Paroles et traduction 50 Cent - Get Up (Edited Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Up (Edited Version)
Вставай (Отредактированная версия)
Man
I'm
gonna
do
my
thing,
Чувак,
я
собираюсь
сделать
свое
дело,
It's
crazy
in
the
club
when
I'm
in
there,
man
В
клубе
творится
безумие,
когда
я
там,
мужик
Trust
me
homie,
I'm
not
playin'
Поверь
мне,
братан,
я
не
шучу
The
dance
floor
of
the
chain
I
say
(Get
Up!)
На
танцполе
я
говорю
(Вставай!)
I
came
to
bring
you
that
California
Love
Я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
Калифорнийскую
любовь
In
the
middle
of
New
York,
В
центре
Нью-Йорка,
Haters
all
of
the
above.
Хейтеры,
все
вышеперечисленное.
I'm
not
playin'
I
said
I'm
off
the
chain
Я
не
играю,
я
сказал,
что
я
сорвался
с
цепи
You
niggers
better
follow
instructions,
I
say
(Get
up!)
Вам,
ниггеры,
лучше
следовать
инструкциям,
я
говорю
(Вставай!)
I
ball
'till
I
fall
Я
отрываюсь,
пока
не
упаду
I
stunt
'till
I
drop
Я
выпендриваюсь,
пока
не
сдамся
I'm
off
the
showroom
floor,
Я
только
из
автосалона,
Not
the
used
car
lot.
А
не
с
рынка
подержанных
автомобилей.
You
buy
a
bottle,
Ты
покупаешь
бутылку,
I
but
the
bar.
А
я
покупаю
весь
бар.
I
make
any
other
week
feel
like
Mardi
Gras.
Я
делаю
любую
другую
неделю
похожей
на
Марди
Гра.
When
I
get
into,
I
get
into
it
Когда
я
в
деле,
я
в
деле
по
полной
Everybody
can't
do
it
the
way
I
do
it
Не
каждый
может
делать
это
так,
как
я
I
make
it
rain,
then
the
sun
comes
out.
Я
устраиваю
денежный
дождь,
а
потом
выходит
солнце.
A
nigger
playin'
then
the
guns
come
out,
now
Ниггер
играет,
а
потом
появляются
пушки,
вот
так
My
question
is
who
they
goin'
to
blame
Мой
вопрос
в
том,
кого
они
будут
винить
When
I'
back
number
one
on
that
billboard
again.
Когда
я
снова
стану
номером
один
в
этом
чертовом
Billboard.
Shit
chip
now
The
Game
don't
change.
Дерьмо
случается,
но
Игра
не
меняется.
Since
Mike
made
Triller
and
Prince
made
Purple
Rain.
С
тех
пор,
как
Майк
сделал
"Thriller",
а
Принс
- "Purple
Rain".
I
guess
I
make
they
kids
want
slangin,
Полагаю,
я
заставляю
их
детей
хотеть
сленга,
Then
N.W.A.
made
the
West
Coast
bangin'
Тогда
N.W.A.
сделали
Западное
побережье
крутым
Nah,
It's
just
music
Не,
это
просто
музыка
Man
it's
just
music
Чувак,
это
просто
музыка
Now
get
your
ass
on
the
dance
floor
and
move
it
А
теперь
поднимай
свою
задницу
на
танцпол
и
двигай
ею
I
have
the
savoir-faire
У
меня
есть
savoir-faire
I'm
the
reason
everybody
here
I
say
(Get
Up!)
Я
причина,
по
которой
все
здесь,
я
говорю
(Вставай!)
I
make
it
hot
I
make
it
hot
in
here
Я
делаю
жарко,
я
делаю
жарко
здесь
Your
feet
hurting
I
really
don't
care
У
тебя
болят
ноги,
мне
все
равно
I
say
(Get
up!)
Я
говорю
(Вставай!)
I
wanna
see,
I
wanna
see
you
move
Я
хочу
видеть,
я
хочу
видеть,
как
ты
двигаешься
And
get
on
a
little
groove
И
немного
кайфуешь
I
said
(Get
up!)
Я
сказал
(Вставай!)
I'm
getting
money
man
I
really
don't
care
Я
зарабатываю
деньги,
чувак,
мне
все
равно
Now
lemme
see
you
put
your
hands
in
the
air
I
say
(Get
Up!)
Теперь
дай
мне
увидеть,
как
ты
поднимаешь
руки
вверх,
я
говорю
(Вставай!)
