Paroles et traduction 50 Cent - Intro (Skit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (Skit)
Вступление (Сценка)
New
York
City...
Нью-Йорк...
You
are
now
rockin
with
50
cent.
Сейчас
ты
качаешь
с
50
Cent.
Are
you
ready?
Ты
готова,
детка?
(Gun
click)
(Щелкает
курок)
I
said
are
you
ready?
Я
спрашиваю,
ты
готова?
See
you
wit
me
nigga?
Ты
со
мной,
братан?
DROP
DEAD.
ПАДАЙ
ЗАМЕРТВО.
(mumbles:)
Paid
for
a
hooptie
but
I
wanted
a
drop
(бормочет:)
Хватало
на
колымагу,
но
я
хотел
тачку
"Somthin
new"
"Что-то
новенькое"
I'm
not
that
nigga
in
your
video
Я
не
тот
чувак
из
твоего
клипа,
малышка.
I'm
not
a
trick
I
don't
love
the
hoes
Я
не
лох,
я
не
люблю
шлюх,
and
Niggaz
know,
I
be
on
the
low
и
парни
знают,
я
в
тени,
but
I
miss
my
dawg
но
я
скучаю
по
своему
корешу,
and
I
twist
my
drawer
и
я
проверяю
свой
ствол.
I'm
not
that
nigga
that
you
think
you
know
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считаешь.
I
walk
around
with
a
big
fo-fo
Я
хожу
с
большой
пушкой.
You
front
on
me
I'm
gone
get
at
your
dawg
Включишь
понты
— я
доберусь
до
твоего
друга.
I
be
at
rite
are
your
crib,
right
at
your
door
Я
буду
прямо
у
твоей
хаты,
прямо
у
твоей
двери.
What
up
50?
Как
дела,
50?
Coming
up
I
ain't
have
much,
but
I
wanted
alot
В
детстве
у
меня
было
мало,
но
я
хотел
многого.
I
had
paper
for
a
hoopty
but
I
wanted
a
drop
Хватало
денег
на
колымагу,
но
я
хотел
тачку,
so
you
know,
I
had
make
somthing
outta
nothin
так
что,
знаешь,
мне
пришлось
сделать
что-то
из
ничего.
Like
turn
an
empty
spot
into
a
crack
spot
pumpin
Например,
превратить
пустое
место
в
процветающую
точку.
im
so
hard
at
nine-teen
I
bought
a
benz,
I
did.
Я
был
так
крут,
что
в
девятнадцать
купил
себе
мерс,
да.
The
older
niggaz
really
wasn't
feelin
the
kid
Старшие
парни
не
воспринимали
меня
всерьез.
Try
to
find
where
I
live
so
they
could
run
in
my
crib
Пытались
узнать,
где
я
живу,
чтобы
нагрянуть
ко
мне,
but
you
can't
hustle
a
hustler
I
peeped
it
and
slid
но
ты
не
можешь
обхитрить
хитреца,
я
все
просек
и
смылся.
Back
then,
Niggaz
used
to
call
me
bo
Тогда
меня
звали
Бо.
At
six
months
I
told
them
"Million
go
tops
on
Gar-bo"
Через
полгода
я
сказал
им:
"Миллион
сверху
на
Гарбо".
Country
came
around,
hes
into
clappin
Появился
Кантри,
он
любил
стрелять.
country
left,
same
shit
started
happening
Кантри
ушел,
и
все
началось
заново.
Like
"He
shot
rob
for
some
ends,
rob
shot
joe
for
some
skins,
Например:
"Он
застрелил
Роба
за
бабки,
Роб
застрелил
Джо
за
шкуры,
Cory
shot
drew
and
we
was
friends,
money
turned
boys
into
men
Кори
застрелил
Дрю,
а
мы
были
друзьями,
деньги
превращают
мальчиков
в
мужчин.
The
cycle
never
changes,
shit
just
starts
again.
