50 Cent - 50 Shot Ya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 50 Cent - 50 Shot Ya




Yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу.
What the fuck poppin', man?
Что за чертовщина, чувак?
This the Drama King, man
Это Король драмы, чувак.
Yo who there, who dat, who there man?
Йоу, кто там, кто там, кто там человек?
(Yeah, yeah, it's 50 Cent nigga)
(Да, да, это 50-центовый ниггер)
Muthafucka
Muthafucka
(What's up, man?)
(Как дела, чувак?)
Uh, Harlem to Queens muthafuckas
От Гарлема до королевы мутафуки.
(Heh, What's up, nigga?)
(Хех, как дела, ниггер?)
And I'll smack the fuckin' shit out your favorite DJ man
И я разнесу твою чертову х ** нь из твоего любимого ди-джея.
Y'all know what the fuck it is, man
Вы все знаете, что это, черт возьми, такое, чувак.
(Yeah, yeah and, and say somethin ya bitch-ass nigga)
(Да, да, и, и скажи что-нибудь, сука, ниггер!)
Yeah, street justice muthafucka
Да, уличное правосудие, ублюдок.
(Yeah, go ahead, say something)
(Да, давай, скажи что-нибудь!)
Yo, yo, check it out 50
Йоу, йоу, зацени 50.
You handle the bitch-ass rap niggas
Ты управляешь сука-задницей, рэп-ниггерами.
I'ma handle the bitch-ass DJ niggas
Я справлюсь с сука-задницей ди-джея ниггеров.
(Alright, alright)
(Хорошо, хорошо)
We gon' bring justice to the game
Мы будем вершить правосудие в игре.
(That's how we gon' put it down)
(Вот так мы и положим его на место.)
Straight muthafuckas
Прямо, muthafuckas!
That's the sound of the man, cockin' that thang, that thang
Это звук человека, который тащит, что Тан, что Тан.
That's the sound of the man, clappin' that thang, thang
Это звук человека, который хлопает, что Тан-Тан.
Yo, in my hood we was taught not to say who shot ya
Йоу, в моем районе нас учили не говорить, кто стрелял в тебя.
See the flash, you heard the shot, you feel the burnin', I got ya
Смотри на вспышку, ты слышал выстрел, ты чувствуешь, как горит, у меня есть ты.
Say a prayer for me if you care for me 'cause I'm on the edge
Помолись за меня, если ты заботишься обо мне, потому что я на грани.
I'm finna put a shell in a nigga head
Я финна, засунул Панцирь в голову ниггера.
I rock a lot of ice, I dare you to scheme on it
Я раскачиваю много льда, я смею тебя замышлять.
The fifth got a rubber grip and a beam on it
Пятая получила резиновую хватку и Луч на ней.
Homie that took the hit on me couldn't shoot this
Братишка, который ударил меня, не смог выстрелить.
Say I'm skinny now, but I look big in the coupe-dee
Скажи, что я тощий сейчас, но я выгляжу большим в купе-Ди.
My cuzin Uzi out in L.A. done tripped and do the sets again
Мой Кузин УЗИ, в Лос-Анджелесе, снова споткнулся и сделал сеты.
Got shot the fuck up tryin' to rob the wrong Mexicans
Меня подстрелили, блядь, пытаясь ограбить не тех мексиканцев.
I write my lifestyle, y'all niggas is cheaters
Я пишу свой образ жизни, вы, ниггеры, обманщики.
Your lines come from feds, felons and don diva
Твои реплики исходят от федералов, преступников и Дона дивы.
Oh you the black hand of death
О, ты Черная Рука смерти.
Then why your name ain't preacher
Тогда почему твое имя не проповедник?
If you a pimp like kid, why them hoes don't treat ya?
Если ты сутенер, как ребенок, почему эти шлюхи не обращаются с тобой?
If you wanna ball like Kirk, now shorty let me teach ya
Если хочешь поиграть, как Кирк, давай я научу тебя, малышка.
This flow's God sent, it's bound to reach ya
Этот поток послан Богом, он обязательно достигнет тебя.
Problem child, I'm familiar with problems
Проблемный ребенок, я знаком с проблемами.
I know how to solve 'em
Я знаю, как их решить.
Semi-automatic, luger tray, revolve 'em
Полуавтомат, Люгер-поднос, вращайте их.
Shoot 'em up, rob 'em
Стреляй в них, грабь их.
In the hood we starvin', you don't want problems
В гетто мы начинаем, ты не хочешь проблем.
Problem child
Проблемный ребенок.
And why can't you be man enough
И почему ты не можешь быть мужчиной?
To tell me where you're comin' from?
Сказать мне, откуда ты родом?
They say you can never repay the price for takin' a man's life
Говорят, Ты никогда не заплатишь за то, что забрал жизнь у человека.
