I was hit and I was hurt would you be by my side?
Если бы меня ударили и ранили, был бы ты рядом со мной?
If it was time to put in work would you be down to ride?
Если бы пришло время поработать, ты бы поехал?
I get out and peel a nigga cap you chill and drive
Я выхожу и снимаю с ниггера кепку, ты расслабляешься и едешь.
I'm asking questions to find out how you feel inside
Я задаю вопросы, чтобы узнать, что ты чувствуешь внутри.
If I ain't rap 'cause I flip burgers in Burger King
Если я не рэп, потому что я переворачиваю бургеры в "Бургер Кинг".
Would you be ashamed to tell your friends you're feeling me?
Тебе было бы стыдно сказать своим друзьям, что ты чувствуешь меня?
In the bed, if I use my tongue would you like that?
В постели, если я использую свой язык, тебе бы это понравилось?
If I wrote you a love letter, would you write back?
Если бы я написал тебе любовное письмо, ты бы ответила?
Now we can have a little drink, you know a nightcap
Теперь мы можем немного выпить, знаешь, перед сном.
And we can go do what you like, I know you like that
И мы можем делать, что захочешь, я знаю, тебе это нравится.
(Nate Dogg)
(Нейт Догг)
Girl, its easy to love me now
девочка, теперь меня легко любить.
Would you love me if I was down and out?
Ты бы любила меня, если бы я был без сознания?
Would you still, have love for me?
Будешь ли ты по-прежнему любить меня?
Girl, its easy to love me now
Девочка, теперь меня легко любить.
Would you love me if I was down and out?
Ты бы любила меня, если бы я был без сознания?
Would you still, have love for me?
Будешь ли ты по-прежнему любить меня?
(50 Cent)
(50 Cent)
Now would you leave me if you father found out I was thugging?
Ты бы бросил меня, если бы отец узнал, что я бандит?
Do you believe me when I tell you, you the one I'm loving
Ты веришь мне, когда я говорю тебе, что ты единственная, кого я люблю?
Are you mad 'cause I'm asking you 21 questions?
Ты злишься, потому что я задаю тебе 21 вопрос?
Are you my soulmate? 'Cause if so, girl you're a blessing
Ты моя родственная душа? потому что, если это так, девочка, ты-благословение.
Do you trust me enough, to tell me your dreams?
Ты доверяешь мне достаточно, чтобы рассказать мне о своих мечтах?
I'm staring at you tryna figure how you got in them jeans
Я смотрю на тебя, пытаюсь понять, как ты попал в эти джинсы.
If I was down would you say things to make me smile?
Если бы я был подавлен, ты бы сказал что-нибудь, чтобы заставить меня улыбнуться?
I treat you how you want to be treated, just teach me how
Я обращаюсь с тобой так, как ты хочешь, просто научи меня.
If I was with some other chick and someone happened to see
Если бы я был с какой-то другой цыпочкой, и кто-то случайно увидел бы ...
And when you asked me about it I said "It wasn't me"
И когда ты спросил меня об этом, я сказал: "Это был не я".
Would you believe me?
Ты поверишь мне?
Or up and leave me?
Или встанешь и оставишь меня?
How deep is our bond?
Насколько глубока наша связь?
If that's all it takes for you to be gone
Если это все, что нужно, чтобы ты ушел.
We only humans girl we make mistakes
Мы только люди, девочка, мы совершаем ошибки.
To make it up I do whatever it take
Чтобы все исправить, я делаю все, что нужно.
I love you like a fat kid love cake
Я люблю тебя, как толстый ребенок, люблю торт.
You know my style
Ты знаешь мой стиль.
I'll say anything to make you smile
Я скажу все, что угодно, чтобы ты улыбнулась.
(Nate Dogg)
(Нейт Догг)
Girl, its easy to love me now
девочка, теперь меня легко любить.
Would you love me if I was down and out?
Ты бы любила меня, если бы я был без сознания?
Would you still, have love for me?
Будешь ли ты по-прежнему любить меня?
Girl, its easy to love me now
Девочка, теперь меня легко любить.
Would you love me if I was down and out?
Ты бы любила меня, если бы я был без сознания?
Would you still, have love for me?
Будешь ли ты по-прежнему любить меня?
Could you love me in a Bentley?
Можешь ли ты любить меня в Бентли?
Could you love me on a bus?
Можешь ли ты любить меня в автобусе?
I'll ask 21 questions and they all about us
Я задам 21 вопрос, и все они о нас.
Could you love me in a Bentley?
Можешь ли ты любить меня в Бентли?
Could you love me on a bus?
Можешь ли ты любить меня в автобусе?
I'll ask 21 questions and they all about us
Я задам 21 вопрос, и все они о нас.
(Monica)
(Моника)
Boy, the reason I love you now
Парень, причина, по которой я люблю тебя сейчас.
It won't change if you was down and out.
Это не изменится, если ты будешь лежать и уходить.
I'd still have love for you.
Я все равно буду любить тебя.
Boy, the reason I love you now
Парень, причина, по которой я люблю тебя сейчас.
It won't change if you was down and out.
Это не изменится, если ты будешь лежать и уходить.
I'd still have love for you.
Я все равно буду любить тебя.
Now if you fell off tomorrow I would catch and save.
Если ты упадешь завтра, я поймаю и спасу тебя.
And if you didn't smell good then I'd go and bathe you.
И если бы ты плохо пахла, я бы пошел и искупал тебя.
And if they locked you up for a century
И если они заперли тебя на век.
I'd be there to support you mentally.
Я был бы рядом, чтобы поддержать тебя.
Now, if you still drove a hoop-d when you cruised through
Теперь, если ты все еще водил "хуп-д", когда путешествовал.
I'd hop in the ride just like I used to.
Я бы запрыгнул в машину, как раньше.
And if someone hurt you I'd be right by your side
И если кто-нибудь причинит тебе боль, я буду рядом с тобой.
And when it's time to put in work I would ride.
И когда пришло время работать, я бы поехал.
Get out, kill a nigga while I chill and drive.
Убирайся, убей ниггера, пока я остываю и еду.
I tell you 'cause this is how I feel inside.
Я говорю тебе, потому что это то, что я чувствую внутри.
And if you a'int rap but flipped burgers at Burger King
И если вы не рэп, но перевернули гамбургеры в "Бургер Кинг".
I'd be puttin' salt and pepper on the onion rings.
Я бы посыпал солью и перцем луковые кольца.
Now, in the bed, use your tongue. You know I like that.
Теперь, в постели, используй свой язык, ты знаешь, мне это нравится.
If you wrote me a love letter then I'd write you back.
Если бы ты написала мне любовное письмо, я бы тебе ответила.
Now you have a little drink- a nightcap.
Теперь ты немного выпьешь-перед сном.
I do all the things you like I know you like that.
Я делаю все, что тебе нравится, я знаю, что тебе нравится.





Writer(s): Curtis James Jackson, Vella Maria Cameron, Jimmie L Cameron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.