Paroles et traduction 51 Koodia - Voisiko Olla Tänään Se Päivä
Niin,
milloin
kaikki
muuttui
omaan
läpinäkymättömään
pimeään
maailmaani
Да,
когда
же
все
изменилось
в
моем
собственном
непрозрачном,
темном
мире?
Läpi
vihan
harson,
en
näe
uskoa,
en
näe
toivoa
enkä
sitä
kolmatta
Сквозь
пелену
ненависти
я
не
вижу
ни
веры,
ни
надежды,
ни
третьего
Onko
se
niin
vaikeaa
mulle
olla
samankaltainen
Неужели
мне
так
трудно
быть
похожим
на
тебя
Vain
kaksi
sanaa
saattaisi
ehkä
korjata
kaiken
Всего
два
слова
могли
бы
все
исправить.
Voisiko
olla
tänään
se
päivä
jolloin
sanon
sua
rakastan
Может
ли
сегодня
быть
тот
день,
когда
я
скажу,
что
люблю
тебя
Voisiko
olla
tänään
se
päivä
jolloin
sanon
sua
rakastan
Может
быть,
сегодня
тот
день,
когда
я
скажу,
что
люблю
тебя
Joten
sanon
näkemiin
Итак,
я
прощаюсь
Minun
täytyy
mennä
en
voi
jäädä
tänne
Я
должен
идти.
Я
не
могу
здесь
оставаться.
Enää
hetkeksikään
sinun
luoksesi
Еще
один
момент
для
тебя
Minun
ystäväni
Мои
друзья
Mun
paikkani
ei
ole
täällä
Мое
место
не
здесь
Mun
aikani
ei
ole
nyt
Мое
время
не
сейчас
Ristiriitaisena
lähden
Я
ухожу
в
противоречии
Vain
kaksi
sanaa
saattaisi
ehkä
korjata
kaiken
Всего
два
слова
могли
бы
все
исправить.
Voisiko
olla
tänään
se
päivä
jolloin
sanon
sua
rakastan
Может
ли
сегодня
быть
тот
день,
когда
я
скажу,
что
люблю
тебя
Voisiko
olla
tänään
se
päivä
jolloin
sanon
sinua
rakastan
Мог
бы
сегодня
быть
тот
день,
когда
я
скажу,
что
люблю
тебя
Voisiko
olla
tänään
se
päivä
jolloin
sanon
sinua
rakastan
Мог
бы
сегодня
быть
тот
день,
когда
я
скажу,
что
люблю
тебя
Voisiko
olla
tänään
se
päivä
jolloin
sanon
sinua
rakastan
Может
ли
сегодня
быть
тот
день,
когда
я
скажу,
что
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannu Valtteri Sallinen, Asko Piiparinen, Olli-matti Wahlstroem, Teropekka Virtanen, Jussi Musikka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.