I'm in debt with Christ, I done did that twice
Я в долгу перед Христом, я сделал это дважды.
I'm nice, y'all niggas can't hang wit fifty
Я хорош, вы, ниггеры, не можете повесить пятьдесят.
Blaaat, y'all niggas can't bang wit fifty
Бла-бат, вы, ниггеры, не можете трахаться с полусотней.
Say I'm born to rhyme, there's a shell and a nine
Скажи, что я рожден для рифмы, есть оболочка и девятка.
Face stone and the cross, there's a bitch I tossed
Камень на лице и крест, вот сука, которую я бросил.
See the wounds in my skin they from a war of course
Вижу раны на моей коже, они, конечно, от войны.
You can check CNN for the, "War Report"
Ты можешь проверить Си-Эн-Эн на "отчет о войне".
See the drama got me ridin' with a sawed-off shottie
Видишь ли, из-за этой драмы я поехал со спиленным ружьем.
Catch you at the light, I blow ya ass off the Ducati
Поймаю тебя на свету, я снесу тебе задницу с Дукати.
Man, niggas ain't gon' do me like Sammy did Gotti
Чувак, ниггеры не будут делать меня так, как Сэмми Готти.
I do it myself, I don't need no help
Я делаю это сам, мне не нужна помощь.
Give me a knife, I'll get rid of your neighborhood bully
Дай мне нож, я избавлюсь от твоего соседского хулигана.
Give me a minute, I'll take a fuckin' car with a pully
Дай мне минутку, я возьму чертову машину с кучей.
See the hood is the deepest stole my innocence young
Смотри, капюшон глубочайший, украл мою невинность, молодой.
Niggas jumped me 'cause they couldn't beat me one-on-one
Ниггеры набросились на меня, потому что не смогли одолеть меня один на один.
Problem child, I'm familiar with problems
Проблемный ребенок, я знаком с проблемами.
I know how to solve 'em
Я знаю, как их решить.
Semi-automatic, luger tray, revolve 'em
Полуавтомат, Люгер-поднос, вращайте их.
Shoot 'em up, rob 'em
Стреляй в них, грабь их.
In the hood we starvin', you don't want problems
В гетто мы начинаем, ты не хочешь проблем.
Problem child
Проблемный ребенок.
And why can't you be man enough
И почему ты не можешь быть мужчиной?
To tell me where you're comin' from?
Сказать мне, откуда ты родом?
I must've broke a mirror at three and had bad luck for seven
Должно быть, я разбил зеркало в три, и мне не повезло в семь.
'Cause pops slid, mommy died before I turned eleven
Потому что папа сполз, мама умерла до того, как мне исполнилось одиннадцать.
This cities split 'posed to let black cats cross your path
Этот город расколот, чтобы позволить черным кошкам пересечь твой путь.
The footprints in the sand is Satan carryin' your ass
Следы на песке-это Сатана, несущий твою задницу.
I got, "God, understand me" tattooed in my skin
У меня на коже татуировка" Боже, пойми меня".
When I die, come back, I'ma tattoo it again
Когда я умру, вернись, я снова сделаю тату.
I'm the young buck that let the gun buck
Я-молодой самец, который позволил ружью расправиться.
Roll the window down and say, "'Sup up, niggas get ready to duck"
Опусти окно и скажи: "Давай, ниггеры, приготовься к утке!"
My heart is a house homie, fear don't live here
Мое сердце - домашний друг, страх здесь не живет.
Nigga believe me when I say I don't care
Ниггер, поверь мне, когда я говорю, что мне все равно.
Muslims mix a lot, God studied they lessons
Мусульмане много смешивают, Бог изучил их уроки.
Even when my luck's hard I still count my blessings
Даже когда мне везет, я все равно считаю свои благословения.
See that look in my eye, ya betta keep on steppin'
Смотри, Как я смотрю в глаза, держу пари, продолжай.
Spent time on my cell floor, to sharpen my weapon
Я провел время в камере, чтобы заточить оружие.
If you pussy I'ma smell you when you come around here
Если ты киска, я буду чувствовать твой запах, когда ты придешь сюда.
Them boys in Pelican Bay couldn't live in my tier
Те парни в Пеликан-Бей не могли жить в моем ярусе.
Problem child, I'm familiar with problems
Проблемный ребенок, я знаком с проблемами.
I know how to solve 'em
Я знаю, как их решить.
Semi-automatic, luger tray, revolve 'em
Полуавтомат, Люгер-поднос, вращайте их.
Shoot 'em up, rob 'em
Стреляй в них, грабь их.
In the hood we starvin', you don't want problems
В гетто мы начинаем, ты не хочешь проблем.
Problem child
Проблемный ребенок.





Writer(s): Jackson Curtis James, Brown James, Collins Lyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.