Wallem - У твоего дома - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Wallem - У твоего дома




У твоего дома
Vor deinem Haus
С букетом роз
Mit einem Rosenstrauß
К тебе лечу
Eile ich zu dir
Без повода
Einfach so
Да я всерьез
Ich meine es ernst
С конца другого города
Vom anderen Ende der Stadt
Я конечно не романтик
Ich bin zwar kein Romantiker
Но что хочешь привезу
Aber ich bringe dir, was du willst
Хочешь ландыши, пионы
Willst du Maiglöckchen, Pfingstrosen
Открывай, уже стою
Öffne, ich stehe schon da
С цветами у твоего дома
Mit Blumen vor deinem Haus
Не опять снова
Nicht schon wieder
Чтобы описать мою любовь не нужно слова
Um meine Liebe zu beschreiben, braucht es keine Worte
У твоего дома
Vor deinem Haus
Пьяный без рома
Betrunken ohne Rum
От твоих духов у меня будет скоро кома
Von deinem Parfüm falle ich bald ins Koma
Она безумие этого мира
Sie ist der Wahnsinn dieser Welt
Она даже в ночи для меня светила
Sie leuchtet für mich sogar in der Nacht
Она от бед платина
Sie ist Platin gegen das Unglück
Для меня будет принцессой для других вампиром
Für mich wird sie eine Prinzessin sein, für andere ein Vampir
Вся такая на брендах
Ganz in Marken gekleidet
Хоть она на моде, но не по трендам
Obwohl sie modisch ist, folgt sie keinen Trends
О диком ее взгляде ходят легенды
Über ihren wilden Blick gibt es Legenden
Прошу тебя стань моим пятым элементом
Ich bitte dich, werde mein fünftes Element
Я конечно не романтик
Ich bin zwar kein Romantiker
Но что хочешь привезу
Aber ich bringe dir, was du willst
Хочешь ландыши, пионы
Willst du Maiglöckchen, Pfingstrosen
Открывай уже стою
Öffne, ich stehe schon da
С цветами у твоего дома
Mit Blumen vor deinem Haus
Не опять снова
Nicht schon wieder
Чтобы описать мою любовь не нужно слова
Um meine Liebe zu beschreiben, braucht es keine Worte
У твоего дома
Vor deinem Haus
Пьяный без рома
Betrunken ohne Rum
От твоих духов у меня будет скоро кома
Von deinem Parfüm falle ich bald ins Koma
Харизматичная девчонка мне она так нравится
Ein charismatisches Mädchen, sie gefällt mir so sehr
Как меня с ней себя вести, чтобы не сильно палится
Wie soll ich mich ihr gegenüber verhalten, um nicht aufzufallen
Она на вид такая милая, внутри огонь горит
Sie sieht so lieb aus, aber innerlich brennt ein Feuer
Но знаю, я теперь какой букет ей подарить
Aber jetzt weiß ich, welchen Blumenstrauß ich ihr schenken werde
Я подарю тебе медведя размером со здание
Ich schenke dir einen Bären, so groß wie ein Gebäude
Миллионы алых роз привезу в гелендвагине
Millionen roter Rosen bringe ich dir in einem Geländewagen
Сияй во тьме
Leuchte in der Dunkelheit
Я напишу в письме
Ich schreibe es in einem Brief
Быть с тобою рядом-это мое желание
Mit dir zusammen zu sein, ist mein Wunsch
А между нами новая история
Und zwischen uns eine neue Geschichte
Я думал, что любовь- это теория
Ich dachte, Liebe sei eine Theorie
Твой голос для ушей моих мелодия
Deine Stimme ist für meine Ohren eine Melodie
Все леди, что вокруг лишь на тебя пародия
Alle Damen um mich herum sind nur eine Parodie auf dich
С цветами у твоего дома
Mit Blumen vor deinem Haus
Не опять снова
Nicht schon wieder
Чтобы описать мою любовь не нужно слова
Um meine Liebe zu beschreiben, braucht es keine Worte
У твоего дома
Vor deinem Haus
Пьяный без рома
Betrunken ohne Rum
От твоих духов у меня будет скоро кома
Von deinem Parfüm falle ich bald ins Koma





Writer(s): велимухаметов артур ирекович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.