Paroles et traduction 50 Cent - If I Can't
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
can't
do
it,
homie,
it
can't
be
done
Если
я
не
могу
этого
сделать,
братан,
то
это
невозможно.
Now
I'ma
let
the
champagne
bottle
pop
Теперь
я
позволю
бутылке
шампанского
лопнуть.
I'ma
take
it
to
the
top,
for
sure
I'ma
make
it
hot,
baby
Я
возьму
его
на
самый
верх,
конечно
же,
я
сделаю
его
горячим,
детка.
I
apply
pressure
to
pussies
that
stunting
I
pop
Я
прикладываю
давление
к
кискам,
которые
отстают
от
меня.
Stand
alone
squeezing
my
pistol,
I'm
sure
that
I
gotta
Стою
один,
сжимая
свой
пистолет,
я
уверен,
что
должен
это
сделать.
Now
Peter
Piper
picked
peppers
and
run
rocked
rhymes
Теперь
Питер
Пайпер
собирал
перцы
и
бегал,
раскачивая
рифмы.
I'm
50
Cent,
I
write
a
little
bit,
but
I
pop
nines
У
меня
50
центов,
я
немного
пишу,
но
у
меня
есть
девятки.
Tell
niggas
"Get
the
money
right"
'cause
I
got
mine
Скажи
ниггерам:
"берите
деньги
правильно",
потому
что
я
получил
свои.
And
I'm
around,
quit
playing,
nigga,
you
can't
shine
И
я
рядом,
хватит
играть,
ниггер,
ты
не
можешь
сиять.
You
gon'
be
that
next
chump
to
end
up
in
the
trunk
Ты
будешь
следующим
болваном,
который
окажется
в
багажнике.
After
being
hit
by
the
pump,
is
that
what
you
want?
После
того,
как
тебя
ударило
насосом,
ты
этого
хочешь?
Be
easy,
nigga,
I'll
lay
your
as-
out
Полегче,
ниггер,
я
выложу
тебе
все
как
есть.
Believe
me,
nigga,
that's
what
I'm
about,
gangsta
Поверь
мне,
ниггер,
именно
об
этом
я
и
говорю,
гангстер
You
could
find
a
nigga
sitting
on
chrome
Ты
мог
бы
найти
ниггера
сидящего
на
хроме
Hit
the
clutch,
hit
the
gear,
hit
the
gas
and
I'm
gone
Жми
на
сцепление,
жми
на
передачу,
жми
на
газ
- и
я
ухожу.
If
I
can't
do
it,
homie,
it
can't
be
done
Если
я
не
могу
этого
сделать,
братан,
то
это
невозможно.
Now
I'ma
let
the
champagne
bottle
pop
Теперь
я
позволю
бутылке
шампанского
лопнуть.
I'ma
take
it
to
the
top,
for
sure
I'ma
make
it
hot,
baby
Я
возьму
его
на
самый
верх,
конечно
же,
я
сделаю
его
горячим,
детка.
I'm
down
for
the
action,
he
smart
with
his
mouth
so
smack
'em
Я
готов
к
действию,
он
умен
со
своим
ртом,
так
что
шлепни
их!
You
holding
a
strap,
he
might
come
back
so
clap
'em
Ты
держишь
в
руках
ремень,
он
может
вернуться,
так
что
хлопай
его
в
ладоши.
React
like
a
gangsta,
die
like
a
gangsta
for
actin'
Реагируй
как
гангстер,
умри
как
гангстер
за
то,
что
действуешь.
'Cause
you'll
get
hit
and
homicide'll
be
asking
"What
happened?"
Потому
что
тебя
собьют,
и
отдел
убийств
спросит
:"
Что
случилось?"
Oh
no,
look
who
clapped
'em
with
the
44
О
нет,
посмотрите,
кто
хлопнул
их
44-м
калибром
20
inch
rims
sitting
on
low-pro's
20-дюймовые
диски
сидят
на
low-pro's
Eastside,
westside,
niggas
know,
yo,
I'm
loco
Истсайд,
Вестсайд,
ниггеры
знают,
йоу,
я
сумасшедший
Even
my
mama
said
something
really
wrong
with
my
brain
Даже
мама
говорила,
что
у
меня
что-то
не
в
порядке
с
головой.
Niggas
don't
rob
me,
they
know
I'm
down
to
die
for
my
chain
Ниггеры
не
грабят
меня,
они
знают,
что
я
готов
умереть
за
свою
цепь.
G-unit,
we
get
it
popping
in
the
hood
Джи-юнит,
мы
заставляем
его
выскакивать
на
капот.
G-unit,
motherfucker,
what's
good?
Джи-юнит,
ублюдок,
что
хорошего?
I'm
waiting
on
niggas
to
act
like
they
don't
know
how
to
act
Я
жду,
когда
ниггеры
будут
вести
себя
так,
словно
они
не
знают,
как
себя
вести.
