50 Cent - Do You Think About Me - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 50 Cent - Do You Think About Me - Album Version (Edited)




(Do you think about me)
(Ты думаешь обо мне?)
(Do you think about me)
(Ты думаешь обо мне?)
You think about money when you think about me huh,
Ты думаешь о деньгах когда думаешь обо мне а,
That's what my ex, my ex you don't want to be her,
Вот что значит моя бывшая, моя бывшая, ты не хочешь быть ею.
She used to have the beemer, now she own a sneaker,
Раньше у нее был "Бумер", а теперь кроссовки.
I had her eating lobster now she eating pizza,
Я заставлял ее есть омаров, а теперь она ест пиццу.
I think about Easter when I think about Keyshia,
Я думаю о Пасхе, когда думаю о Кейшии.
Shorty stay fly that's why I keep her,
Коротышка оставайся на высоте вот почему я держу ее,
Round like the reefer, brown Mona Lisa,
Круглая, как косяк, коричневая Мона Лиза.
She good if I leave her she got her own visa,
Она хороша, если я оставлю ее, у нее своя виза.
Think about them when you about frontin'
Думай о них, когда собираешься выступать.
Think about stuntin' when you think about me,
Думай обо мне, когда думаешь обо мне.
I'm the boss Bentley or the Porsche,
Я босс Бентли или Порше,
Overseas, see jet skis slide across,
За океаном, Смотри, Как скользят гидроциклы.
I love the way you dress,
Мне нравится, как ты одеваешься.
Now take it off,
А теперь сними его.
Put your legs high on my shoulders of course,
Положи свои ноги мне на плечи, конечно.
I'm racing through your mind but you already lost,
Я мчусь сквозь твой разум, но ты уже проиграл.
I'm at the finish line and your the friend of mine,
Я на финише, а ты мой друг,
Come on lets ride
Давай прокатимся!
Just a lil' bit
Совсем чуть-чуть
Every now and then
Время от времени ...
God damn girl, we used to be friends
Черт возьми, девочка, когда-то мы были друзьями.
Just a lil' bit
Совсем чуть-чуть
Just a lil' bit
Совсем чуть-чуть
Just a lil' bit
Совсем чуть-чуть
Just a lil' bit
Совсем чуть-чуть
I think like a hustler,
Я думаю, как делец.
I'm thinking bout a shipment,
Я думаю об отправке груза.
She thinking I'm her husband,
Она думает, что я ее муж.
So she thinking bout commitment,
Так что она думает об обязательствах,
Its like Paul McCartney stuck in my head,
Это как Пол Маккартни, застрявший у меня в голове.
Fell in love with a bitch walked away with one leg,
Влюбился в сучку, ушел с одной ногой.
She ain't even have to run to get away with the bread,
Ей даже не нужно убегать, чтобы сбежать с хлебом,
That's some fucked up shit
Это какое-то хреновое дерьмо
Think about that kid,
Подумай об этом парне.
I'm thinking what this bitch thinking when she take me to court,
Я думаю о том, о чем думает эта сука, когда ведет меня в суд.
I pay my child support, what the fuck she want,
Я плачу алименты, какого хрена она хочет?
This relationship, shit its too much for me,
Эти отношения, черт возьми, это слишком для меня.
I wanna fuck your friends and live comfortably
Я хочу трахать твоих друзей и жить с комфортом
She wanna shine and blow minds on shopping sprees,
Она хочет блистать и взрывать мозги на шоппинге.
She should have what she wants just not for me,
Она должна получить то, что хочет, только не для меня.
I'm thinking bout my future she part of my past,
Я думаю о своем будущем, она-часть моего прошлого.
She don't care bout me she just want some cash,
Ей плевать на меня ей просто нужны деньги,
I'm thinking damn girl, we used to be friends,
Я думаю, черт возьми, девочка, мы когда-то были друзьями.
How did sh-t become all about ends
Как это дерьмо превратилось во все, что связано с концами?
Just a lil' bit
Совсем чуть-чуть
Every now and then
Время от времени ...
God damn girl, we used to be friends
Черт возьми, девочка, когда-то мы были друзьями.
Just a lil' bit
Совсем чуть-чуть
Just a lil' bit
Совсем чуть-чуть
Just a lil' bit
Совсем чуть-чуть
Just a lil' bit
Совсем чуть-чуть
Do you think about me?
Ты думаешь обо мне?
(Do you think about me?)
(Ты думаешь обо мне?)
I know you think about me,
Я знаю, ты думаешь обо мне.
(You gotta remember all the good times we had)
(Ты должен помнить все хорошие времена, которые у нас были)
Just a lil' bit
Совсем чуть-чуть
Just a lil' bit
Совсем чуть-чуть
Just a lil' bit
Совсем чуть-чуть
Do you think about me?
Ты думаешь обо мне?
(Remember when you told me,
(Помнишь, как ты сказала мне,
That I would always be special to you darling)
Что я всегда буду особенной для тебя, дорогая?)
I know you think about me,
Я знаю, ты думаешь обо мне.
You were so special to me
Ты был таким особенным для меня.
Do you think about me?
Ты думаешь обо мне?





Writer(s): DANA STINSON, CURTIS JACKSON, KATEEB MUHAMMAD, OTIS GRAYSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.