Paroles et traduction 50 Cent - 21 Questions
You
are
now
riding,
with
50
Cent
Ты
сейчас
рэппуешь...
с
50
Cent'ом
You
gotta
love
it
Тебе
должно
понравиться.
I
just
wanna
chill
and
twist
a
lot
Я
просто
хочу
расслабиться
и
провести
время
Catch
suns
in
my
7-45
Под
солнцем
в
своей
745'ой
You
drive
me
crazy
shorty
I
Ты
сводишь
меня
с
ума,
малышка
мне
Need
to
see
you
and
feel
you
next
to
me
Нужно
видеть
и
чувствовать
что
ты
со
мной
I
provide
everything
you
need
and
I
Я
обеспечу
всем
что
тебе
нужно
и
мне
Like
your
smile
I
don't
wanna
see
you
cry
Нравится
твоя
улыбка,
не
хочу
видеть
как
ты
плачешь
Got
some
questions
that
I
got
to
ask
and
I
Есть
вопросы
которые
Я
хочу
тебе
задать
Я
Hope
you
can
come
up
with
the
answers
babe
Надеюсь
ты
сможешь
ответить
Girl,
It's
easy
to
love
me
now
Детка,
Легко
любить
меня
сейчас
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Любила
бы
ты
меня
если
бы
я
пал
и
покатился
Would
you
still
have
love
for
me?
Смогла
бы
ты
любить
меня?
Girl,
It's
easy
to
love
me
now
Детка,
Легко
любить
меня
сейчас
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Любила
бы
ты
меня
если
бы
я
пал
и
покатился
Would
you
still
have
love
for
me
girl?
Смогла
бы
ты
любить
меня?
If
I
fell
off
tomorrow
would
you
still
love
me?
Если
бы
я
умер
завтра
любила
бы
ты
меня
до
завтра
If
I
didn't
smell
so
good
would
you
still
hug
me?
Если
бы
я
не
пах
так
хорошо,
обнимала
бы
ты
меня?
If
I
got
locked
up
and
sentenced
to
a
quarter
century,
Если
бы
меня
закрыли
на
25
лет
Could
I
count
on
you
to
be
there
to
support
me
mentally?
Смог
бы
я
рассчитывать
на
твою
поддержку?
If
I
went
back
to
a
hoopty
from
a
Benz,
Если
бы
с
Мерса
я
пересел
на
развалюху
Would
you
poof
and
disappear
like
Ты
бы
сказала
Фу!
и
исчезла
Some
of
my
friends?
Как
некоторые
из
моих
друзей?
If
I
was
hit
and
I
was
hurt
would
you
be
by
my
side?
Если
бы
меня
ударили
и
ранили
осталась
бы
ты
на
моей
стороне?
If
it
was
time
to
put
in
work
would
you
be
down
to
ride?
Если
бы
пришлось
работать
ты
бы
помогла?
I'd
get
out
and
peel
a
nigga
cap
and
chill
and
drive
Я
бы
пристрелил
ниггера
в
башку,
запрыгнул
в
тачку
и
был
таков
I'm
asking
questions
to
find
out
how
you
feel
inside
Я
задаю
эти
вопросы,
чтобы
узнать,
что
ты
на
самом
деле
чувствуешь
If
I
ain't
rap
'cause
I
flipped
burgers
at
Burger
King
А
если
бы
я
не
рэп
читал,
а
торговал
гамбургерами
в
местной
забегаловке
Would
you
be
ashamed
to
tell
your
friends
you
feelin'
me?
Ты
бы
стеснялась
говорить
подругам,
что
любишь
меня?
In
the
bed
if
I
used
my
tongue
would
you
like
that?
Если
бы
в
постели
я
поработал
языком,
тебе
бы
понравилось?
If
I
wrote
you
a
love
letter
would
you
write
back?
Если
бы
я
написал
тебе
любовное
письмо,
ты
бы
ответила
тем
же?
Now
we
can
have
a
lil'
drink
you
know
a
nightcap
А
теперь
мы
можем
немного
выпить,
ну,
ты
понимаешь,
стаканчик
спиртного
на
ночь
And
we
could
go
do
what
you
like,
I
know
you
like
that
А
после
можем
перейти
к
тому,
что
тебе
нравится,
и
я
знаю,
к
чему
именно…
Girl,
It's
easy
to
love
me
now
Детка,
Легко
любить
меня
сейчас
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Любила
бы
ты
меня
если
бы
я
пал
и
покатился
Would
you
still
have
love
for
me?
