Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
a
lot
of
problems
Du
hast
eine
Menge
Probleme,
That
you
need
to
fix
die
du
lösen
musst.
Keep
acting
like
I
don't
know
Hör
auf,
dich
so
zu
verhalten,
als
ob
ich
nicht
wüsste,
That
you're
still
talking
shit
dass
du
immer
noch
Scheiße
redest.
Honestly
you're
just
below
Ehrlich
gesagt,
stehst
du
einfach
unter
mir,
You're
just
below
of
me
du
bist
einfach
unter
mir.
And
I'm
done
with
everything
Und
ich
bin
mit
allem
fertig.
You
just
cannot
glow
like
me
Du
kannst
einfach
nicht
so
strahlen
wie
ich.
Fuck
that
shit
Scheiß
drauf,
I
think
I'm
going
crazy
ich
glaube,
ich
werde
verrückt.
And
I
just
might
quit
Und
vielleicht
höre
ich
einfach
auf,
'Cause
I've
been
feeling
empty
weil
ich
mich
leer
gefühlt
habe.
Tell
me
why
you
still
look
for
me
Sag
mir,
warum
du
mich
immer
noch
suchst,
'Cause
I
just
wanna
be
left
lonely
denn
ich
will
einfach
einsam
gelassen
werden.
I'm
on
my
own,
yeah
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
ja.
Bitch
I'm
not
the
old
me
Schlampe,
ich
bin
nicht
mehr
der
Alte.
I
wanna
spread
my
blood
Ich
will
mein
Blut
vergießen,
'Til
I'm
on
my
knees
bis
ich
auf
meinen
Knien
bin.
I
wanna
smoke
'n'
shit
Ich
will
kiffen
und
so,
'Til
I'm
feeling
free
bis
ich
mich
frei
fühle.
I
wanna
leave
this
world
Ich
will
diese
Welt
verlassen,
'Cause
it's
not
for
me
denn
sie
ist
nichts
für
mich.
It
feels
like
a
movie
Es
fühlt
sich
an
wie
ein
Film,
I
don't
like
my
story
ich
mag
meine
Geschichte
nicht.
Let
me
know
if
it's
worth
it
Sag
mir,
ob
es
sich
lohnt.
And
I'm
just
lazy
Und
ich
bin
einfach
faul.
Let
me
know
if
you
love
me
Sag
mir,
ob
du
mich
liebst,
Or
I'm
just
trippin'
oder
ob
ich
einfach
spinne.
I
should
really
fix
my
thoughts
Ich
sollte
meine
Gedanken
wirklich
ordnen,
But
I
don't
know
how
to
begin
aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
anfangen
soll.
È
come
ai
vecchi
tempi
Es
ist
wie
in
alten
Zeiten,
Non
posso
dimenticare
ich
kann
es
nicht
vergessen.
Vorrei
ma
tu
vuoi
giocare
Ich
würde
es
gerne,
aber
du
willst
spielen,
Ancora
con
me
immer
noch
mit
mir.
Vediamo
cosa
sai
fare
mal
sehen,
was
du
kannst.
Però
con
meno
cazzate
Aber
mit
weniger
Scheiße,
Preferibilmente
vorzugsweise.
Sai
bene
che
sono
stanco
Du
weißt
genau,
dass
ich
müde
bin.
Vorrei
fossi
solo
un
ricordo
ma
Ich
wünschte,
du
wärst
nur
eine
Erinnerung,
aber
Ammettilo
che
un
po'
ti
manco
gib
zu,
dass
du
mich
ein
bisschen
vermisst.
Tanto
a
me
non
fregherà
mai
un
ca
Mir
wird
es
sowieso
scheißegal
sein.
Dici
che
son
cambiato
Du
sagst,
ich
habe
mich
verändert,
Mostrami
le
prove
zeig
mir
die
Beweise.
Sennò
no
non
ti
credo
Sonst
glaube
ich
dir
nicht,
Perchè
io
non
lo
vedo
weil
ich
es
nicht
sehe.
Anzi
forse
so
meglio
Im
Gegenteil,
vielleicht
bin
ich
besser
Di
quello
che
ero
als
das,
was
ich
war,
Quando
stavo
con
te
als
ich
mit
dir
zusammen
war.
Tutto
bello
finchè
Alles
schön,
bis
Non
mi
hai
trattato
male
du
mich
schlecht
behandelt
hast.
Togliti
dalla
testa
Vergiss
es,
Che
ci
sarò
per
te
dass
ich
für
dich
da
sein
werde.
Questa
è
l'ultima
volta
Das
ist
das
letzte
Mal,
Che
lo
dico
poi
basta
dass
ich
das
sage,
dann
ist
Schluss.
Stanco
di
'sta
merda
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
diesem
Mist,
C'ho
l'autostima
bassa
mein
Selbstwertgefühl
ist
im
Keller.
You
fucked
me
up
Du
hast
mich
fertig
gemacht,
Hope
you
get
chopped
up
Ich
hoffe,
du
wirst
zerhackt,
With
my
guns
mit
meinen
Waffen.
Bro
you
fell
off
Bruder,
du
bist
gefallen,
In
my
arms
in
meinen
Armen.
You
can't
lead
me
on
du
kannst
mich
nicht
verführen,
Can't
lead
me
on
kannst
mich
nicht
verführen.
It
feels
like
a
movie
Es
fühlt
sich
an
wie
ein
Film,
I
don't
like
my
story
ich
mag
meine
Geschichte
nicht.
Let
me
know
if
it's
worth
it
Sag
mir,
ob
es
sich
lohnt.
And
I'm
just
lazy
Und
ich
bin
einfach
faul.
Let
me
know
if
you
love
me
Sag
mir,
ob
du
mich
liebst,
Or
I'm
just
trippin'
oder
ob
ich
einfach
spinne.
I
should
really
fix
my
thoughts
Ich
sollte
meine
Gedanken
wirklich
ordnen,
But
I
don't
know
how
to
begin
aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
anfangen
soll.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ross Pistorio, Twentyfifth
Album
problems
date de sortie
25-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.