Paroles et traduction Allman Brown - Breathe In, Breathe Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathe In, Breathe Out
Вдох, Выдох
I
can
see
the
signs
from
miles
away
Я
вижу
знаки
за
километры
отсюда:
Your
hands
are
shaking
Твои
руки
дрожат,
Your
eyes
stray
Твои
глаза
бегают,
Staring
at
a
ghost
that
I
can't
see
Смотрят
на
призрака,
которого
я
не
вижу.
Haunted
by
pain
from
your
history
Тебя
преследует
боль
из
прошлого.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох.
I'll
be
waiting
when
you
come
back
down
Я
буду
ждать,
когда
ты
вернёшься.
It's
just
a
rush
Это
просто
всплеск
Of
blood,
of
doubt
Крови,
сомнений,
A
sea
of
worry
for
you
to
drown
in
Море
тревоги,
в
котором
ты
тонешь.
Just
take
my
hand
Просто
возьми
меня
за
руку,
That
might
be
enough
Этого
может
быть
достаточно.
That
might
be
enough
Этого
может
быть
достаточно.
Trapped
in
a
room
you
can't
escape
Ты
в
ловушке
комнаты,
из
которой
не
можешь
сбежать,
You're
one
square
foot
of
real
estate
Один
квадратный
метр
твоего
личного
пространства.
You're
climbing
up
the
walls
Ты
карабкаешься
по
стенам,
But
you
always
fall
at
my
feet
Но
всегда
падаешь
к
моим
ногам.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох.
I'll
be
waiting
when
you
come
back
down
Я
буду
ждать,
когда
ты
вернёшься.
It's
just
a
rush
Это
просто
всплеск
Of
blood,
of
doubt
Крови,
сомнений,
A
sea
of
worry
for
you
to
drown
in
Море
тревоги,
в
котором
ты
тонешь.
Just
take
my
hand
Просто
возьми
меня
за
руку,
That
might
be
enough
Этого
может
быть
достаточно.
That
might
be
enough
Этого
может
быть
достаточно,
I
know
that
you
can
hear
me
Я
знаю,
ты
слышишь
меня
Through
the
static,
through
the
screaming
Сквозь
шум,
сквозь
крики
In
your
head
У
тебя
в
голове.
Don't
listen
to
the
madness
Не
слушай
безумие,
That
fire
only
burns
if
it's
fed
Этот
огонь
горит,
только
пока
его
подпитывают.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох.
I'll
be
waiting
when
you
come
back
down
Я
буду
ждать,
когда
ты
вернёшься.
It's
just
a
rush
Это
просто
всплеск
Of
blood,
of
doubt
Крови,
сомнений,
A
sea
of
worry
for
you
to
drown
in
Море
тревоги,
в
котором
ты
тонешь.
Just
take
my
hand
Просто
возьми
меня
за
руку,
That
might
be
enough
Этого
может
быть
достаточно,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Nadaraj Allman Brown, Henry John Brill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.