Wallem - Дед Мороз - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wallem - Дед Мороз




Дед Мороз
Santa Claus
Ну где ну где
Where where
Ну где тот самый Дед Мороз
Where is that Santa Claus
Ну где же мой подарок
Where is my gift
Где моя любовь
Where is my love
Я буду ждать ее
I'll be waiting for her
Когда часы в ноль ноль
When the clock strikes twelve
Мне грустно от того
I'm sad because
Что уже за окном ночь
It's already night outside
Ну где ну где
Where where
Ну где тот самый Дед Мороз
Where is that Santa Claus
Ну где же мой подарок
Where is my gift
Где моя любовь
Where is my love
Я буду ждать ее
I'll be waiting for her
Когда часы в ноль ноль
When the clock strikes twelve
Мне грустно от того
I'm sad because
Что уже за окном ночь
It's already night outside
Что за бред
What nonsense
Каждый год
Every year
Ждать одно и тоже в ночь
Waiting for the same thing at night
Год за год
Year after year
Снег и лед
Snow and ice
Только на душе он лёг
Only on my soul it has settled
Я молю
I pray
Чтобы мне
That I
Дали шанс и не во сне
Will be given a chance, and not in a dream
Я хочу чтоб мы с тобою
I want us to be together
Не остались в огне
Not to be left in the fire
Моя ошибка
My mistake
Влюбился слишком
I fell in love too much
И я тут лишний
And I'm extra here
Да я в твоей жизни
Yes, I'm in your life
Ты мой подарок
You're my gift
Ты моя снежинка
You're my snowflake
Ну где она
Where is she
Где моя половинка
Where is my other half
Ну где ну где
Where where
Ну где тот самый Дед Мороз
Where is that Santa Claus
Ну где же мой подарок
Where is my gift
Где моя любовь
Where is my love
Я буду ждать ее
I'll be waiting for her
Когда часы в ноль ноль
When the clock strikes twelve
Мне грустно от того
I'm sad because
Что уже за окном ночь
It's already night outside
Ну где ну где
Where where
Ну где тот самый Дед Мороз
Where is that Santa Claus
Ну где же мой подарок
Where is my gift
Где моя любовь
Where is my love
Я буду ждать ее
I'll be waiting for her
Когда часы в ноль ноль
When the clock strikes twelve
Мне грустно от того
I'm sad because
Что уже за окном ночь
It's already night outside
Я загадал желание
I made a wish
Поверил в эту ложь
I believed in that lie
Поверил в то что дедушка
I believed that grandpa
Нам счастье принесет
Would bring us happiness
И это все в заправду
And all this is for real
Не верю я в любовь
I don't believe in love
Я верю только в то
I only believe in
Что буду я один весь год
That I'll be alone all year
Да что со мной произошло
What happened to me
Закрыл глаза и понесло
I closed my eyes and it took me away
Одинокая ночь
Lonely night
Меня так унесло
It took me away
Меня так унесло
It took me away
Моя ошибка
My mistake
Хотя нет не ошибка
Although no, not a mistake
За тобой бегать по пятам
To run after you
Да как то уже слишком
Yes, it's already too much
Ты был бы мой подарок
You would be my gift
Но ты этого выше
But you're above that
К тебе на шаг не подойду
I won't take a step closer to you
Куда уже там ниже
Where would I be then, lower
Где тот самый Дед Мороз
Where is that Santa Claus
Ну где же мой подарок
Where is my gift
Где моя любовь
Where is my love
Я буду ждать ее
I'll be waiting for her
Когда часы в ноль ноль
When the clock strikes twelve
Мне грустно от того
I'm sad because
Что уже за окном ночь
It's already night outside
Ну где ну где
Where where
Ну где тот самый Дед Мороз
Where is that Santa Claus
Ну где же мой подарок
Where is my gift
Где моя любовь
Where is my love
Я буду ждать ее
I'll be waiting for her
Когда часы в ноль ноль
When the clock strikes twelve
Мне грустно от того
I'm sad because
Что уже за окном ночь
It's already night outside
Ну где ну где
Where where
Ну где тот самый Дед Мороз
Where is that Santa Claus
Ну где же мой подарок
Where is my gift
Где моя любовь
Where is my love
Я буду ждать ее
I'll be waiting for her
Когда часы в ноль ноль
When the clock strikes twelve
Мне грустно от того
I'm sad because
Что уже за окном ночь
It's already night outside






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.