Круг
никогда
не
меняется,
все
начинается
заново.
"naw
nigga,
ain't
nuthin
changed
nigga,
"Нет,
братан,
ничего
не
изменилось,
yea
I've
been
gone
for
a
minute,
but
I'm
BACK!"
да,
меня
не
было
какое-то
время,
но
я
ВЕРНУЛСЯ!"
(damn
50
it's
good
to
see
you
back
in
the
hood)
(черт,
50,
рад
видеть
тебя
снова
в
районе)
you
see
my
cherry
red
SL
nigga
I'm
doin
good
Видишь
мой
вишнево-красный
SL,
детка?
У
меня
все
хорошо.
sometimes
I
can't
find
the
words
to
say
how
I
feel
Иногда
мне
не
хватает
слов,
чтобы
сказать,
что
я
чувствую,
so,
I
take
a
quote
from
menace
"LOOK
AT
THE
WHEELS!!"
поэтому
я
цитирую
"Угрозу
общества":
"ПОСМОТРИ
НА
КОЛЕСА!!"
I'm
addicted
to
stuntin,
now
that
I'm
holdin
something,
Я
подсел
на
выпендреж,
теперь,
когда
у
меня
есть
бабки,
I
got
a
trunk
full
of
guns
from
VA
to?
У
меня
полный
багажник
пушек
от
Вирджинии
до...?
(oh
will
you
let
me
hold
something?)
(эй,
дашь
мне
подержать
что-нибудь?)
nigga
you
high
or
something?
I
don't
play
games
I'm
братан,
ты
что,
обкурился?
Я
не
играю
в
игры,
я
bout
my
money
nigga
buy
something!
зарабатываю
деньги,
братан,
купи
себе
что-нибудь!
I
got
a
few
5ths,
I
got
a
few
9's,
У
меня
есть
пара
пятерок,
у
меня
есть
пара
девяток,
Here
nigga
take
one...
Вот,
братан,
возьми
одну...
"yea,
don't
ever
say
I
don't
do
nothing
for
you
nigga,
"Да,
никогда
не
говори,
что
я
ничего
для
тебя
не
делаю,
братан,
you
kno
don't
say
I
didn't
look
out
for
you.
KnowhatImean?
знаешь,
не
говори,
что
я
о
тебе
не
позаботился.
Понимаешь?
But
make
sure
nigga
that
you
go
catch
some
jokes
Но,
братан,
убедись,
что
ты
пойдешь
пошумишь,
when
you
come
back
you
gonna
have
my
paper
for
that
thang
thang
knowhatI'msayin?
когда
вернешься,
у
тебя
будут
мои
деньги
за
эту
штуку,
понимаешь?
I
don't
want
it
back,
don't
try
to
use
it
then
give
it
back
to
me
Я
не
хочу
ее
обратно,
не
пытайся
использовать
ее,
а
потом
вернуть
мне,
Cuz
I
ya'll
niggaz
now,
runnin
around
sayin
Потому
что
вы,
парни,
бегаете
вокруг
и
говорите,
"50
getting
all
this
rap
money
and
he
won't
help
us"
ha
ha...
"50
получает
все
эти
рэп-деньги,
и
он
не
хочет
нам
помогать"
ха-ха...
Sit
tight
nigga
I'm
comin!
You
know?
New
shit!!!
Сидите
смирно,
парни,
я
иду!
Знаете?
Новое
дерьмо!!!
All
the
shit
I
put
out
on
the
mix
tapes
is
for
the
mix
tapes
Все,
что
я
выпускаю
на
микстейпах,
предназначено
для
микстейпов.
I
got
a
million...
У
меня
миллион...
OH
MY
GOD!!
My
shit
is
so
hot
right
now
I'm
in
the
zone
БОЖЕ
МОЙ!!
Мое
дерьмо
сейчас
так
круто,
я
в
ударе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.