Paroles et traduction 50 Cent - Elementry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can't
fuck
with
me
Тебе
со
мной
не
тягаться,
детка.
We
from
the
Harlem
streets
Мы
с
улиц
Гарлема.
Don't
talk
me
to
death
Не
заговаривай
мне
зубы.
It's
elementary
Всё
элементарно.
Picture
me
rolling
Range
Rover
Представь,
как
я
качу
на
белоснежном
Range
Rover,
Same
color
your
Air
Force
Ones
Того
же
цвета,
что
и
твои
Air
Force
One.
White
on
white,
ya
like?
Белое
на
белом,
нравится?
Red
I
flight
the
night
Красным
рейсом
ночью
лечу
From
L.A.
to
N.Y.
Из
Лос-Анджелеса
в
Нью-Йорк.
I'm
Harlem
bound
Я
держу
путь
в
Гарлем.
You
see
how
bitches
tips
up,
when
Scarlett
'round
Видишь,
как
сучки
оживляются,
когда
Скарлетт
рядом?
Niggas
get
the
heart
to
holla
while
we
up
in
the
club
Ниггеры
набираются
смелости
подкатить,
пока
мы
в
клубе,
But
get
intimidated
when
they
see
me
sitting
on
dubs
Но
тушуются,
когда
видят
меня
на
двадцатых
дисках.
I
hear
'em
whispering
"Ain't
a
man,
shit
that's
heard."
Слышу,
как
они
шепчутся:
"Вот
это
мужик,
ничего
не
скажешь".
She
roll
with
them
G
Unit
niggas,
that's
what's
up
Она
тусуется
с
ниггерами
из
G-Unit,
вот
в
чём
дело.
Disrespect
me,
I'll
have
niggas
blast
ya
up
Проявишь
неуважение
— мои
парни
тебя
пристрелят.
Take
my
advice,
don't
let
ya
peoples
gas
ya
up
Послушай
моего
совета,
не
позволяй
своим
дружкам
тебя
подначивать.
I
got
a
fetish
for
the
chips
У
меня
пунктик
на
бабки,
20's
for
the
six
Двадцатки
за
шестёрку,
Hollows
for
the
clips
Пули
в
обойме,
Try
me,
if
you
think
I'm
playing
bitch
Попробуй
меня,
если
думаешь,
что
я
шучу,
сучка.
And
the
police
we'll
have
another
crime
scene
taker
И
у
полиции
будет
ещё
одно
место
преступления.
Jim
Star
crush
your
head,
give
your
ass
a
shape-up
Джим
Стар
тебе
башку
размозжит,
сделает
тебе
стрижку.
Uptown
niggas
known
for
the
money
they
make
Ниггеры
из
Верхнего
города
известны
своими
деньгами.
Everybody
ain't
shook,
you
see
doing
the
shake
Не
все
трясутся
от
страха,
видишь,
как
они
отжигают.
(50
Cent)(Chorus)
(50
Cent)(Припев)
The
boss
spending
ends
Босс
сорит
деньгами,
Saying,
"Gimme
that
Benz,
20
inch
rims,
and
four
TV's"
Говорит:
"Хочу
тот
Benz,
с
20-дюймовыми
дисками
и
четырьмя
телеками".
The
snitch
in
the
precinct
saying,
"He
sell
X,
he
sell
techs,
and
he
sell
D"
Стукач
в
участке
говорит:
"Он
толкает
экстази,
оружие
и
траву".
The
balla
by
the
bar
saying,
"Everybody
drink,
the
best
champgane,
it's
all
on
me"
Богач
у
барной
стойки
говорит:
"Всем
пить!
Лучшее
шампанское,
всё
за
мой
счёт!".
Snitch
in
the
back
of
the
police
car,
pointing
out
the
window
saying,
"He
robbed
me"
Стукач
на
заднем
сиденье
полицейской
машины
показывает
в
окно:
"Он
меня
ограбил!".
It's
elementary
Всё
элементарно.
(Lloyd
Banks)
(Lloyd
Banks)
Lloyd
Banks'
in
the
house
Lloyd
Banks
в
здании.
(Lloyd
Banks)
(Lloyd
Banks)
Now
get
the
fuck
on
the
floor
А
теперь
все
на
пол!
I
slid
through
the
front
door
Я
проскользнул
через
парадную
дверь
With
the
9 and
the
velour
С
девяткой
и
в
велюре.
A
cal
in
my
pocket
Пушка
в
кармане,
You
wil',
I'mma
pop
it
Захочу
— пальну.