You
look
good,
I
want
to
get
to
know
you
better
Ты
выглядишь
хорошо,
я
хочу
узнать
тебя
получше
You
look
good
in
them
jeans
and
them
red
stilletos
Ты
отлично
выглядишь
в
этих
джинсах
и
красных
туфлях
на
шпильках
You
got
a
Bentley
Coup
booty
baby
I
wanna
drive
У
тебя
попа
как
Bentley
Coupe,
детка,
я
хочу
прокатиться
See
I
tell
you
what
your
mileage
is
just
when
I'm
inside
Видишь,
я
скажу
тебе,
какой
у
тебя
пробег,
когда
буду
внутри
I
wanna
take
you
for
a
spin,
you
know
round
and
round
Я
хочу
взять
тебя
на
прогулку,
знаешь,
кружить
и
кружить
Switch
gears
until
your
love
come
down
Переключать
передачи,
пока
твоя
любовь
не
сойдет
на
нет
I
take
you
to
the
point
of
no
return,
Я
довезу
тебя
до
точки
невозврата,
If
you
listen
you
learn,
Если
ты
слушаешь,
ты
учишься,
Just
how
a
nigger
earn
Как
ниггер
зарабатывает
I
got
money
to
burn.
У
меня
есть
деньги,
чтобы
их
сжигать.
While
The
Game
ban
bitched
Пока
Игра
жаловалась,
She
dropped
the
bomb
on
me
Она
сбросила
на
меня
бомбу
She
suck
it
down
and
up
and
down,
gracefully
Она
сосала
его
вверх
и
вниз,
грациозно
Rick
James
would
have
said
she
a
brick
house
Рик
Джеймс
сказал
бы,
что
она
кирпичный
дом
But
50
you
should
go
ahead
and
see
what
that
bitch
bout'.
Но
50,
тебе
стоит
пойти
и
посмотреть,
что
эта
сучка
может.
I
found
out
she
like
hard
I
like
it
huh
Я
выяснил,
что
ей
нравится
жестко,
мне
это
нравится,
ха
Back
it
up
and
get
you
some
Давай
назад
и
получи
свое
I
know
how
to
get
you
sprung
Я
знаю,
как
тебя
завести
Tune
you
up
Настроить
тебя
Pierce
your
tongue
Проколоть
твой
язык
Under
the
hood
it's
so
good
Под
капотом
так
хорошо
She
said
so
good
god
damn
I'm
so
good
Она
сказала,
так
хорошо,
черт
возьми,
я
так
хорош
Nigga
what
up?
Ниггер,
как
дела?
I
have
the
savoir-faire
У
меня
есть
savoir-faire
I'm
the
reason
everybody
here
I
say
(Get
Up!)
Я
причина,
по
которой
все
здесь,
я
говорю
(Вставай!)
I
make
it
hot
I
make
it
hot
in
here
Я
делаю
жарко,
я
делаю
жарко
здесь
Your
feet
hurting
I
really
don't
care
У
тебя
болят
ноги,
мне
все
равно
I
say
(Get
up!)
Я
говорю
(Вставай!)
I
wanna
see,
I
wanna
see
you
move
Я
хочу
видеть,
я
хочу
видеть,
как
ты
двигаешься
And
get
on
a
little
groove
И
немного
кайфуешь
I
said
(Get
up!)
Я
сказал
(Вставай!)
I'm
getting
money
man
I
really
don't
care
Я
зарабатываю
деньги,
чувак,
мне
все
равно
Now
lemme
see
you
put
your
hands
in
the
air
I
say
(Get
Up!)
Теперь
дай
мне
увидеть,
как
ты
поднимаешь
руки
вверх,
я
говорю
(Вставай!)
And
get
into
it
И
давай
зажжем
You
now
rock
the
building
you
know
that
Ты
сейчас
качаешь
здание,
ты
знаешь
это
I
said
(Get
Up!)
Я
сказал
(Вставай!)
And
get
into
it
И
давай
зажжем
Imma
show
you
just
how
we
do
it
Я
покажу
тебе,
как
мы
это
делаем
I
said
(Get
Up!)
Я
сказал
(Вставай!)
Aftermath,
still
Shady
aftermath
Aftermath,
все
еще
Shady
aftermath
I
said
(Get
Up!)
Я
сказал
(Вставай!)
Aftermath,
still
Shady
aftermath
Aftermath,
все
еще
Shady
aftermath
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACKSON CURTIS JAMES, STORCH SCOTT SPENCER
Album
Get Up
date de sortie
01-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.