Смогла
бы
ты
любить
меня?
Girl,
It's
easy
to
love
me
now
Детка,
Легко
любить
меня
сейчас
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Любила
бы
ты
меня
если
бы
я
пал
и
покатился
Would
you
still
have
love
for
me
girl?
Смогла
бы
ты
любить
меня?
Now
would
you
leave
me
if
you're
father
found
out
I
was
thuggin'?
Ты
бы
бросила
меня,
если
бы
твой
отец
узнал,
что
я
гангстер?
Do
you
believe
me
when
I
tell
you,
you
the
one
I'm
loving?
Ты
мне
веришь,
когда
я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя
одну?
Are
you
mad
'cause
I'm
asking
you
21
questions?
Тебя
раздражает,
что
я
задаю
тебе
столько
вопросов?
Are
you
my
soul
mate?
'Cause
if
so,
girl
you
a
blessing
Ты
моя
вторая
половина
или
нет?
Если
да,
то
ты
моё
счастье
Do
you
trust
me
enough,
to
tell
me
your
dreams?
Ты
доверяешь
мне
настолько,
чтобы
делиться
своими
мечтами?
I'm
staring
at
ya'
trying
to
figure
how
you
got
in
them
jeans
Я
смотрю
на
тебя
и
не
понимаю,
как
ты
влезла
в
эти
джинсы?!
If
I
was
down
would
you
say
things
to
make
me
smile?
Если
бы
мне
было
грустно,
ты
бы
пыталась
меня
развеселить?
I
treat
you
how
you
want
to
be
treated
just
teach
me
how
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
захочешь,
только
научи,
как
If
I
was
with
some
other
chick
and
someone
happened
to
see?
А
если
бы
кто-нибудь
застал
меня
с
другой
тёлкой
And
when
you
asked
me
about
it
I
said
"It
wasn't
me"
И
ты
спросила
меня
об
этом,
а
я
бы
ответил,
что
это
был
не
я
Would
you
believe
me?
Or
up
and
leave
me?
Ты
бы
поверила
мне?
Или
ты
бы
развернулась
и
ушла?
How
deep
is
our
bond
if
that's
all
it
takes
for
you
to
be
gone?
Насколько
глубока
связь
между
нами,
если
этого
будет
достаточно
для
разрыва?
We
only
humans
girl
we
make
mistakes,
Мы
все
люди,
детка,
и
нам
свойственно
ошибаться
To
make
it
up
I
do
whatever
it
take
Но
я
сделаю
всё,
чтобы
загладить
вину
I
love
you
like
a
fat
kid
love
cake
Я
люблю
тебя,
как
дети
любят
сладости
–
You
know
my
style
I
say
anything
to
make
you
smile
Ну,
ты
же
знаешь
меня:
я
скажу,
что
угодно,
лишь
бы
рассмешить
тебя!
Girl,
It's
easy
to
love
me
now
Детка,
Легко
любить
меня
сейчас
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Любила
бы
ты
меня
если
бы
я
пал
и
покатился
Would
you
still
have
love
for
me?
Смогла
бы
ты
любить
меня?
Girl,
It's
easy
to
love
me
now
Детка,
Легко
любить
меня
сейчас
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Любила
бы
ты
меня
если
бы
я
пал
и
покатился
Would
you
still
have
love
for
me
girl?
Смогла
бы
ты
любить
меня?
Could
you
love
me
in
a
Bentley?
Ты
бы
любила
меня,
если
бы
я
ездил
на
Бентли?
Could
you
love
me
on
a
bus?
Ты
бы
любила
меня,
если
бы
я
ездил
на
автобусе?
I'll
ask
21
questions,
and
they
all
about
us
Я
задам
тебе
кучу
вопросов,
и
все
они
о
нас
Could
you
love
me
in
a
Bentley?
Ты
бы
любила
меня,
если
бы
я
ездил
на
Бентли?
Could
you
love
me
on
a
bus?
Ты
бы
любила
меня,
если
бы
я
ездил
на
автобусе?
I'll
ask
21
questions,
and
they
all
about
us
Я
задам
тебе
кучу
вопросов,
и
все
они
о
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vella Cameron, Jimmie Cameron, Curtis Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.