I'm
down
for
a
profit
Я
пашу
ради
бабла,
I'm
ghetto
as
hell
Я
жёсткий
гангста,
You
can't
you
tell?
Разве
не
видно?
My
road
dog,
under
the
jail
Мой
кореш
в
тюрьме,
Getting
frustrating
mail
Получает
хреновые
письма.
So
I'm
drinking
and
smoking
Поэтому
я
пью
и
курю,
Thinking
and
hoping
Думаю
и
надеюсь,
This
cell
gon'
open
Что
эта
камера
откроется.
You
can
dance
next
to
me,
but
don't
throw
an
elbow
Можешь
танцевать
рядом,
но
не
толкайся
локтями.
I'll
throw
one
back
and
leave
blood
on
your
Shell
Toes
Я
толкну
в
ответ
и
оставлю
кровь
на
твоих
кроссовках.
Hell
no
Чёрт
возьми,
нет!
I
ain't
paying
for
pleasure
Я
не
плачу
за
удовольствие.
Your
pussy
don't
bring
rainbows
and
pots
of
treasure
Твоя
киска
не
приносит
радугу
и
горшок
с
золотом.
It's
every
girl's
dream,
to
floss
with
the
team
Каждая
девушка
мечтает
тусоваться
с
нашей
командой,
Long
on
the
suine
Кататься
на
свите,
DVD's
on
the
screen
Смотреть
DVD
на
экране,
Blowing
on
cream
Курить
травку,
Waiting
for
you
to
scheme
Ждать,
пока
ты
придумаешь
план.
You
ain't
gotta
know
how
to
read,
to
spray
a
magazine
Не
нужно
уметь
читать,
чтобы
палить
из
автомата.
I
don't
wanna
grow
up,
I'mma
hustler
kid
Я
не
хочу
взрослеть,
я
пацан-хастлер.
Go'head
and
stunt,
see
I
don't
pop
two
your
wig
Выпендривайся
дальше,
смотри,
как
я
тебе
башку
прострелю.
I'm
artistic,
intelligent,
so
much
ability
Я
артистичный,
умный,
у
меня
столько
способностей.
When
I
use
them
big
words,
your
bitch
be
feeling
me
Когда
я
использую
умные
слова,
твоя
сучка
западает
на
меня.
So
ya'll
niggas
hate
me,
'cause
your
wives
be
our
groupies
Поэтому
вы,
ниггеры,
ненавидите
меня,
потому
что
ваши
жёны
— наши
группи.
Ya'll
irritate
me,
like
loud
people
in
the
movies
Вы
меня
раздражаете,
как
шумные
люди
в
кино.
Fall
back,
matter
fact
back
down
Отвалите,
точнее,
отступите,
'Cause
I
just
passed
security
without
no
pat
down
Потому
что
я
только
что
прошёл
охрану
без
досмотра.
You
can
catch
me
in
the
bathroom
blowing
a
sticky
Можешь
застать
меня
в
туалете,
курящим
косяк,
Or
catch
me
on
the
dancefloor
feeling
some
tits
Или
на
танцполе,
лапающим
чьи-нибудь
сиськи.
Sex
sells,
so
I'mma
P-I-M-P
Секс
продаётся,
поэтому
я
сутенёр.
So
my
pockets
never
be
empty
Поэтому
мои
карманы
никогда
не
бывают
пустыми.
It
ain't
no
problem,
we
scoop
them
models
Без
проблем,
мы
снимаем
моделей.
We
got
condoms,
coups,
and
lavish
condos
У
нас
есть
презервативы,
тачки
и
шикарные
квартиры.
50
got
me
getting
ass
like
I
never
did
Благодаря
50
Cent
я
получаю
столько
кисок,
сколько
никогда
не
получал.
So
when
I
step
in
the
club,
hoes
love
the
kid
Поэтому,
когда
я
захожу
в
клуб,
сучки
любят
меня.
The
cat
in
the
house
go
Кошка
в
доме
говорит:
Meow,
meow,
meow,
meow,
meow,
meow,
meow,
meow,
meow
Мяу,
мяу,
мяу,
мяу,
мяу,
мяу,
мяу,
мяу,
мяу.
The
bird
in
the
cage
go
Птичка
в
клетке
говорит:
Tweet,
tweet,
tweet,
tweet,
tweet,
tweet
Чик-чирик,
чик-чирик,
чик-чирик,
чик-чирик,
чик-чирик,
чик-чирик.
It's
elementary
Всё
элементарно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.