I
had
a
sip
of
too
much
Jack,
I'll
blow
'em
off
the
map
Я
выпил
слишком
много
Джека,
я
смету
их
с
карты
With
the
Mac,
thinking
it's
all
rap
Вместе
с
маком,
думая,
что
это
все
рэп.
'Til
that
ass
get
clapped
and
Doc
say,
"It's
a
wrap"
Пока
эту
задницу
не
похлопают,
а
Док
не
скажет:
"Все
кончено".
(It's
a
wrap,
nigga)
(Это
обертка,
ниггер)
If
I
can't
do
it,
homie,
it
can't
be
done
Если
я
не
могу
этого
сделать,
братан,
то
это
невозможно.
Now
I'ma
let
the
champagne
bottle
pop
Теперь
я
позволю
бутылке
шампанского
лопнуть.
I'ma
take
it
to
the
top,
for
sure
I'ma
make
it
hot,
baby
Я
возьму
его
на
самый
верх,
конечно
же,
я
сделаю
его
горячим,
детка.
I
invented
how
to
teach
lessons
to
slow
learners
Я
придумал,
как
преподавать
уроки
медлительным
ученикам.
Go
'head
act
up,
get
smacked
in
the
head
with
the
burner
Давай,
капризничай
головой,
получи
по
башке
горелкой.
I
don't
fight
fair,
I'm
dirty,
dirty
Я
дерусь
нечестно,
я
грязный,
грязный.
I'm
from
southside
Jamaica,
queens,
nigga,
ya
heard
me?
Я
с
Южной
Ямайки,
Куинс,
ниггер,
ты
меня
слышал?
When
streetlights
come
on
niggas
blast
the
nines
Когда
зажигаются
уличные
фонари
ниггеры
стреляют
в
девятки
Get
locked
up,
they
read
books
to
pass
the
time
Их
запирают,
они
читают
книги,
чтобы
скоротать
время.
In
the
game
there's
ups
and
downs
so
I
stay
on
the
grind
В
игре
бывают
взлеты
и
падения,
так
что
я
продолжаю
вкалывать.
Niggas
on
my
dick
more
than
my
bitch,
I
stay
on
they
mind
Ниггеры
на
моем
члене
больше,
чем
моя
сучка,
я
остаюсь
у
них
на
уме.
They
ain't
nothing
they
could
do
to
stop
my
shine
Они
ничего
не
могут
сделать,
чтобы
остановить
мое
сияние.
This
is
God's
plan,
homie,
this
ain't
mine
Это
Божий
план,
братан,
а
не
мой.
I
played
the
music
loud
so
grandpa
called
me
a
nuisance
Я
включил
музыку
погромче,
и
дедушка
назвал
меня
занудой.
And
Grandma
who
always
gotta
throw
in
her
two
cents
И
бабуля,
которая
всегда
должна
выкладывать
свои
два
цента.
I'm
the
drop-out
who
made
more
more
money
than
these
teachers
Я
тот,
кто
бросил
учебу
и
заработал
больше,
больше,
чем
эти
учителя.
Roofless
like
the
coupe,
but
I
come
with
more
features
Без
крыши,
как
у
купе,
но
у
меня
больше
возможностей.
I
am
what
I
am,
you
could
like
it
or
love
it
Я
такая,
какая
есть,
тебе
это
может
нравиться
или
нравиться.
It
feels
good
to
blow
50
grand
and
think
nothing
of
it
fuck
it
Так
приятно
просадить
50
тысяч
и
ничего
не
думать
об
этом
к
черту
If
I
can't
do
it,
homie,
it
can't
be
done
Если
я
не
могу
этого
сделать,
братан,
то
это
невозможно.
Now
I'ma
let
the
champagne
bottle
pop
Теперь
я
позволю
бутылке
шампанского
лопнуть.
I'ma
take
it
to
the
top,
for
sure
I'ma
make
it
hot,
baby,
baby
Я
возьму
его
на
самый
верх,
наверняка
я
сделаю
его
горячим,
детка,
детка.
If
I
can't
do
it,
homie,
it
can't
be
done
Если
я
не
могу
этого
сделать,
братан,
то
это
невозможно.
Now
I'ma
let
the
champagne
bottle
pop
Теперь
я
позволю
бутылке
шампанского
лопнуть.
I'ma
take
it
to
the
top,
for
sure
I'ma
make
it
hot,
baby,
baby
Я
возьму
его
на
самый
верх,
наверняка
я
сделаю
его
горячим,
детка,
детка.
I'ma
make
it
hot
Я
сделаю
его
горячим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CURTIS JAMES JACKSON, ANDRE ROMELL YOUNG, MICHAEL ELIZONDO, THERON OTIS FEEMSTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.